Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 57

Вика же с интересом принюхивалась к новому запаху геля для душа. Сладковатый запах смешивался как ни странно с запахом сигарет. Вика еще раз повела носом, – нет, и правда рядом кто-то курит. Она перевела взгляд в сторону окна и тут сообразила, что напротив окна есть балкон соседского дома, а на этом балконе есть мужчина, который после очередной затяжки смотрит прямо на нее…

Вика нервно дернула жалюзи, но те не двигались. Она дернула створку окна, но и та осталась на месте. Девушка хмуро взглянула снова на соседский балкон. Мужчина осклабился в тридцать два зуба, разглядывая ее.

«Скотина!» – буркнула под нос Вика и тут же замоталась в полотенце. Но ничто не могло омрачить ее прекрасного настроения. Вика выскользнула из ванной, напевая под нос модную мелодию. 

– Пойдем сразу на море? Еще успеем позагорать, – предложила Оля, которая в это время старательно развешивала на плечики привезенные наряды.

– Легко! – выдала Вика и счастливо прыгнула на кровать.

Колесникова лениво потянулась, ощущая, как жгучий до боли песок коснулся пальцев ноги и, поправив надоедливо сползавшую бретельку нового купальника, приподнялась на лежаке. Взгляд машинально скользил по шевелящимся, словно трава на лугу от ветра, туристам, но знакомого лица не было.

– О-оль, – негромко, наудачу, позвала она.

Неожиданно, за спиной весело раздалось:

– Здесь, здесь я! Ракушки собирала. Смотри!

Кинув взор на белые, гладко вылизанные водой дары моря, Вика вежливо кивнула, про себя поражаясь тому, что кто-то готов собирать и хранить годами дома на полках абсолютно бессмысленную на ее взгляд кучку мусора. Вслух же произнесла:

– Посмотришь за вещами, ладно? Я поплаваю…

Море было мелким, при этом удивительно теплым, ласкающим, манящим в бирюзовую, с прожилками нефрита даль. Колесникова прищурилась от бликов и поплыла, сильными толчками рассекая водную гладь. Далеко-далеко появился и исчез круизный лайнер. Птицы весело кружили над головой, выискивая добычу. Соленые брызги попали в рот и она, отплевываясь, перевернулась на спину. Как, оказывается, далеко заплыла! Животный страх кольнул в живот. Что-то неведомое под ногами мгновенно превратилось в кошмарные образы и руки сами понесли ее на спасительный берег. Встав, наконец, обеими ступнями на твердую почву, Вика пришла в себя. Отжимая воду с прядей волос, она стояла на влажном песке, греясь в лучах солнца и ощущая время от времени, как мелкие пузырьки прибоя касаются лодыжек.

– Ке белла! (Какая красивая!)

Колесникова обернулась на голос. Слева от нее стоял мужчина, широко расставив ноги и уперев руки в бока. На его приятном лице играла приветливая улыбка.

– Русса? Ке белла! – повторил он комплимент и протянул ладонь.

– Меня зовут Фабье. А вас?

– Вы говорите по – русски?– быстро защебетала девушка – Очень хорошо, а то даже в отелях русскую речь не услышишь. По-английски и то не понимают. Я – Вика.

Фабье продолжал улыбаться, а Колесникова пробежалась глазами по крепкой, мускулистой фигуре. Отметила про себя, что для итальянца мужчина довольно высок, да к тому же эти голубые глаза и волосы…

– Вы – итальянец? Честно говоря, внешне не очень – то похожи!

– Итальяно, – подтвердил Фабье и тут же предложил. – Вечером ресторан вместе? 

Девушка через неуловимое мгновенье кивнула, предупредив:

– Я не одна, с подругой.

– Еще лучше!

Кокетливо улыбнувшись на прощанье, Вика поспешила к Оле.

– Новый кавалер! – констатировала та. – Он тебя еще час назад заприметил; ждал, когда из воды вылезешь.

– Сказала, что вместе придем. Он пригласил нас в ресторан.

В ответ по лицу архитектора скользнула так хорошо знакомая полудетская улыбка.

– Если хочешь, пошли. Мне кажется, итальянцы более воспитанные, чем наши, – тащить в кровать сразу не будут.





Вика кивнула, понимая, что мысли подруги совпадают с ее собственными.

Глава 24

Поездка в Венецию, а затем во Флоренцию показалась Вике слишком утомительной. Казалось, что подошвы ее босоножек медленно расплавляются под нещадно палящим солнцем, и она вот-вот окажется босиком на раскаленной докрасна сковороде под названием мостовая. Всю поездку ей было плохо, душно, жарко, все липло и впивалось еще глубже. Колесникова то и дело крутила головой в поисках кондиционера, не в силах замечать всех прелестей городов, довольно талантливо описываемых молоденьким мальчиком – гидом. «Чем бы еще обмотаться, чтобы не получить солнечный удар? И нос, скорее всего, облезет. Как тут люди живут?!», – думала про себя девушка.

Во Флоренции ни за одним из тех столиков, что были выставлены на улицу, не было видно туристов. Все жались ближе к стенам, изо всех сил стремясь попасть в спасительную тень. Схватив по рожку таявшего в считанные секунды мороженного, Вика с Олей прошмыгнули на боковую улицу, и присели на старые каменные ступени у входа в отель. 

– Смотри! – кивнула Оля за угол, – по-моему, здесь «Парфюмера» снимали? Тот же мост, нет?

Вика с удовольствием лизнула шоколадный шарик и, подвинувшись чуть вправо, чтобы пропустить посетителей отеля на улицу.

– Похож! Знаешь, мне уже ничего рассматривать не хочется. Давай, дойдем до кабанчика, потрем его и свалим в автобус.

Через пять минут они уже были возле бронзовой статуи кабанчика, по поверью, приносящему удачу в деньгах.

– Что ему надо потереть – то? – уточнила архитектор.

– Нос, по – моему.

– А по-моему, ему надо на язык положить денежку и если эта денежка упадет вон в ту дырочку (в решетку канализации), то будешь богатым.

– Ммм… – только и протянула Вика и стала тщательно наблюдать за тем, как архитектор аккуратно пристраивает монету в один евро на язык животного. Затем хихикнула, – Тут и действительно обогатиться можно, если под решеткой мешок подвесить. Ты все?

Колесникова, не в силах терпеть обжигающую духоту, взяла самую маленькую монетку из кошелька и, ткнув ею в язык кабана, рукой точно пихнула монету в дырку, прокомментировав:

 – Вот и все! Хочешь быть богатым – будь им!

Вечером автобус колесил обратно в сторону Римини. Порядком подуставшие туристы дремали. Некоторые вполголоса обсуждали поездку и делились впечатлениями. До полусонной Вики доносилось:

– Ну и гида нам прошлый раз всучили! Та еще штучка! И эти итальянцы тоже не промах. В ресторане пообедали… Кому сказать …. Привезла в какой-то отстойник, где кучу денег содрали, как в первоклассном ресторане. И что? Сама то села отдельно. Ладно бы хорошо накормили – хрен с ними с деньгами, а тут … Суп из осьминогов! Ха-ха… Ноги осьминогов там помыли, если не свои …. Я прям готова была эту соплюху сама в этот супчик окунуть. Как – будто другие – дураки и нормальный ресторан в глаза не видели…

Раздраженный женский тон разбудил Колесникову окончательно и, протерев глаза, она взглянула на свою соседку, с любопытством разглядывающую каталоги картин.

– Тебе в галерее понравилось? – спросила она.

– Да, очень. Обожаю картины! Могу разглядывать часами. И за спиной словно крылья растут… Совсем недавно для себя открыла, что мне нравится опера и балет. Аж мурашки по коже…

Оля искренне обрадовалась, но ее радость была недолгой, так как Вика добавила:

– Только я Джотто не очень поняла...

– В смысле?

– Ну, в смысле его гид так превозносил. Прям до небес! А по мне, так ничего особенного. Качественно – не спорю. Но мрачновато. Мне кажется, его и рядом не поставишь с тем же Рафаэлем.

– Да ты что?! – взвилась, как ужаленная архитектор, не заметив, что Вика обреченно вздохнула. – Это же новое слово в живописи! До него совсем по – другому рисовали!

– Как по-другому? Хуже?

– Совсем по-другому. Он рисовал мадонну и младенца как живых людей…

– Оль, я сказала то, что на самом деле думала!