Страница 2 из 75
В зале началось легкое движение, все молча направились к выходам. Остались только мы с Герцем и командир.
— А вы? — он вопросительно посмотрел на нас.
— Я давно все обдумал, Пер! — ответил Герц.
— Каков, по-твоему, будет результат голосования?
Я заметил в его голосе едва уловимое любопытство. Прежде никогда такого не случалось.
— Пять голосов против, Пер, — уверенно ответил Герц.
— Правда? — Он слегка улыбнулся. — Хорошо, не будем спрашивать, кто именно.
— Вы и без того знаете, Пер.
— Интересно, а я, по-твоему, буду за или против? — спросил я шутливо.
— Час назад я думал, что ты станешь шестым.
— И потому поговорил со мной?
— Может быть! — Герц ухмыльнулся, как мальчишка. Мне сделалось не по себе.
— Признаюсь, этот объект не представляет для меня интереса, — ответил я. — Это не мое дело.
— А я думаю наоборот, — сказал командир. — И потому именно ты возглавишь высадку на луну.
Герц угадал — всего пятью голосами «против» было принято решение послать на луну небольшую четырехместную шлюпку. Приказ о моем назначении руководителем стал маленькой сенсацией, поскольку все, и я в том числе, считали, что исследования будут носить преимущественно технический характер. И действительно, два других члена экипажа были инженеры Лусин и Лоу, высококлассные специалисты по космическим проблемам. Пилотом был Гавон, лучший из пилотов в экипаже «Сириуса». В этой крепкой опытной команде я был «самым слабым звеном». Да и вообще, я никогда никем не руководил.
Шлюпка взлетела ровно в двенадцать. Через четыре часа мы оказались вблизи луны — в нескольких километрах над ее яркой ровной поверхностью. Задача была простая — следовать на небольшой высоте, облететь ее несколько раз, выбрать подходящую местность, сесть и взять образцы грунта. Мы увидели лишь бесконечную красную пустыню. Пересекли ее сначала по экватору. Летели на самой маленькой скорости, не сводя глаз с экрана. Телескопическое устройство позволяло нам разглядеть даже сравнительно небольшие предметы и сфокусироваться на них при необходимости, однако пока мы ничего не обнаружили. Наконец после целого часа молчания Гавон произнес:
— Я словно вижу сон. Невероятно, но ни одной неровности, ни одного обломка метеорита… Похоже, этот проклятый шар старательно подмели, чтобы подразнить нас…
Я не ответил. Почему-то в этот момент меня стало немного подташнивать.
— Держу пари, что это не построено! — пробормотал Лусин. — А будто отлито в огромной форме…
— У меня такое чувство, что если мы ступим на эту поверхность, то утонем, как в воде, — заговорил Лоу.
— Не сон, а просто кошмар! — простонал Гавон.
Пер, наверное, внушил бы им спокойствие двумя словами. Но эти слова не приходили мне в голову. Выполняя инструкцию, мы еще раз облетели шар по экватору, хотя это казалось абсолютно бессмысленным.
— Курс на северный полюс! — приказал наконец я. — Высота и скорость те же.
Гавон должен был повторить приказ, но не сделал этого, только молча сменил курс. Изображение на экране оставалось все таким же, будто мы не двигались, а застыли на месте. Мы уже ничего не ждали, просто летели, словно выполняя неприятную обязанность.
— Через две минуты мы на полюсе! — наконец сказал Гавон. — Если хотите, спущусь еще ниже.
— Нет необходимости, — сказал я. — Выполняй приказ.
— Слушаюсь, командир, — с иронией ответил Гавон.
Никогда я не видел его таким нервным, таким беспокойным, и странно, что Герц этого не заметил. Уж если Гавон не смог сохранить самоббладание, что говорить о других. Я рассеянно взглянул на часы над головой Гавона, потом снова перевел взгляд на экран.
— Полюс, — сказал Гавон.
И в это самое мгновение на экране промелькнула белая звезда. Я замер от удивления.
— Что это было? — воскликнул я.
Но все видели не больше моего. В тесном помещении шлюпки наступило оживление, люди радостно переглянулись.
— Вернуться? — спросил Гавон.
Я задумался лишь на секунду.
— Вернись и сядь в непосредственной близости от объекта! — приказал я.
Гавон описал элегантный круг и снова направил шлюпку к полюсу. Тормозные дюзы работали отлично, шлюпка медленно снижала скорость. Вскоре Лусин снова отыскал то, что мелькнуло на экране, и умело задержал его в фокусе. Предмет был виден пока не очень отчетливо, однако через несколько минут мы уже смогли его довольно хорошо разглядеть. Я представил себе озадаченные лица экипажа «Сириуса», которые видели то же, что и мы. Я с трудом верил своим глазам. На самой вершине полюса стояло что-то вроде пьедестала розового цвета, метров десять высотой, в виде усеченной пирамиды. Пирамиду венчала белая звезда или что-то в этом роде — она и мелькнула на экране. Как мы ни старались удержать ее в фокусе, не могли получить четкого изображения. Но наконец нам это удалось…
— Командир на связи! — взволнованно произнес Лусин.
Через секунду мы услышали голос — как мне показалось, веселый и возбужденный.
— Славин, я вам искренне завидую! До сих пор ни одному космическому путешественнику не удавалось увидеть то, на что смотрите вы.
— Не слишком ли вы торопитесь, Пер?
— Нисколько, глаза у меня хорошие, — продолжал командир все так же весело. — И не беспокойтесь, опасности нет. Ясно, что это построено для того, чтобы вы это увидели.
— Вы хотите сказать, что нас ждали, Пер?
— Похоже на то…
Изображение исчезло с экрана, поскольку при посадке возникали помехи. Гавон посадил шлюпку так мягко и осторожно, что мы даже не заметили, когда она коснулась поверхности. По инструкции первым должен был выйти Лоу. У инженера была прекрасная атлетическая фигура, удобный скафандр не стеснял его движений, сидел на нем, как обычный костюм. Мы выдвинули трап, и Лоу ловко сошел по нему. Осторожно потоптавшись на красном грунте, он поднял ко мне озадаченное лицо.
— Похоже на прорезиненное покрытие! — сказал он. — Как на беговой дорожке…
Потом повернулся к пирамиде и изумленно воскликнул:
— Боже мой, да это человек! — И застыл на месте.
Вторым спустился я. У меня просто перехватило дух, когда я взглянул на пирамиду, Я ждал чего угодно, только не этого. Передо мной действительно был человек, вернее, статуя, изображавшая человека, сидящего на каменном троне. Он был одет в старинную тунику, его сильное мужественное лицо было обращено куда-то поверх наших голов, в бесконечность. Я прекрасно знал, что это за статуя, и именно поэтому не мог поверить своим глазам.
Остальные тоже вышли из шлюпки. К пирамиде вели ступени, которые соответствовали человеческому шагу. Лусин долго всматривался в розовый материал, из которого она была построена.
— Не нужно никаких образцов! — сказал он тихо. — Это мрамор. Строители называют его итальянским мрамором, хотя в Италии его давно не осталось.
Мы медленно поднимались на вершину пирамиды, не сводя глаз с белой статуи, сиявшей на фоне черного неба. Ее величие все больше покоряло нас, она словно росла на наших глазах, потрясая своей мощью. Наконец мы приблизились к ней и остановились.
— И все-таки это человек! — снова заговорил Лоу. — Хотя сейчас мужчины не отпускают такой бороды…
Лоу даже не подозревал, до какой степени он раздражает меня.
— Больше того, Лоу! — сказал я сдержанно. — Это не просто человек, это Моисей.
— Какой Моисей? — удивился Лоу.
— Неужели это имя тебе ничего не говорит? — спросил я.
— Абсолютно ничего! — обиженно ответил Лоу.
Чего еще можно было ждать от такого узкого специалиста, как Лоу, но и другие тоже не знали.
— Если быть совсем точным, это копия статуи Моисея, созданная Микеланджело в XVI веке… Или и кто такой Микеланджело вы тоже не знаете?
Знал один Гавон.
— Эта статуя, — продолжал я, — таинственным образом исчезла в начале XXI века из Рима. Остались только репродукции. И надо сказать, что, если судить по ним, эта копия совершенно точно передает оригинал. А если учесть, что сделана она из итальянского мрамора…