Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 13



Сёстры тут же приуныли, но строить из себя любопытных кухарок перестали. Лина нахмурилась, а Мила надула губы.

— Предательница, — сказала Лина.

— Ничего подобного. Просто по-хорошему вы не понимаете. А я не хочу, чтобы весь Вайлес сплетничал о том, что девушки из рода Астир не умеют держаться на людях.

— Мы умеем, — пробубнила Мила.

Спор продолжать не стала, направила лошадь к домику из красного кирпича, над дверью которого красовалась вывеска с остроносым башмаком. Просто у кондитерской коновязи нет, а тут, у сапожной мастерской, не только коновязь, но и прирученный конюх. Мы ему всегда монетку даём и улыбаемся, а он старается так, что лошади из города довольнее хозяек возвращаются. Парнишка нас уже заметил, уже мчал навстречу.

Спешившись и одарив конюха улыбками, мы важно направились к кондитерской. Она располагалась через четыре дома, между гостиницей и шляпной лавкой.

— У… какой у него дракон, — тихонечко протянула Мила. Не выдержала всё-таки.

— Ага… — поддержала Лина. И добавила с придыханием: — Вот бы покататься.

Обе тут же покосились на меня. Причём с таким осуждением, будто маг их уже на спину своей крылатой бестии посадил, а тут явилась я и всё испортила.

Я закатила глаза и повторила:

— Девочки, ведите себя прилично.

Вздохнули. Слаженно и обречённо.

Ой, будто мне нравится шикать и одёргивать. Да я жду не дождусь, когда меня избавят от обязанностей няньки. Жаль, не скоро это счастье выпадет — характер у девчонок один на двоих и он, мягко говоря, неспокойный.

Мы гордо продефилировали мимо гостиницы, чинно вошли в распахнутые двери кондитерской. Внутри, как всегда, витал аромат шоколада и ванили. Из-за стойки улыбался грузный господин Хош.

— Какая неожиданность! — радостно воскликнул он.

— Доброе утро, — лучезарно улыбнулась я. — Нам как обычно. И ещё два маковых пирога для матушки.

— Конечно-конечно! — суетливо ответил кондитер. Крикнул в распахнутую дверь кухни: — Мисси, дорогая, три горячих шоколада, полдюжины клубничных эклеров и фруктовые тарталетки! И два маковых пирога с собой!

В кондитерской было на удивление пусто, все столики свободны. Близняшки, конечно, помчались к тому, что у окна, а я задержалась у стойки — надо же поддержать легенду.

— Господин Хош, а чей это дракон? Там, у ратуши?

— Как? — воскликнул кондитер. — Вы разве не знаете? У нас новый штатный маг!

Я сделала большие глаза, выдохнула изумлённо:

— Да неужели?

— О! — господин Хош расплылся в улыбке, подмигнул. Потом вытащил из-под прилавка газету и протянул мне. — Райленом зовут. Тут пишут, дескать, аристократ, а горничная жены мэра шепнула, что не просто аристократ — единственный сын герцога Даорийского.

Я нервно сглотнула. Ну ничего себе!

— И как же к нам занесло такую птицу? — понизив голос, спросила я.

Кондитер развёл руками, но улыбаться не перестал.

— Да вот сами гадаем. Таких как он дальше столицы, обычно, не пускают. А тут… Может провинился чем?

Ага. Интересно, что мог вытворить герцог, чтобы заработать такое наказанье? Королевский дворец взорвать? Ведь наш Вайлес не только захолустный, он ещё и скучный — происшествий, требующих внимания мага почти не бывает. Раз в год какой-нибудь упырь из болота вылезет, или оборотень из древнего дольмена прихромает, ну или привидение разыграется. Всё. Иного не бывает. Именно поэтому к нам, обычно, не молодых, а пенсионеров присылают. Последний штатный пенсионер — господин Файкн — именно от скуки помер. Вернее, помер он от самогона, но запил точно от скуки.

Я скользнула взглядом по уже виденному фотографическому портрету — что ни говори, а Райлен этот и впрямь красив.

— Странно это всё, — сказала я, возвращая газету.

Господин Хош пожал плечами. Тут из кухни выплыла дородная госпожа Мисси с подносом и я, учтиво кивнув кондитеру, поспешила к столику.

Рассказывать сёстрам о том, что Райлен ещё и герцог, не собиралась. И вообще искренне пожалела, что согласилась на эту поездку.



Близняшки уничтожали сладости гораздо медленней, нежели обычно. Чашки с горячим шоколадом держали кокетливо оттопырив мизинчики. И, конечно, беспрестанно таращились в окно — бронзовый дракон был виден не очень хорошо, но тем не менее.

— Ну когда же он выйдет? — тихонечко пропищала Мила.

Лина бросила на сестру жалобный взгляд и потянулась за следующим эклером. Прежде чем укусить — осмотрела его со всех сторон, понюхала, украдкой лизнула глазурь.

— Не торопись, — шикнула Мила, чем окончательно подтвердила и без того очевидный замысел — девчонки решили сидеть в кондитерской до победного.

Неужели они не понимают, что такое поведение более чем подозрительно? Пришлось вмешаться.

— Ешь нормально, — сказала я. — Мы ещё в шляпную лавку зайдём. И к госпоже Флёр, если понадобится, заглянем.

Девчонки мигом приободрились, расцвели.

— Правда? — спросила Лина, откусывая добрую половину пирожного.

— Правда, — нехотя ответила я.

Нет, мне затея по-прежнему не нравилась, но лучше пройтись по лавкам, чем мозолить глаза господину Хошу. Он мужчина умный, всё подмечает и понимает. А если учесть, что все городские сплетницы у него в клиентках, давать повод для подозрений нельзя ни в коем случае. Девушки из рода Астир слишком хорошо воспитаны, чтобы проявлять столь неприличный интерес к незнакомцу.

— Спасибо, Соули! — не скрывая ликования, прошептала Мила.

Я фыркнула. Был бы у меня выбор, я б сию секунду домой отправилась. Но ведь близняшки не успокоятся, пока мага не увидят…

Кондитерскую покинули через четверть часа, предупредив хозяина, что пироги для матушки заберём перед отъездом. Тут же завернули к следующему домику, над дверью которого сияла вывеска, выполненная золотой краской — "Шляпы и шляпки". Здесь, как и в заведении господина Хоша, мы были единственными покупателями.

Едва вошли, из-за прилавка вынырнула худая веснушчатая женщина — госпожа Вия, невестка престарелого шляпника. Её наше появление ничуть не удивило, зато обрадовало безмерно.

— Доброе утро, — я улыбнулась и вежливо кивнула. — Как-то пусто у вас.

Шляпница сдавленно хихикнула.

— Это из-за мага. Должен был упырей и умертвий прогнать, а вместо этого прогнал покупателей. Весь город теперь у ратуши толчётся.

Я тоже не удержалась от смешка.

— Что-нибудь новенькое есть?

— Конечно! — воскликнула госпожа Вия. — Сегодня утром целый сундук из столичной мастерской прислали!

Бесконечно довольная она шагнула к стеллажу, отгороженному прилавком — именно там хранились самые дорогие шляпки.

Увидав первую — тёмно-синюю со светлыми ленточными цветами и кружевом — я тихо ахнула, и даже близняшки оторвались от витринного стекла, сквозь которое вновь наблюдали за драконом.

— Я её хочу! — воскликнула Мила.

— И я! — тут же подхватила Лина.

— Нет, — заявила я. — Эта моя!

— Девушки, тут на всех хватит, — вмешалась в разговор госпожа Вия. — Сейчас всё покажу!

Наш отец утверждает, что женщина — та же сорока. Едва увидит что-нибудь блестящее — ни о чём ином думать уже не может. Наверное, он прав, потому что стоило госпоже Вие достать шляпки с дальнего стеллажа, новый штатный маг Райлен был забыт. Равно как и его дракон.

Мила и Лина азартно примеряли изделия столичной мастерской, хихикая вертелись у зеркала, и не обращали никакого внимания на то, что творится за окном.

Я не обольщалась — покончив со шляпками, девочки непременно вспомнят зачем потащили старшую сестру в город, но несказанно обрадовалась выпавшей передышке. И так как вступать в битву за зеркало не желала, увлеклась изучением модного журнала, который прислали госпоже Вие.

Веснушчатая продавщица была рядом, то и дело комментировала фасоны. Я кивала, пропуская большинство замечаний мимо ушей. Так продолжалось до тех пор, пока не наткнулась на страницу с изображением…