Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 61

— Здрасте, это номер два-десять. Меня кто-нибудь ждет в вестибюле? Да, он. Будьте добры, скажите ему, что я спущусь через несколько минут.

Она положила трубку и зашла в ванную — выключила душ и вытерла зеркало. Посмотрела на себя и с большим трудом не разрыдалась.

«Вот так задача», — подумала она. Повернула голову и рассмотрела проплешину. Пока маленькая, можно прикрыть волосами с другой стороны и заколоть. А вот синяк на подбородке придется как-то объяснять.

Джоди запустила в волосы пальцы, чтоб легче было хотя бы предварительно что-то распутать, но напряжение в руках, казалось, нарастает с каждой секундой. В ванную залетел крупный мотылек и устремился к лампочке над зеркалом. Даже не сообразив, что делает, Джоди схватила его в воздухе и съела.

Затем посмотрела на себя в зеркале и пришла в ужас от этой рыжей незнакомки, которая только что слопала бабочку. Но тепло все равно растеклось по ее телу, как хороший бренди. А синяк на подбородке прямо на глазах начал бледнеть.

Свернув за угол в вестибюль, первой она увидела ухмылку Томми.

— Отлично, — сказал он. — Оделась к переезду. Мне нравится, как у тебя волосы подобраны.

Джоди улыбнулась и неловко остановилась перед ним — надо бы, видимо, обнять, но страшновато слишком приближаться. От него пахло, и чуяла она еду.

— Нашел квартиру?

— Невероятная студия, к югу от Маркета. Даже с мебелью. — Казалось, он сейчас лопнет от восторга. — Я потратил все деньги, ничего?

— Прекрасно, — сказала Джоди. Главное — остаться с ним наедине.

— Собирайся, — сказал он. — Я хочу тебе ее показать.

Джоди кивнула.

— Я быстро. А ты попроси портье такси вызвать.

Она повернулась к лестнице. Томми поймал ее за руку.

— Эй, у тебя все нормально?

Она подманила его поближе, на расстояние шепота.

— Я тебя так хочу, что еле сдерживаюсь.

После чего отстранилась и побежала наверх к себе в номер. Внутри собрала то немногое, что у нее было, в последний раз глянула в зеркало. На ней были джинсы и блузка из шамбре с прошлой ночи. Блузку она расстегнула и выпуталась из смирительной рубашки лифчика, после чего застегнула блузку до половины. Лифчик сунула в рюкзачок и заперла номер в последний раз.

Когда она спустилась в вестибюль, Томми уже дожидался ее снаружи у синего «де-сото». Открыл ей дверцу, сел сам, назвал таксисту адрес.

— Тебе понравится, — сказал он. — Точно.

Она придвинулась поближе и прижала его руку к ложбинке меж своих грудей.

— Скорее бы, — сказала она. Тихий голосок у нее в голове осведомился: «Ты чего это творишь? Что ты собираешься с ним делать?» Но вякал он так иноземно и слабо, что с таким же успехом мог звучать и где-то на улице.

Томми отстранился и сунул руку в карман джинсов, вытащил конверт.

— Вот твой чек. Я не открывал.

Она взяла, сунула в рюкзак. И накинулась на Томми снова.

Тот отпрянул аж к самой дверце и кивнул на таксиста — тот поглядывал на них в заднее зеркальце.

— Ну его, — прошептала Джоди. Они лизнула Томми в шею и содрогнулась от вкуса и тепла его плоти.

— Я не смог забрать твою машину с арестплощадки. Должен быть владелец.

— Не важно, — сказала она, пристраиваясь в уголок под его челюстью.

Такси остановилось, водитель обернулся к ним.

— Шесть-десять, — сказал он.

Джоди швырнула ему на сиденье двадцатку, перегнулась через Томми и открыла дверцу, нырнула в нее сама и выволокла за собой его.

— Где?

Томми успел только показать дверь, как она его к ней притиснула. Пока он отпирал, она карабкалась ему на спину, а когда открыл, рванулась внутрь первой и потащила его по ступенькам.

— Тебе правда все так нравится? — спросил он.

— Великолепно. — Она остановилась у пожарной двери на верхней площадке. — Открывай, — велела она.

Томми отпер и распахнул перед ней дверь.

— Вот!

Она пролетела мимо, уцепившись за перед его рубашки, и втянула его внутрь.

— Смотри, какие стеллажи, — сказал он.

Джоди сорвала с него рубашку и впечаталась в него поцелуем.

Томми отстранился немного подышать и сказал:

— А в спальне окон нет, как ты и хотела.

— Где?

Он показал на открытую дверь, и Джоди втолкнула его туда. Томми рухнул ничком на голый матрас. Джоди перевернула его, зацепилась руками за пояс его джинсов и одним движением их содрала.

— Так тебе нравится? — спросил он.

Она разодрала на себе блузку и прижала его к матрасу одной рукой, пока другой стаскивала джинсы с себя. Затем влезла на него и следующий его вопрос задавила поцелуем.

Наконец до него дошло, и он ответил — сначала старался целовать так же безудержно, а потом и стараться уже не стоило. Когда вылезли клыки, она оторвалась от Томми, направила его в себя, а он застонал. Джоди зарычала откуда-то из глубин груди, отвернула ему голову чуть в сторону и впилась в шею.

— Ай! — возопил Томми. Джоди держала его, чтоб не рыпался, и ворчала ему в кожу.

В воздух поднялась пыль от старого матраса, ее клубы телепались от движения их тел.

— Оййесус! — крикнул Томми, впиваясь пальцами ей в ягодицы. Кончая, Джоди ответила ему кошачьим воплем, затем рухнула ему на грудь и слизнула кровь, стекавшую из ранок на шее.





Она вздрагивала и содрогалась, пока он снова и снова твердил «Оййесус», то и дело хватая воздух ртом. Через несколько минут Джоди скатилась и легла рядом, ощущая, как питательное тепло разливается по всему ее телу.

Томми потер шею.

— Здорово, — сказал он. — Невероятно. Ты…

Джоди повернулась к нему.

— Томми, я должна тебе кое-что сказать.

— Ты прекрасна, — произнес он.

Джоди улыбнулась. Потребность уже пригасла, и ее грызла совесть. «Я ведь могла его убить», — подумала она.

Томми протянул руку и потрогал ее губы.

— Что у тебя на зубах? Ты поранилась?

— Это кровь, Томми. Твоя кровь.

Он вновь ощупал шею — та уже совершенно зажила.

— Моя?

— Томми, я раньше никогда так не поступала. Я никогда такой раньше и не была.

— Я тоже. Ну здорово же!

— Я вампир.

— Это ничего, — сказал Томми. — Я в старших классах одну девчонку знал, так она мне засос поставила на всю щеку.

— Нет, Томми. Я на самом деле вампир. — Джоди посмотрела ему в глаза и не улыбнулась. Отворачиваться тоже не стала. Она ждала.

Томми сказал:

— Ты мне только баки не заколачивай, ладно?

— Томми, ты когда-нибудь видел, чтобы так снимали джинсы?

— Так это мой животный магнетизм, нет?

Джоди встала с матраса, дошла до двери и закрыла ее. Свет из большой комнаты пересох.

— Ты что-нибудь видишь?

— Нет, — ответил он.

— Покажи мне пальцы. Только не говори, сколько.

Он показал.

— Три, — сказала Джоди. — Попробуй еще.

Он показал.

— Семь.

— Ничё себе, — сказал Томми. — Что ли, ты ясновидящая?

Джоди открыла дверь. Вновь затек свет.

— У тебя неописуемое тело, — сказал Томми.

— Спасибо. Еще пять фунтов надо скинуть.

— Давай еще раз, только теперь разуемся.

— Томми, ты должен меня выслушать. Это важно. Я тебя не разыгрываю. Я вампир.

— Да ладно тебе, Джоди, иди сюда. Я тебя сам разую.

Джоди возвела глаза к потолку. В двадцати футах над ними тянулись стальные балки.

— Смотри. — Она подпрыгнула, уцепилась за стропило и повисла. — Видишь?

— Ничё себе, — сказал Томми.

— У тебя тут книжка есть?

— В чемодане.

— Тащи.

— Осторожней. Смотри не свались.

— Тащи книгу, Томми.

Тот сходил в большую комнату, не спуская с Джоди глаз, когда проходил под ней. Вернулся с томиком Керуака.

— И что теперь? Спускайся оттуда, а? А то я волнуюсь.

— Закрой дверь и открой книжку.

Он послушался, и в комнате опять стало темно. Джоди прочла вслух полстраницы, потом он открыл дверь опять.

— Ничё себе, — сказал он.

Джоди отцепилась от балки и спрыгнула на пол. Томми попятился от нее и сел на матрас.