Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 88



Дубэ вздрогнула. Подземная комната. Там и находится окончательный ответ. Но где она может быть? Дубэ закрыла дневник, положила его на стол, стараясь поместить точно на то место, где нашла. Затем она принялась осматривать комнату.

Вероятно, о существовании этой подземной комнаты известно не одному Иешолю. Более чем вероятно, что в нее можно попасть из кабинета Иешоля. Дверей в кабинете не было, но была кирпичная стена, может быть какой-то потайной ход…

Дубэ тщательно все обыскала, но поиски были не долгими. Возможно, Иешоль чувствовал себя в безопасности в этом кабинете, в глубине библиотеки, потому что кнопка, которую искала Дубэ, находилась как раз под письменным прибором. Она была маленькой и круглой.

Она нажала на кнопку, и шкаф, стоящий позади стола, стремительно поехал по невидимым полозьям, открывая крутую узкую лестницу. Дубэ медленно пошла по ней, сдерживая дыхание. Комната была тут, у основания лестницы: чуть больше маленькой пещеры, пахнущая влагой и плесенью. Стены были испещрены сложными пентаклями и кроваво-красными магическими знаками. В центре возвышался пьедестал и две зажженные свечи. Это был алтарь. На пьедестале стоял стеклянный сосуд, а внутри — бледно-голубой шар, вращавшийся, будто движимый изнутри.

Дубэ молча остановилась в этом месте, дышащем злой мистической силой, нечистым идолопоклонничеством. Это и был дух, вызываемый неизвестно откуда? Та душа, которая ожидала тела полуэльфа?

Дрожа, Дубэ приблизилась, посмотрела на шар, и вдруг он показался ей совершенно бесформенным — жидкая сфера молочного цвета. Однако, когда ее глаза привыкли к этому бледному свету, она разглядела секрет предмета. Это было лицо, вращавшееся в центре сосуда, лицо с неопределенными очертаниями, лицо, которое казалось почти страдающим. Оно было расплывчатым, но узнаваемым. То был ребенок необычайной красоты, с большими глазами, легкими локонами, обрамлявшими почти правильный, по-детски пухлый овал лица. И два удлиненных изящных уха. Лицо в точности походило на те статуи, которые стояли повсюду в Доме.

Астер.

Дубэ поднесла руку к лицу и попятилась. Казалось, что ребенок смотрел на нее своими водянистыми глазами, и его взгляд не был злобным и не был властным. Всего лишь грустным — и только. Дубэ почувствовала, что этот взгляд ее затягивает.

Вдали хлопнула дверь. Кто-то вошел в библиотеку.

В ужасе Дубэ побежала по лестнице, вернулась в кабинет и закрыла за собой дверь, снова заперла ее.

Если она останется здесь, то окажется в ловушке.

Дубэ вышла за дверь, быстро закрыла ее, дрожащими руками попыталась повесить замок на место. Возблагодарила небо за то, что замок был настолько прост. Издали до нее уже доносились голоса.

— Неужели ты снова оставил эту проклятую дверь открытой? Сколько раз нужно говорить тебе: то, что находится внутри, — драгоценнее всего? Ничто во всем мире не стоит того, что хранится в библиотеке, и ты должен более всего заботиться о ней, понятно?

Совершенно ясно, что это был голос Иешоля.

Дубэ инстинктивно прижалась к стене, но она отлично знала, что это не поможет.

«Библиотека большая, он может пойти в другое место, успокойся».

Да, но в этой комнате стоит пьедестал, и здесь заповедная дверь. Если комната действительно предназначалась для «Черной Книги», то Иешоль должен направиться прямо сюда.

— Простите меня…

— Еще три дня наказания, и в следующий раз я уже не буду столь снисходительным, понятно?

Они действительно направлялись к ней. Иешоль и его юный ординарец.

Дубэ переместилась в соседнюю комнату и спряталась за углом шкафа, рядом с дверью. Она молилась о том, чтобы Иешоль не прошел тут. А он приближался большими шагами.

— Дохор спрашивал о вас.

— Мы недавно виделись.

— Он напоминает вам, что хочет всегда быть в курсе дел, а ему кажется, что вы об этом забываете.

— Хорошо, я встречусь с ним. Проклятый неверующий… его заслуг нельзя отрицать, но его наглость действительно раздражает.

Они направлялись в сторону Дубэ.

Дубэ бегом перешла в другую комнату, пытаясь, однако, ступать совершенно бесшумно. Она услышала, что шаги замерли.

— Ваше превосходительство?

Далее последовало нескончаемое молчание.



— Ничего… мне показалось… ничего, ничего.

Снова раздались шаги. Дубэ прошла еще две комнаты, на этот раз медленнее. Голоса продолжали следовать за ней, но были глуше.

— Я хочу, чтобы меня весь вечер не беспокоили, понятно? Хочу, чтобы ты был отсюда как можно дальше.

Дубэ прошла еще немного, пока не приблизилась к центральной комнате. Она сдерживала дыхание. Потом побежала к двери. Та была до сих пор открыта — подарок судьбы. Дубэ осторожно приоткрыла ее и бросилась бежать.

Выйдя из отверстия между двух статуй бассейна, она почувствовала себя почти спасенной. Спасенной от Иешоля, но не от того, что сейчас узнала. Лицо в шаре. Дух Астера, готовый вернуться и снова повергнуть Всплывший Мир в ужас.

Она поднесла руку к лицу и под своими пальцами ощутила нежную кожу, очертания своего лица — закончилось время действия снадобья. Должно быть, прошло много времени, зал бассейнов пуст, в коридорах поблизости стояла тишина.

Дубэ закрыла лицо капюшоном, из-за чего почти перестала видеть, и снова побежала, встретила какого-то убийцу, но пробежала так быстро, что никто ее не узнал. Она добралась до комнаты просителей и внезапно остановилась. Часовой был на месте. Он дремал и не слышал, как она подошла. Он сидел у входа в комнату. Дубэ оставалось только ждать, когда он крепко уснет или уйдет отсюда.

Она долго стояла за углом коридора, прислонившись к стене. Ее глаза все время следили за этим человеком, а мысли неслись во весь опор. Все самые мрачные рассказы ее детства о Тиранно и о Темных годах живо вставали в памяти, оживали воспоминания о смертях и побоищах. Конечно, и нынешнее время не было мирным. Она, за свои шестнадцать лет, не раз видела резню, но чувствовала, что все же это было не так страшно, как в те времена, когда Астер еще был неоспоримым властелином почти всего Всплывшего Мира. Те времена напоминали ад. Она подумала о том, насколько близко от нее был дух этого чудовища, вспомнила тот момент, когда их взгляды встретились. Он был всего лишь ребенком, но сколько же ужаса внушил ей своей невинностью, своим печальным обликом.

Наконец человек выпрямился, встал и пошел прочь приплясывающей походкой.

Дубэ проникла внутрь комнаты. Наклонилась над Лонерином, сильно встряхнула его.

На этот раз юноша не дал застигнуть себя врасплох. Видимо, он не был погружен в глубокий сон, потому что сразу открыл глаза, посмотрел на нее и с тревогой спросил, что случилось. Было видно, что он сильно обеспокоен.

— Они хотят оживить Астера, — выдохнула Дубэ.

Лонерин не находил слов. Он несколько мгновений смотрел на Дубэ, как будто пытаясь понять, что она сказала, потом оцепенел.

— Как?

— Они вызвали его дух, я видела его в потайной комнате, под нашими ногами. Теперь они ищут тело, в которое его можно поместить.

Лонерин с ужасом посмотрел на нее, затем взгляд его стал твердым, ему тоже было страшно, но он взял себя в руки.

— Нужно сообщить об этом в Совет.

Дубэ кивнула:

— Убежим сегодня же ночью. Быстрее. Лонерин, когда они найдут полуэльфа, все будет кончено, понимаешь?

— Да, я слишком хорошо понимаю, но как нам выйти отсюда? У тебя есть какие-то предложения?

— Ты выйдешь вместе со мной.

Лонерин вопросительно посмотрел на нее.

— Мы находимся недалеко от храма, может быть, нам повезет, и мы никого в Доме не встретим. Выйдем через главный вход.

Лонерин спокойно кивнул. Дубэ изумилась: сколько спокойствия и решимости в такой момент!

Он встал со своей постели, набросил на себя черный плащ, такой же как плащ победителя, только старый и поношенный. В такой одежде он почти мог сойти за убийцу.

— Пойдем, — прошептал он.

Выйти из комнаты оказалось просто. Все крепко спали, и никто не пошевелился. Однако за дверью они тут же почувствовали себя в опасности.