Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 9



Все оказались в «ином мире».

— А ландшафт-то совсем не тот! — изумленно воскликнула Тува. — Тогда здесь была открытая равнина, а все, что находилось за ней, тонуло в густом тумане, в котором прятались серые люди.

— Сейчас их здесь нет, — сказал Ганд. — Ты находишься не там, где была в прошлый раз.

Открывшаяся их взору картина поражала воображение: всюду, куда мог дотянуться взгляд, вздымали свои пики огромные, величественные горы. Долго они шли по дороге, извивавшейся в глубоком ущелье — длинная вереница живых и давно умерших. Правда, все чувствовали себя равными друг перед другом, за исключением, возможно, двоих: Диды в ее эфирной прозрачности и Ганда, возглавлявшего процессию.

Так шествовали они в удивительном молчании пока не вошли в долину. Грохот не утихал все это время, усиливаясь по мере их приближения. Его раскаты каждый раз сопровождались небесными вспышками, похожими на извержения вулкана.

Из горы, расположенной посреди долины, выступала высокая, конусообразная, поблескивающая скала. Она была будто вытолкнута из земной поверхности гигантским землетрясением.

Дети прижались к взрослым.

Прямо перед ними вздымалась стена. Черная лестница, высеченная в камне, вела вверх к раскрытым вратам, которые служили входом внутрь скалы.

И там, наверху, на широкой площадке, находившейся над вратами, они увидели каких-то ужасных созданий.

Габриэл крепко взялся за руку матери.

— Я думаю, дальше мы не пойдем. Ульвхедин с улыбкой обернулся к нему.

— Бояться нечего. Нас всех ожидают. Вы скоро обнаружите, что эта ночь станет ночью множества счастливых и веселых встреч. Во всяком случае, с начала. Позднее нам придется сосредоточить свое внимание на другом.

И их действительно ожидали! Внизу лестницы появились новые существа. Они были гораздо красивее предыдущих, с головами лошадей и человеческими лицами. Их темно-синий цвет оживляли серебряные гривы, что начинались ото лба и проходили по всему позвоночнику, оканчиваясь серебряным же хвостом. Конечности их были человеческими.

Необыкновенно красивые существа тепло приветствовали Людей Льда взглядами и жестами пригласили следовать за ними.

Каждый из человеколошадей взял на себя заботу об одном госте, сопровождая его внутрь.

— Я, конечно, вижу сон, — пробормотала Мари.

— Нет, — ответил один из ее сыновей. — Ведь в таком случае нам всем снится одно и то же, а это невозможно.

— Вы лишь присутствуете в моем сне.

Йонатан сильно ущипнул ее за руку.

— Это тебе тоже снится, сестренка?

— Ой! Нет, неужели это все происходит наяву!

— Тебе следует быть более осторожной, Мари, — предупредил он. — Если ты не сможешь взглянуть на происходящее как на само собой разумеющее, тебе, скорее всего, придется нас покинуть.

Она всхлипнула и постаралась взять себя в руки.

Габриэл испуганно смотрел вверх на площадку.

Сейчас он уже не сомневался, что четверо находившихся там созданий являлись настоящими демонами. На них было жутко смотреть. С большими крыльями из эластичной кожи они казались голыми. На концах лап вместо пальцев — когти, лица свирепые, зубы острые, глаза горят огненно-желтым цветом. Эти существа вызывали лишь страх и ужас… Габриэл растерялся. Поднимаясь по лестнице, он едва передвигал ноги, словно шел на судный день. И как подсказывал ему разум, видимо так оно и было. Шаги становились все медленнее.

Внезапно между этими четырьмя ужасающими созданиями из скалы на площадке появилась женщина.

Она была молода и привлекательна, с темно-русыми волосами и кокетливым выражением лица. Может быть, не из самых красивых, каких встречал Габриэл, но с яркими глазами и веселой выразительной улыбкой.

Обаяние ее было необыкновенно.

— Добро пожаловать на гору демонов, друзья. Хейке на минуту замер.

— Тула! — воскликнул он счастливо. — Это Тула!

— Тула, — повторил Странник с нежной улыбкой на устах. Исчезнувшая, пропавшая, меченная проклятием, одна из нас!

— Та, что мы потеряли, — сказала Виллему. — Это для нас полная неожиданность!



Тула раскатисто засмеялась в полном восторге от того, что явилась для них таким сюрпризом.

3

Прозвучал глухой раскат грома, и небо стало кроваво-красным. Затем цвет его стал бледнеть и превратился в золотистый, окрасивший всех в теплые, прекрасные тона.

Хейке, живший в одно время с Тулой, долго держал ее в своих объятиях. Оба были глубоко взволнованы встречей. Это повлияло и на остальных.

«Точно так же, как если бы они были обычными живыми людьми, — подумал пораженный Габриэл. — Но они же ожили сегодня ночью. Или мы умерли? Нет, думаю, что мы нынче все равны, вот и все».

Однако сейчас они стали свидетелями теплой встречи, как и предсказывал Ульвхедин. Может быть, таких встреч будет много?

Но кто встретится с кем?

Сейчас здесь собрались все живые люди и духи. Почти все.

Недоставало Суль и Тенгеля Доброго, Ширы и Мара.

Габриэл больше ни о ком не слышал.

— Где же ты была все это время, Тула? — спросила Ингрид.

— Здесь, — ответила та и неохотно освободилась от объятий Хейке. — И чувствовала себя прекрасно.

— Ты не испытывала одиночества?

— Нет, почему? — рассмеялась Тула, краем глаза взглянув на четырех демонов, стоящих неподвижно на террасе. Одного из них украшал олений рог, второго — огромный, изогнутый, словно у быка, рог. У третьего были уши, низко свисающие за спиной, а у четвертого — густые нечесаные волосы, спадавшие на мускулистые плечи. Хотя демоны не поворачивали головы, глаза их остро следили за всем происходящим.

— В честь сегодняшней ночи я уговорила их облачиться в земные одежды, — хмыкнула Тула. — Вообще же они представляют собой лишь видение. Нет, мне здесь не скучно, но ваш приход сюда — явление божественное. И я рада принять участие в общей борьбе вы-знаете-с-кем.

Ингрид, немного понизив голос, спросила:

— А твои друзья действительно его противники?

— Так было решено! Вы ведь знаете, что он желает все злые силы подчинить себе. Если они утратят бдительность, он добьется своей цели. Демоны являются особыми объектами его атак. Но эти четверо очень горды. Они никому не позволяют господствовать над собой.

— И тебе тоже? — Спросил Хейке.

— Да. Но и я не являюсь их рабыней. Мы равноправны.

Габриэл раздумывал над тайной, которую представляли собой эти существа, над вопросом, ответ на который Люди Льда тщетно пытались получить — для чего они в свое время посетили Гростенсхольм, что им там было нужно?

Он уже, было, открыл рот, чтобы спросить у Тулы, когда услышал голос Мари:

— Они такие ужасные, — шепотом произнесла она, скорчив гримасу.

— Мне так не кажется, — ответила Тула. — Для меня они красивы. И каждый из них — это личность. Можно встретить людей, которые окажутся во сто крат хуже их! Большинство гостей направило свои взгляды вверх, на парящих вокруг горных вершин демонов.

— Это подчиненные, — легко произнесла Тула. — Вы встретитесь еще со многими. — Виллему и Доминик, — продолжала она. — Я так рада видеть вас снова, мои добрые духи! По правде говоря, ну и намучились вы со мной! А сейчас вы охраняете других…

— Да, следует сказать, что с Мали и Эллен нам гораздо легче.

— Теперь мы будем менее послушны, — ухмыльнулась Мали.

— Нет, не будете, — живо ответил Доминик. — Вы не из тех, кем интересуется наш злой праотец. Вы не такие, как Тула.

— Спаси и помоги, — тихо промолвила Тула.

Габриэл ощутил легкое прикосновение чьей-то руки. Это было одно из красивых лошадиных существ, которое знаком показало, что он должен войти следом за ним.

Тула, как хозяйка, шла впереди вместе с Хейке и Гандом, а демоны в образе лошадей сопровождали каждого представителя Людей Льда, вводя их в зал, где стены и потолок, выложенные неизвестными минералами, играли всеми цветами радуги. Внутри господствовал золотистый свет. Было не холодно, их окружало приятное мягкое тепло. И это несмотря на то, что во всех нишах стен родники извергали сверкающие каскады воды.