Страница 86 из 88
Дубэ молча застыла.
— Никаких. Нам чудом удалось бежать, я думала, вы знаете об этом… времени собирать доказательства не было.
Генерал поменял тон, обращаясь к Лонерину:
— Дайте нам оценить ситуацию. Мы получили эту тревожную новость от человека из Гильдии, следовательно, от наемного убийцы, связанного с тобой довольно странным договором. На этого человека наложено заклятие. Нет никаких доказательств в пользу таких фактов, только слова этой девушки, правильно?
Казалось, невозмутимость Лонерина была поколеблена.
— Совершенно верно, — ответил он, пытаясь казаться убежденным, но его голос звучал неуверенно.
— А почему мы должны верить ей?
Дубэ улыбнулась. Вот это было весьма разумное возражение.
Лонерин помолчал минуту и ответил:
— Потому что это — правда… это объясняет смерть Арамона, наши подозрения…
— Это не ответ, Лонерин, — возразил генерал. — Позволь мне сделать предположение. На нашу гостью, присутствующую здесь, наложено заклятие, она нуждается в помощи, или же погибнет. Случайно она встречает мага, который может ей помочь. Магу нужны сведения, сведения особого рода. Если она поможет ему найти то, что он ищет, то и он поможет ей. Тогда девушка рассказывает то, что маг хочет слышать, она выбирается из Гильдии, рассказывает эти выдумки Совету Воды и получает то, что хочет. Или же девушка послана самой Гильдией, в конце концов, она — одна из них. Ее научили, что говорить, чтобы обмануть нас. Она использует юного и неискушенного мага, которому и рассказывает все эти небылицы.
Присутствующие продолжали молчать. Лонерин стоял с открытым ртом.
— Но Гильдия прокляла Дубэ и…
— Это то, что она говорит тебе. Проклятие может быть наложено и при других обстоятельствах. Ложь нужна только для того, чтобы сбить нас с толку, заставить поверить ей. И та история, которую она нам рассказывает, позволяет Иешолю пустить нас по ложному следу, чтобы беспрепятственно продолжать заниматься своими делами.
Дубэ поочередно смотрела то на советников, то на собравшихся. Они не верили ей, и слова генерала имели успех. Она очень хорошо понимала их. К тому же она всю жизнь убивала их за деньги, так почему же они должны были ей верить? Ее взгляд встретился со взглядом Идо. Гном продолжал смотреть на нее, как и раньше, без осуждения, с любопытством. Она почувствовала, как этот взгляд пронизывает ее.
— Мне кажется, что это слишком сложный план, и…
— Лонерин, очнись, она — убийца! И это не только ее профессия, она к тому же принадлежит к Гильдии. Мне кажется все слишком очевидным.
В зале поднялся шум.
— Ты же своими глазами ничего не видел?
— Фест прав, какие у нас доказательства?
— У нас нет других известий из Гильдии, только эти…
Дубэ про себя улыбнулась:
— У меня нет никакого желания убеждать вас.
Ее голос, хотя и почти не слышный в этом беспорядке, заставил всех замолчать. Она знала: это была аура смерти, окружавшая ее, угрожающая атмосфера, которую все могли ощутить.
— Меня не интересуют судьбы Всплывшего Мира, и меня не интересует Совет.
Снова ненавидящие взгляды.
— Я здесь потому, что Лонерин попросил меня, но, на мой взгляд, мое задание выполнено. Я получила то, что искала, а поверят моим словам или нет, меня не касается. Однако учтите следующее. Если все так, как говорит ваш генерал, то почему я сказала вам и о Дохоре? Зачем мне указывать вам на эту связь? Если бы Иешоль приказал мне говорить с вами, то зачем бы он приказал рассказывать о Дохоре, в то время как король всегда стремится доказать свою непричастность к деятельности Гильдии?
Взгляд Идо сделался еще более пронзительным, и Дубэ почувствовала себя неловко.
— Хорошо, Иешоль тебя не посылал, но твои рассказы могут быть обычной ложью.
— У меня не было никакого повода приходить сюда для разговора с вами. Я вам уже сказала, что я получила то, что хотела.
— Сколько времени ты провела в Гильдии?
Хриплый голос Идо заставил ее вздрогнуть. Она повернулась к нему и со страхом посмотрела на него.
— Полгода.
— Ты готова рассказать нам все о них?
Гильдия была ее врагом, чего ей еще было желать. Она энергично кивнула.
— Я думаю, нам надо больше о них узнать. Отчет девушки был лаконичным, нужно вести расследование. Прошу разрешить мне расспросить ее.
— Идо, ты в самом деле хочешь поверить…
Идо поднял руку и заставил генерала замолчать.
— Девушка права, ее тут ничего не интересует. Она могла бы уйти и раньше, не представляясь Совету. К тому же она сможет дать на допросе ту информацию, которую можно проверить. Проголосуем.
Он говорил решительным голосом, и было ясно, что тут он — духовный вождь, к которому все прислушиваются, если не самый могущественный человек.
И все проголосовали за допрос.
Ее долго держали, задавали массу вопросов. Дубэ была точна в своих ответах, стараясь, насколько возможно. Она и сама не понимала, почему это делает. Заклятие тяготело над ее будущим и не давало ей думать ни о чем дальше чем на месяц вперед. Возвращение Тиранно действительно ужасало ее, но, возможно, она умрет раньше — ее сожрет зверь. Следовательно, у нее не было никакого желания спасать Всплывший Мир. Вероятно, она просто была признательна Лонерину, который ей помог, тем людям, которые, несмотря на страх и недоверие, лечили ее, давали ей лекарства.
Наконец ее перестали расспрашивать. Ей задали много вопросов о Гильдии, о ее структуре, о ее организации, а также о том, что она видела в потайной комнате.
Особенно упорным был Фольвар.
Когда они закончили, по всей видимости, уже была ночь. Дубэ чувствовала себя опустошенной, уставшей. Идо смотрел на нее с сочувствием, но в его единственном глазу видно было беспокойство.
— Вы убедились? — спросил он насмешливым тоном, пристально смотря в глаза генералу Фесту, тому самому, который разговаривал с Дубэ во время Совета.
— Сведения о магии, которые она привела, точны и современны, невозможно, чтобы ими владел простой наемный убийца, — высказался Фольвар.
Дубэ почувствовала себя будто раздетой после этих слов: наемный убийца. Их жестокость потрясла ее до глубины души.
— И тексты она цитирует верно, — сказала вторая нимфа, Хлоэ.
— Мне кажется, сомнений в достоверности больше нет, не так ли? — И снова Идо обратил насмешливый взгляд на Феста.
— Нет, — недовольно согласился тот.
— Ну так что же? — спросил Идо. — Какие выводы?
Фольвар взял слово:
— Это кажется похожим на магию заклинаний, но я ее не знаю.
Тогда слово взял другой маг, человек полный, добродушного вида.
— В текстах содержится не магия. «Черная Книга», увиденная Дубэ, может быть тем фолиантом, о котором часто говорили в народе. Астер серьезно развил запретную магию, как мы все знаем. К тому же именно он вызывал к жизни призраков. Та магия, которую мы сейчас знаем, возможно, лишь фрагмент утраченного текста.
— Значит, ты знаешь, какая это магия.
Человек покачал головой, и его двойной подбородок затрясся в такт движению головы.
— Я ее не знаю. Но может быть, какой-то более могущественный маг может знать больше об этом.
И тут вмешалась Хлоэ:
— В любом случае мы должны задуматься. Кажется, он собирается использовать полуэльфа, но мы все знаем, что их больше не существует.
У Идо сделалось странное выражение лица. Дубэ увидела, как его лицо снова омрачилось.
— Это не так.
Все присутствующие обернулись к нему.
— Может существовать еще один полуэльф.
— Объяснись, — холодно произнес генерал.
Идо слегка вздохнул.
— Ниал и Сеннар после войны уехали из Всплывшего Мира, как вы знаете, и отправились жить за пределы Саара. Какое-то время я получал от них известия, Сеннар посылал их мне при помощи магии. — Идо прервался. — У них был сын, я это точно знаю. Потом случились… — он не мог подобрать слов, — у них возникли разногласия… последние известия, которые я получил, касались того, что мальчик уехал во Всплывший Мир из-за каких-то недоразумений с отцом.