Страница 28 из 68
— Почему?
— Это слишком опасно. — Он сжал пальцами ее руки. — Как ты не понимаешь? Если об их связи станет известно, это будет выглядеть так, будто ты ей содействовала. Совет не захочет возлагать на мать короля вину за пренебрежение их волей, но они с радостью обвинят тебя — иностранку — за поощрение ее неблагоразумного поведения.
— Отпусти меня, — сказала она, но спорить не стала.
Линнет на горьком опыте убедилась, что у них с Джейми разные взгляды на то, чего требует преданность. Дальнейший спор не изменит ничьего мнения. Королева нуждается в ее помощи, и она будет ей помогать.
— Не злись на меня. — Он взял ее руку и поднес к губам. — Ты же знаешь, что я прав.
— Ха!
И все равно трудно было продолжать сердиться на Джейми, когда он только пытается ее защитить, и еще труднее, когда он смотрит на нее с этим голодным блеском в глазах.
— Пошли, — сказал он, потянув ее за руку. — Давай найдем, где мы сможем побыть вдвоем и ненадолго забыть обо всем этом.
Она могла устоять против него не больше, чем плыть против сильного течения.
— У тебя есть на уме какое-то конкретное место?
— Есть, — заверил он ее с таким блеском в глазах, что трепет пробежал по ней от макушки до пальцев ног.
За две недели, прошедшие после их возвращения из Лондона, они занимались любовью в кладовке, в винном погребе, в пустых гардеробных и даже в лесу — настоящий подвиг в конце ноября. Она приходила бы к нему в спальню, но Джейми не хотел, чтобы кто-то увидел, как она входит и выходит от него. Он беспокоился о ее репутации больше, чем она сама.
— Я нашел для нас пустую гостевую комнату. — Он продемонстрировал длинный железный ключ. — Стащил его со связки эконома.
Она рассмеялась:
— Как тебе это удалось?
— Ни за что не расскажу, но подозреваю, что я совершил преступление против короны. — Он притянул ее к себе. — За такой риск я ожидаю достойной награды.
— Ты ее получишь, обещаю, — улыбнулась она.
Он опустил руки и отступил от нее, словно вдруг вспомнил, что они находятся в поле видимости из замка.
— Мне наплевать на то, что нас видят, — сказала она. — У меня нет добродетели, которую можно «запятнать».
— Не говори так.
Джейми посмотрел мимо нее, решительно выпятив челюсть, с суровым выражением лица.
Она положила ладонь ему на руку и подождала, когда его взгляд вернется к ней.
— Я рада, что ты нашел для нас место. Расскажи мне, где оно, и я сейчас приду туда к тебе.
Когда он промолчал, она взмолилась:
— Пожалуйста, Джейми.
Внутри у нее все затрепетало, когда глаза его потемнели.
— Да, — сказал он, — давно пора мне снова уложить тебя в нормальную постель.
Они вернулись в замок вместе, попрощались друг с другом перед несколькими людьми в зале и направились в означенную гостевую комнату разными путями. Следуя указаниям Джейми, Линнет обогнула Круглую башню и вошла в крыло дворца напротив королевских покоев.
Эхо ее шагов поднималось к высоким сводам, когда она спешила вверх по лестнице на второй этаж. На Рождество эта часть дворца будет заполнена гостями, но пока тут было пусто.
Она надеялась, что мрачное настроение, которое овладело Джейми у реки, не вернется раньше, чем она доберется до комнаты. Впрочем, как только она постучала в дверь, он втянул ее в комнату и поцеловал с неистовством, которое не оставило сомнений в его страсти к ней.
Как же она хочет его! Каждое мгновение вдали от него она тоскует по нему. Она прислонилась головой к двери и закрыла глаза, пока он осыпал горячими, влажными поцелуями ее шею.
Сильные руки блуждали по телу, стискивая, гладя, а рот тем временем продвигался вдоль края корсажа. А потом он снова завладел ее губами и прижался к ней своей твердой возбужденной плотью, заставляя гореть от желания. Когда он обхватил ее за ягодицы и приподнял, ей пришлось оторваться от его рта, потому что нечем было дышать. Он куснул ее в плечо, прижимая к себе еще сильнее, еще неистовее.
Как это может быть вот так каждый раз? Эта бездумная, болезненная жажда, захватывающая ее целиком, поглощающая все мысли, все надежды, — загадка, которую она не может объяснить. Пять лет она не чувствовала ничего, никого не желала. Теперь же, когда Джейми просто входил в комнату, все накопившееся за эти годы желание буквально бросало ее на колени.
— Ты хочешь меня? — спросил он, горячо дыша ей в ухо.
— О да.
Она попыталась произнести эти слова, но не была уверена, что у нее получилось.
Он поставил ее на ноги, взял лицо в ладони и, глядя на нее горящими синим огнем глазами, сказал:
— Но не так сильно, как хочу тебя я.
— Так, — призналась она, — и даже больше.
Оторванные пуговицы покатились по полу, он рывком распахнул лиф ее платья и сдернул корсаж под грудь. Когда он поднял ее, она обвила его ногами за талию, просунула пальцы ему в волосы. А когда он обхватил ее груди и зарылся лицом между ними, она откинула голову назад и мысленно повторяла: «Да, да, прикоснись ко мне, прикоснись». Ощущения волнами накатывали на нее. Он мял ее соски между пальцами и прокладывал дорожку горячих, влажных поцелуев вдоль ключицы.
Она потянула свои юбки. Между ними были слои и слои ткани. Она хотела его сейчас, хотела немедленно почувствовать его в себе.
Линнет попыталась заговорить:
— Джейми, я хочу…
— Подожди! — хрипло выдохнул он ей в ухо. — В этот раз мы сделаем это в постели.
Она опять обвивала его ногами, пока он нес ее к кровати.
— Я не видел тебя полностью обнаженной с тех пор, как мы вернулись из Лондона, — сдавленно пробормотал он. — Я хочу… я так хочу посмотреть на тебя.
Она кивнула и расцепила ноги.
— Это любимое платье?
Не успела она покачать головой, как он разрезал платье своим кинжалом сверху донизу. Прохладный воздух приятно холодил ее пылающую кожу. Он стащил с нее остатки платья и отступил на шаг.
С минуту он стоял неподвижно, глазами ощупывая каждый дюйм ее тела. Затем сократил расстояние между ними, и его рот уже завладел ее ртом, рука скользнула между ног. Да, да. Как она желает его!..
Грубая ткань его туники царапала груди. Она оторвалась, чтобы сказать:
— И твоя одежда тоже…
Одной рукой он откинул одеяло и положил ее на кровать. Прежде чем забраться на постель, он сбросил с себя одежду. Как мужчины могут так быстро раздеваться? Эта мысль промелькнула в ее сознании и улетучилась раньше, чем он поднялся по ступенькам на высокую кровать. Все остальные мысли тоже оставили ее, когда он лег с ней рядом и заключил в объятия.
— Господь всемогущий, как же я хочу тебя, Джейми Рейберн, — прошептала она.
Быстрее молнии его рот накрыл ее губы, и она ощутила тепло его кожи с головы до ног. Языки сплетались в глубоких, жадных поцелуях. Его ладонь была у нее на груди, и она застонала ему в рот, когда он взял сосок между пальцев. Когда она оторвалась от его рта, он опустился, чтобы поиграть языком с другим соском. Она замолотила по кровати кулачком, потому что этого было мало.
— Да, — выдохнула она, когда он наконец взял сосок в рот и разослал стрелы ощущений по всем ее нервам.
Она выгнула спину, желая большего, но его ладонь, отвлекая ее, продвигалась вверх по внутренней стороне ноги. Когда он обхватил ее, она ахнула.
Пальцы Джейми умеют творить волшебство. Он вновь завладел ее ртом, пока они делали свое дело, заставляя ее тело сотрясаться от напряжения и чувственного натиска. «Нет, еще нет», — собиралась она сказать, ибо она не хотела, чтобы удовольствие принадлежало только ей… а потом ей стало все равно.
— Ты моя! — выдохнул он ей в ухо, и так оно и было.
Она взорвалась волнами наслаждения.
Но прежде чем она успела перевести дух, он потянул ее и уложил на себя. Горячее древко прижалось к ней, напоминая о его желании и вновь разжигая ее страсть. Одна его ладонь обхватила ягодицу, а другая накрыла грудь, когда они целовались, укутанные в кокон ее волос.