Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 89

Следующие статьи в «Нодон синмун» отражали ту же новую тенденцию. Из них было видно, что кампания внезапно пошла на спад. Передовая статья, вышедшая 24 февраля, снова обрушила гнев на «буржуазных писателей» Лим Хва, Ли Тхэ-чжуна и Ким Нам-чхона, но при этом ни словом не упомянула их предполагаемых покровителей из советской фракции, которые всего лишь неделей ранее подверглись столь яростной атаке[82]. В номере от 1 марта заместитель председателя северокорейского Союза писателей Хон Сун-чхоль, известный приспешник Хан Соль-я, опубликовал большую статью с нападками по адресу все того же злополучного трио писателей с Юга. В статье затрагивались их предполагаемые покровители из советской фракции (возможно, из-за того, что Хон Сун-чхоль был близок к Хан Соль-я, известному противнику советских корейцев), однако проницательные читатели, а многие читатели «Нодон синмун» умели читать между строк, могли заметить две важные особенности этого текста. Во-первых, двое наиболее влиятельных членов советской фракции, Пак Чхан-ок и Пак Ён-бин, вовсе не упоминались в статье, хотя именно они еще совсем недавно воспринимались как главные обвиняемые[83]. Во-вторых, остальных советских корейцев в статье касались только вскользь, мимоходом.

По тому же образцу была построена и статья заметного литературного критика Ом Хо-сока, которая была направлена против «трех реакционных писателей» и которая появилась неделей позже. Ом Хо-сок был фигурой весьма зловещей, и специально изучавшая его деятельность Т. В. Габрусенко с полным основанием назвала его «палачом от литературы». В своей пространной и агрессивной статье Ом Хо-сок заявлял, что у «буржуазных писателей» есть защитники среди партийных работников, но при этом называл только одно имя — Ки Сок-пок[84]. Имена Пак Чхан-ока и Пак Ён-бина снова отсутствовали, так что Ки Сок-пок (намного менее важная фигура как в высших эшелонах пхеньянской бюрократии, так и в советской фракции) оказался в роли единственного виновника.

Именно Ки Сок-поку в конце концов пришлось выступить с «самокритикой» и опубликовать покаянное письмо, которое появилось на страницах в «Нодон синмун»: «Я вступил на ложный путь, восхваляя рассказ Ли Тхэ-чжуна "Бабушка Тигрица" и рассказ Ким Нам-чхона "Мёд", действуя вопреки партийной линии». При этом даже публичное покаяние Ки Сок-пока не было безоговорочным: он осмелился напомнить читателям главной газеты страны, что попавшие в опалу писатели в течение долгого времени пользовались официальным признанием, давая тем самым понять, что не он один виноват в якобы незаслуженно высокой репутации Ли Тхэ-чжуна и Ким Нам-чхона. Язык открытого письма тоже был не совсем обычен для жанра самоуничижительного покаяния, столь распространённого в сталинистской политической культуре[85]. Так или иначе, Ки Сок-пок потерял свое место и стал скромным референтом Министерства культуры (в этой должности он упоминается в посольских документах мая 1956 г.).

Публичное покаяние Ки Сок-пока знаменовало последнюю фазу кампании, которая внезапно завершилась в начале марта. Вслед за этим из печати полностью исчезли критические замечания в адрес советских корейцев, связанные с якобы совершенными ими «ошибками в области литературной политики». Статьи в «Нодон синмун» от 22 марта и 4 апреля еще упоминали об «известных ошибках некоторых руководителей», но при этом ни одного из виновных не называли по имени. Даже Хан Соль-я, регулярно публиковавшийся в то время на страницах «Нодон синмун» (еще один признак его высокого статуса) больше не упоминал советских корейцев в своих диатрибах. В его пространной статье о положении дел в корейском искусстве, которая появилась в газете 25 марта, не было персональных нападок ни на одного из действующих политиков[86].

Это внезапная перемена, отразившаяся в официальной прессе, хорошо согласовывается с таким же феноменом, наблюдающимся в документах советского посольства, которые отмечают, что уже с конца января Ким Ир Сен начал сдерживать кампанию против советской фракции. 24 января Пак Чжон-э, которая была одним из самых преданных сторонников Ким Ир Сена, встретилась с Пак Ый-ваном, видным деятелем советской группировки, который подвергся критике вместе с Пак Чхан-оком, и рассказала ему о некоторых новых событиях.

Пак Чжон-э передала Пак Ый-вану слова, которые Ким Ир Сен произнес на последнем заседании Политического совета (Политбюро) ЦК ТПК. В тот же день Пак Ый-ван сообщил советскому дипломату о новом развитии событий. По словам Пак Чжон-э, «тов. Ким Ир Сен выступил на Политсовете и рассказал о неправильном поведении отдельных руководящих работников в отношении советских корейцев. Он предложил провести совещание с советскими корейцами и успокоить их, провести совещание с работниками ЦК и разъяснить им о неправильности поведения отдельных работников в отношении советских корейцев»[87]. Это заявление Ким Ир Сена было первым признаком новой официальной линии в отношении советских корейцев. С этого момента ответственность за кампанию против советских корейцев всё чаще возлагалась на «отдельных работников», на чересчур рьяных партийных руководителей среднего звена, которые якобы и допустили «перегибы» и проявили неуместную активность. При этом ни Ким Ир Сен, ни его окружение не имеет к этому отношения. Пак Чжон-э в своей беседе с Пак Ый-ваном даже заявила, что Ким Ир Сен «обеспокоен сложившейся обстановкой».

Это изменение политической атмосферы стало еще более явным в конце февраля 1956 г. Вскоре после появления в «Нодон синмун» уже упоминавшейся большой статьи с критикой советских корейцев Ким Ир Сен выступил на встрече зав. отделов ЦК ТПК и членов Кабинета министров. Там он заявил, что «прибывшие из Советского Союза корейцы сыграли большую роль в нашей революции. В самое тяжелое время для нашей родины они самоотверженно работали на руководящих постах, учили многих из нас новым социалистическим методам работы»[88]. 28 февраля во время встречи с Пак Ый-ваном Ким Ир Сен сказал ему: «Работники, прибывшие из Советского Союза, являются хорошими работниками, и мы слишком много предъявили к ним претензий»[89]. Он снова обвинил «отдельных руководителей», в особенности работников пхеньянского городского комитета ТПК (читай — яньаньскую фракцию), в чрезмерном усердии и в том, что они якобы по собственной инициативе начали выявление прошлых контактов некоторых советских корейцев с Хо Ка-и. В начале марта Пак Чхан-ок (кажется, принимавший заявления Ким Ир Сена за чистую монету), рассказал советскому дипломату: «В феврале я дважды беседовал с т. Ким Ир Сеном по решению Президиума, дважды высказал ему свое несогласие. Скажу, что т. Ким Ир Сен очень тяжело это переживает, просит все забыть и активно работать. Он дал указание всем работникам ЦК прекратить вообще обсуждать эти вопросы»[90]. Эти заявления Ким Ир Сена недвусмысленно указывали на то, что вся декабрьско-январская кампания была ошибкой, отклонением, ответственность за которую возлагалась на излишне ретивых руководителей среднего звена. Вскоре все должно было вернуться в норму.

Пак Чан-ок, как уже говорилось, принимал сожаления Ким Ир Сена за чистую монету или, по крайней мере, старался создать такое впечатление у своего советского собеседника. Он подчеркнул, что отдельные «перегибы» кампании следует считать проявлением излишнего рвения со стороны недоброжелателей и соперников советских корейцев. В частности, он сказал: «Но некоторые работники как видно требуют моего освобождения от зам. премьера и члена Президиума ЦК ТПК. Мне известно, что в армейских газетах ничего не писалось о так называемых наших ошибках, но недавно, несмотря на указания т. Ким Ир Сена, в ряде армейских газет было опубликовано ряд статей, в которых подробно излагается известное решение ЦК ТПК. Мне также известно, что тт. Пак Кым Чер (Пак Кым-чхоль. — А. Л.), Цой Чан Ик (Чхве Чхан-ик. — А. Л.) и особенно Цой Ен Ген (Чхве Ён-гон. — А. Л.) будут добиваться от т. Ким Ир Сена моего освобождения от занимаемых мною постов»[91]. В этом контексте представляется важным, что все упомянутые Пак Чхан-оком чиновники действительно являлись фракционными соперниками советских корейцев. Чхве Чхан-ик (Цой Чан Ик) был, как мы помним, фактическим руководителем яньаньской группировки, к которой относился и Пак Кым-чхоль (Пак Кым Чер). Даже упоминание армейских газет в этом контексте едва ли является случайностью, так как в то время в командовании северокорейской армии доминировала яньаньская группировка.

82

Нодон синмун. 24 февраля 1956 г.

83

Согласно статье Хон Сун-чхоля, «защитниками реакционных писателей» были Ки Сок-пок, Чон Тон-хёк, Чон Юль (все — советские корейцы, так или иначе связанные с вопросами культуры или печати). Нодон синмун. 1 марта 1956 г.

84

Нодон синмун. 7 марта 1956 г.

85





Там же. 19 марта 1956 г.

86

Нодон синмун. 22 марта 1956 г. Статья Чан Киль-чжуна «Упрочение единства [партийных] кадров», опубликованная в «Нодон синмун» 4 апреля 1956 г., содержала информацию о собрании пхеньянского комитета ТПК.Статья Хан Соль-я была опубликована в «Нодон синмун» 25 марта 1956 г.

87

Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Пак Ы Ваном(зам. премьера). 24 января 1956 г.

88

Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Пак Ы Ваном(зам. премьера). 21 февраля 1956 г.

89

Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Пак Ы Ваном(зам. премьера). 21 февраля 1956 г.

90

Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Пак Чан-оком(заместитель премьера Кабинета Министров КНДР и член Президиума ЦКТПК). 12 марта 1956 г.

91

Запись беседы С. Н. Филатова с Пак Чан-оком… 12 марта 1956 г.