Страница 6 из 8
— Задай вопрос полегче!
Они принялись рассматривать рисунок на новых воротах. Рисунок, напоминающий надпись?..
— Совершенно непонятные знаки, — сказал Марко, пытаясь разобраться в линиях рисунка.
Натаниель был погружен в раздумья.
— Как бы мне хотелось, чтобы здесь была теперь Бенедикта, — сказал он. — Она могла бы расшифровать все это.
— Неужели могла бы? — удивилась Тува.
— Не буквально. Но, возможно, она смогла бы интуитивно уловить смысл написанного.
— Ты же знаешь, что Бенедикта не может появиться здесь, — сказал Марко, качая головой. — Она может только дать тебе совет телепатическим способом.
— Так давайте же попросим у нее совета!
— Разумно.
Они сконцентрировались на Бенедикте, и вскоре до них дошли ее мысли.
Нахмурив брови, Марко сказал:
— Она советует мне связаться с Сиглейком!
— Да, — сказала Тува, — и с Хейке.
— Все правильно, — отозвался Натаниель. — Давайте свяжемся с обоими! Вы оба займитесь Сиглейком, а я сконцентрируюсь на Хейке.
Все снова замолчали. Ян и Габриэл стояли и со страхом прислушивались к грохоту, доносившемуся из-за украшенных надписями ворот.
— Я установил контакт с Хейке, — тихо сказал Натаниель.
Остальные пока молчали. С Сиглейком, не столь привычным к контактам между духами и живыми, установить связь было намного труднее.
— Придется подождать, — сказал Марко. — Какие сигналы передает тебе Хейке?
— Он сообщает, что мы должны припомнить все, что делали он и Винга, пытаясь прорваться через стену в параллельный мир.
— Этого только не хватало… — сказала Тува.
— Нет, Хейке утверждает, что это не имеет никакого отношения к призракам, — сказал Натаниель.
— Разве духи Людей Льда знают, что находится по ту сторону ворот, через которые мы собираемся пройти? — спросил Ян.
— Нет. Они просто предполагают, что так, возможно, мы сможем пройти через эти ворота.
— Подождите… — сказала Тува. — Мне кажется, что это Сиглейк!
— Да, — ответил Марко. — А теперь помолчите, он не такой расторопный и толковый, как остальные.
Все замолчали в ожидании.
Лицо Марко постепенно бледнело. Глаза Тувы округлялись.
— О, нет! — прошептала она.
— Что говорит Сиглейк?
— Он расшифровывает надпись, — монотонным голосом ответил Марко.
— Как интересно! — сказал Натаниель. — Хотелось бы послушать!
— В этом вовсе нет ничего интересного. Все это просто ужасно.
Все снова замолчали.
Наконец Марко и Тува расслабились.
— Спасибо, Сиглейк, — сказал Марко. — Теперь мы все узнали.
— И что же? — нетерпеливо спросил Натаниель. Тува вздохнула. Вид у нее и у Марко был очень усталым. На их лицах была написана духовная усталость.
— Мы должны как можно скорее связаться с Ульвхедином, — сказала Тува.
— С Ульвхедином? Но почему?
— Вам все станет ясно, когда вы услышите истолкование Сиглейком надписей, сделанных на воротах.
— И что же там написано? Марко вздохнул.
— Помните, о чем рассказывал Сиглейк на Горе Демонов? О том, что Тенгель Злой заложил в него, заставил его выучить наизусть.
Габриэл задрожал.
— Нет! Нет, не надо!
— Надо, Габриэл. На этих воротах написано: «Сгин-гнат во пхе урхосгат мнене тийсийта вот».
Все молчали.
— Понятно, — сухо произнес Натаниель. — Теперь мы знаем, кто сторожит нас снаружи. Эти бледные, одетые в черное…
— Болотные люди, — сказала Тува. — Это их владения. Это они помогали Тенгелю Злому рыть пещеры.
— Но почему же, они не напали на нас? — вырвалось у Габриэла.
— Думаю, я могу ответить на этот вопрос, — сказал Натаниель. — Они обитают в земле, не так ли? Но мы, избранные, защищены самим Духом Земли! Они не могут добраться до нас!
— И все благодаря духам Таран-гая, — добавила Тува.
— Да. Но нам надо двигаться дальше, — энергично произнес Натаниель, — Время летит, Тан-гиль подходит все ближе и ближе. Быстрее помогите мне найти среди сокровищ все необходимое, я должен повторить то, что сделал когда-то Хейке!
Все лихорадочно принялись за дело. И пока искали необходимые предметы, Ян сказал:
— Но зачем вам понадобится Ульвхедин? Какая от него может быть польза?
— Ульвхедин в свое время загнал болотных жителей обратно в землю, — пояснила Тува. — И ему снова придется, сделать это, потому что совершенно очевидно, что болотные жители — совсем не те, что были когда-то в Дании. В данный момент они не представляют для нас опасности. Так что мы вызовем его позже. Если это «позже» вообще будет.
— Ну, ну, не надо пессимизма, — предостерегающе произнес Натаниель. — От этого мы ничего не выиграем.
— Я знаю. Извините! Ясно одно: Тан-гиль хотел научить Сиглейка уму-разуму, но из этого ничего не вышло.
— А вот описание того, как Хейке готовился к делу, — сказал Марко, доставая написанную от руки книжку. — Но, как вам известно, Хейке и Винга уничтожили все предписания, касающиеся того, как вызвать на землю призраков…
— А нам это и не нужно, — сказал Натаниель. — Так какие же ритуалы они описывают в своей книжке?
— Они описывают только знаки, которые нужно начертить на теле. Именно это и необходимо для перехода через границу между двумя мирами, действительными параллельным.
— Боже мой, — сказал Натаниель, прочитав описание знаков. — Это у нас никогда не получится.
— Я уже приготовила краску, — сказала Тува. — Раздевайся!
Натаниель медлил.
— Ты, что, стесняешься, что ли? — сердито опросила она.
Он вздохнул и разделся до пояса.
— Ты будешь это делать один?.. — начал было Ян.
— У нас нет времени на всех, — ответил Натаниель. — И это моя задача, как вам известно.
Габриэл огляделся по сторонам, чувствуя себя очень неуютно. Какой смысл был в том, чтобы ожидать здесь Натаниеля, тревожась о его судьбе?
Происходящее все больше и больше напоминало ему пещерные странствия Ширы. Ее тоже ожидали во внешней пещере, не зная, что в это время происходит внутри.
Но на этот раз все было несколько иначе.
Грудь Натаниеля быстро разрисовали. Не обошлось без перепалок: «Подвинься, мне так неудобно!» «Черт возьми, Тува, эти фигуры должны находиться не здесь!» «Господи, мы не успеем, осталось еще так много!» «Замолчи и продолжай!»
Натаниелю приходилось стоять все это время неподвижно.
Он был просто в дурацком положении — и к тому же еще голый.
Последнее обстоятельство никого не смущало. Все воспринимали это как нечто естественное. Стыд испытывал только он один.
«Я не привык к тому, чтобы кто-то видел мое тело, — думал он. В моей жизни не было ни одной любовной истории. Я любил только одну, Эллен. Но мы даже не прикоснулись друг к другу. А потом я потерял ее. Нет, не надо об этом думать теперь! Сосредоточься на своей задаче, Натаниель! Тебе предстоит найти черную воду зла!»
— Вот так! — с удовлетворением произнес Марко. — Сейчас все будет готово.
— Довольно халтурная работа, — призналась Тува, — Но все знаки стоят более или менее на своих местах. Хотя я должна сказать, Габриэл, что твои полумесяцы больше напоминают обглоданные корки сыра.
— А твои звезды, — ответил ей в тон Габриэл, — похожи на морских звезд, лишившихся пары конечностей…
— Ничего, сойдет, — решил Марко. — Вставай, Натаниель!
— Могу я, по крайней мере, надеть трусы? — умоляюще произнес он.
— Они сотрут рисунок, — сказала Тува. — Или позволить ему это сделать, Марко?
Марко явно колебался.
— Я не знаю, — ответил он. — Нет, это просто смешно! Ведь нагота является частью общего замысла! Я полагаю, что ему следует оставаться обнаженным.
Натаниель сердито посмотрел на него, признавая, однако, что тот прав. Он отдал Марко свою бутылочку и прочие мелкие вещи, которые могли им пригодиться. При нем же ничего не должно было быть.
— И… что же теперь? — спросил Ян. Натаниель неподвижно стоял перед воротами, внимательно изучая сделанные на них надписи.