Страница 52 из 70
Он не сомневался, что солдаты Иерия Фульбры сейчас думают о том же самом, но не знал, в каком свете они видят ситуацию, и какими знаниями располагают, чтобы попытаться осмыслить ее.
В конечном итоге – как сказал Гавалон Великий, хотя и сам едва ли осознавал это тогда – Хаос победит. И истинные герои – те, кто сражается, чтобы отсрочить момент его победы, какому богу они бы ни служили. Любой человек сражается всего лишь за миг в вечности – за то, чтобы прожить немного больше, будет ли выигранное время измеряться годами, часами или минутами – но настоящий человек, истинно человечный и действительно смелый, должен так же задавать себе вопрос, как наилучшим образом использовать это выигранное время.
- Ну что ж, - сказал Дафан, хотя его никто не мог слышать, кроме лошади. – Если так, мы все герои, независимо от того, на чьей стороне сражаемся – потому что сражаемся, вместо того, чтобы покорно принять свою участь. Если демон явится, чтобы спасти меня – что ж, прекрасно. Если нет… у меня есть ружье. Я счастливее, чем мог когда-либо мечтать, будучи мальчишкой, которого даже никто не хотел брать в ученики. У меня есть ружье.
Колонна конницы уже вышла за пределы лагеря и двигалась по равнине. Красные кусты и фиолетовые кактусы, росшие по обеим сторонам дороги, хотя и были не слишком многочисленны, но выросли достаточно большими, чтобы возвышаться над всадниками, отбрасывая длинные, похожие на гигантские скелеты, тени, там, где они заслоняли все еще всходившее солнце – но тени не были слишком темными или холодными.
Они уже два часа ехали на север, не переходя на рысь, когда Дафан заметил еще десяток всадников, приближавшихся с северо-востока. Во главе их он узнал Гавалона. Как и Абдалкури, Гавалон был вооружен копьем, но его копье было больше, чем чье-либо еще, и знамя Губительного Ока, обернутое вокруг него, было заметно более массивным, чем любое из «обычных» знамен. Дафан подумал, что колдун, должно быть, невероятно силен, хотя его сила явно не была следствием тяжелого труда и здорового питания.
На секунду Дафан задумался, сколько же лет Гавалону. Он знал, что мутации колдуна, вероятно, скрыли обычные признаки старения, но об этом человеке невозможно было думать как об очень молодом или очень старом. Задумался Дафан и о том, были ли у Гавалона дети – и если были, какой была их судьба. Это вопрос вызвал в нем странное замешательство, и Дафан вдруг подумал, что не хочет знать ответ на него.
- Остановиться и спешиться, - приказал Гавалон Абдалкури. – Мы должны подождать подкреплений здесь, где заросли достаточно густые, чтобы в них укрыться. Сейчас имперцы расчищают местность вокруг своего лагеря, чтобы к нему было труднее подойти незаметно, и, судя по этому, можно предположить, что сегодня они не собираются двигаться дальше. Они выбрали хорошую позицию, но старательно придерживаются дороги и растянули по ней свои силы, и, вполне возможно, дорога послужит нам еще лучше, чем им. Они расположились широкой дугой, чтобы мы не смогли обойти их, но благодаря этому их позиция стала более уязвимой для фронтального удара. Если мы быстро успеем подтянуть достаточно сил, то сможем застать их врасплох.
Абдалкури поклонился, но когда ответил, в его голосе слышалась тревога:
- Магистр, чтобы добраться до расположения противника и перестроиться для атаки, понадобится весь остаток дня. Люди устанут…
- И имперские солдаты заметят нас, - согласился Гавалон. – Но они очень боятся нашей магии, и ночная атака может сработать в нашу пользу больше, чем они ожидают. Наши снайперы все еще беспокоят их с тыла, и они не могут знать наверняка, как мало у нас снайперов. Чем быстрее мы сможем атаковать, тем больше у нас шансов на успех. Конечно, нам придется подождать, в зависимости от того, насколько быстро подтянутся все наши войска, но если мы не атакуем первыми этой же ночью, у противника будет возможность воспользоваться выигранным временем.
Абдалкури снова поклонился.
Дафан слез с лошади, увидев, что остальные всадники тоже спешились, и огляделся вокруг в поисках места, куда можно было бы привязать коня. Окружающие растения были ему совершенно незнакомы, но раб-колдун и тут помог ему.
- Как ты себя чувствуешь, Дафан? – спросил Гавалон, тоже сойдя с коня.
Дафан знал, что колдун интересуется вовсе не его здоровьем. Его приняли в свиту потому, что его коснулся демон, и Гавалон надеялся, что Дафан, возможно, сможет сообщить что-то о местонахождении и состоянии демона.
- Я ничего не чувствую, - неохотно признался Дафан. – Если Нимиан и где-то поблизости, я не могу утверждать это наверняка.
- Он больше не Нимиан, - сказал Гавалон. – По крайней мере, я надеюсь на это. Как бы то ни было, мы должны атаковать – ты это понимаешь?
На секунду Дафан был ошеломлен этим вопросом, но потом понял, что Гавалон, должно быть, надеялся, что хоть Дафан и не принес новостей о Нимиане, но возможно, он сможет как-то передать демону сообщение о готовящейся атаке. Подробное объяснение плана, которое Гавалон изволил дать Абдалкури, было больше для Дафана, чем для самого раба-колдуна.
- Я понимаю, - ответил Дафан. – Если Нимиан – кем бы он ни был сейчас – знает то, что знаю я, он знает, что мы очень нуждаемся в нем.
Гавалон кивнул своей страшной головой и отвернулся.
«Если Нимиан знает то, что знаю я», подумал Дафан, «то он знает обо мне куда больше, чем я осмелился бы рассказать. Надеюсь, сейчас он думает о войне, а не о моих сокровенных мечтах и страхах».
С этими мыслями он уселся в тени гигантского шипастого растения, похожего на свернувшегося дикобраза, который пустил корни. Дафан пытался очистить свой разум от тех мыслей, которые казались ему опасными. К несчастью, чем больше он думал над вопросом, какие мысли могут быть опасными, тем больше приходило в его голову мыслей потенциально опасного свойства.
- Я молюсь лишь о том, чтобы Гицилла была в безопасности, - сказал он себе, остановившись на мысли, которая была не только «безопасной», но и вполне искренней. Что бы ни случилось со мной, я умоляю пощадить Гициллу. Окажи мне хотя бы эту милость, о таинственный бог Гульзакандры, чье истинное имя мне не позволено знать.
ГЛАВА 22
ОРЛОК Мелькарт был несколько разочарован, обнаружив, что Раган Баалберит чувствует себя на борту самолета куда лучше, чем стоя на балконе губернаторского дворца в Состенуто. Впрочем, даже здесь Верховный Инквизитор отнюдь не намеревался смотреть вниз из окна. Как и псайкер, которого он привел с собой – но псайкеры, похоже, всегда находятся на грани истерики, поэтому тот факт, что он оказался в самолете на большой высоте, не слишком повлиял на его поведение. Священник Карро Альпальяо производил впечатление, что чувствовал бы себя куда лучше, если бы рядом не было псайкера.
Трое членов команды Баалберита, уселись вместе в кормовой части пассажирского салона, стараясь расположиться как можно дальше от свиты Мелькарта – и это вполне устраивало обе группы.
Адъютантам и телохранителям Мелькарта тоже, казалось, было немного не по себе, хотя они спали посменно и чувствовали себя лучше, чем те, кому пришлось бодрствовать все время перелета. Мелькарт предположил, что телохранители больше нервничают из-за присутствия Дейра Ажао, чем из-за расстояния, отделяющего их от земли – или, в данный момент, от океана.
Самолет не полетел кратчайшим курсом из Калазендры в Йевелкану; необходимо было сначала сделать небольшой крюк, чтобы дозаправиться на аэродроме, расположенном на самом западном мысе Зендаморы. К счастью, не было необходимости лететь дальше на север, в Булзавару; как только самолет достигнет северного берега Йевелканы, можно будет пересечь центральную пустыню над самым узким ее участком, а не огибать ее, как пришлось Фульбре. Когда самолет долетит до равнин Гульзакандры, у него останется еще достаточно горючего, чтобы добраться до посадочной площадки, которую уже сейчас должны расчистить саперы Фульбры. Возможно, предстоит лететь над тем самым местом, где потерпела неудачу операция «Зонд».