Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 13

3

Во сне лето было в самом разгаре. Жара сдавливала его своими потными руками, выжимая силы, словно воду из тряпки. В лесу деревья покрылись густой зеленой листвой, но солнце пробивалось сквозь нее, как жалящие глаза лучи лазера. На колючих кустах зрели ягоды, дикие лилии цвели каким-то сверхъестественным оранжевым цветом.

Он знал, куда идти. Фокс никогда не терялся среди этих деревьев и тропинок. Мать называла это сенсорной памятью. Или воспоминаниями о прежней жизни.

Он любил лесную тишину и покой — тихое жужжание насекомых, слабый шорох, издаваемый лапками белок и кроликов, мелодичные трели птиц, у которых в этот летний день не было других забот, кроме как порхать и петь.

Да, ему была знакома эта дорога, эти звуки и даже запахи, пропитывающие воздух в разные времена года, потому что он приходил сюда жарким летом, буйной весной, свежей осенью и суровой зимой. Поэтому Фокс сразу заметил внезапный порыв холодного ветра, от которого по спине побежали мурашки, заметил изменение света, какой-то сероватый оттенок, который не объяснишь закрывшим солнце облаком. И узнал тихое рычание, раздававшееся спереди и сзади, со всех сторон.

Фокс приближался к пруду Эстер.

Страх не отступал. Он струйками стекал по коже, словно пот, заставлял убыстрять шаг. Оружия у Фокса не было, и во сне он не удивлялся, почему пришел сюда один. Когда деревья — теперь уже без листьев — начали кровоточить, он продолжал идти. Кровь не настоящая; это порождение страха.

Остановился он только тогда, когда увидел женщину. Она стояла спиной к нему, у маленького темного пруда. Потом нагнулась и стала собирать камни, складывая их в карманы.

Эстер. Эстер Дейл. Во сне Фокс окликнул ее, хотя знал, что девушка обречена. Он не мог перенестись назад на несколько столетий и помешать ей утопиться. Но стоять и смотреть, как она готовится это сделать, он тоже не мог.

Поэтому он бросился к пруду, выкрикивая ее имя. Рычание превратилось в какое-то жуткое, булькающее хихиканье.

—Не надо, не надо. Ты не виновата. Ты ни в чем не виновата.

Женщина повернулась и посмотрела ему в глаза. Не Эстер, а Лейла. Слезы горьким ручьем текли по ее белому как мел лицу.

—Я не могу остановиться. Я не хочу умирать. Помоги мне. Ты мне поможешь?

Он побежал к ней, но тропинка растягивалась и удлинялась, а хихиканье становилось все громче. Лейла протянула к нему руки в последней мольбе, затем упала в воду и исчезла.

Фокс прыгнул в пруд. Вода была обжигающе холодной. Он нырнул к самому дну и искал ее до тех пор, пока не кончился воздух в легких. Теперь в лесу бушевала гроза, с раскатами грома и багровыми молниями, от которых вспыхивали целые деревья. Он снова нырнул, мысленно повторяя имя Лейлы.

Потом увидел ее и погрузился глубже.

Их глаза снова встретились, и она опять протянула к нему руки.

Лейла обняла его и поцеловала холодными, как вода, губами. Утащила на дно.

Фокс проснулся от нехватки воздуха. Горло горело огнем, в груди пульсировала боль. Он с трудом нащупал выключатель и сел на край кровати, пытаясь отдышаться.

Не в лесу и не в пруду, убеждал себя Фокс, а в собственной постели, в своей квартире. Прижав ладони к глазам, он напоминал себе, что пора бы уже привыкнуть к ночным кошмарам, которые мучили его, Кэла и Гейджа каждые семь лет с тех пор, как им исполнилось десять. И еще пора привыкнуть, что часть сна он забирает с собой.

Холод не отпускал — кожа покрылась мурашками. Во рту сохранялся металлический привкус воды из пруда. Иллюзия, убеждал себя Фокс. Такая же, как кровоточащие деревья и огонь, который не оставляет ожогов. Еще одна гадкая шутка демона ада. Ничего страшного.

Он встал, вышел из спальни, пересек гостиную и отправился на кухню. Достал из холодильника бутылку холодной воды и залпом выпил половину.

Раздался телефонный звонок, и тревога мгновенно вернулась. На дисплее высветился номер Лейлы.

—Что случилось?

—Ты в порядке. — В трубке послышался вздох облегчения. — Ты в порядке?

—А что со мной может случиться?

—Я... Господи, три часа утра. Прости. Приступ паники. Я тебя разбудила. Прости.

—Ты меня не разбудила. Что со мной могло случиться, Лейла?

—Это был просто сон. Не стоило тебе звонить.

—Мы с тобой были у пруда Эстер.

Она помолчала.

—Я тебя убила.

—Как адвокат защиты я обязан предупредить, что предъявить обвинение будет довольно трудно, поскольку жертва жива и здорова и в данный момент находится на собственной кухне.





—Фокс...

—Это был сон. Плохой, но всего лишь сон. Демон использует твои слабости, Лейла. — И мои, понял Фокс. Ведь он хотел спасти девушку. — Я могу приехать. Мы...

—Нет, нет. Я и так чувствую себя глупо из-за этого звонка. Знаешь, все было таким реальным.

—Знаю.

—Я ни о чем не думала, просто схватила телефон. Ну вот, уже немного успокоилась, завтра нам нужно это обсудить.

—Обязательно. Постарайся хоть немного поспать.

—Ты тоже. Знаешь, Фокс, я очень рада, что не утопила тебя в пруду Эстер.

—А я просто счастлив. Спокойной ночи.

Фокс взял бутылку и вернулся в спальню. Подошел к окну, которое выходило на улицу. Холлоу был тих и неподвижен, как на фотографии. Все застыло. Люди, которых он любил, спокойно спали в своих постелях.

Он стоял, словно часовой на посту, и думал о том поцелуе, холодном, как могила. Но таком соблазнительном.

—Еще какие-нибудь подробности помнишь? — Лейла пила кофе, а Сибил записывала рассказ о ее сне.

—Кажется, все.

—Ладно. — Сибил откинулась на спинку стула, постучала карандашом по столу. — Похоже, вам с Фоксом снился один и тот же сон. Интересно посмотреть, в точности ли они совпадают и какие детали отличаются.

—Интересно.

—И полезно. Могла бы меня разбудить. Мы все знаем, какими бывают эти кошмары.

—Поговорив с Фоксом, я успокоилась. В конце концов, он жив. — Лейла криво улыбнулась: — Кроме того, мне не нужен психотерапевт, чтобы понять: сон стал следствием нашего вчерашнего разговора. Моего страха причинить вред кому-то из вас.

—Особенно Фоксу.

—Возможно. Я теперь работаю у него. Ты, я и Куин — все мы... одного поля ягоды. За вас я не волновалась. Расскажи Куин про сон.

—Как только она вернется с пробежки. Наверное, потащила с собой Кэла и на обратном пути уговорит его выпить кофе. Я расскажу им обоим, а потом кто-нибудь просветит Гейджа. Вчера вечером он был немного грубоват.

—Точно.

—Тебе это было нужно.

—Наверное. — Хныкать и обижаться нет смысла, решила Лейла. — Хочу у тебя кое-что спросить. Вам с Гейджем тоже придется объединить усилия. Как это будет?

—Вот тогда и посмотрим. Надеюсь, мы сможем обойтись без крови.

—Тебе виднее. Пойду наверх. Пора одеваться и идти на работу.

—Подвезти?

—Нет, спасибо. Мне полезно прогуляться.

Лейла не торопилась. Элис Хоубейкер за всем проследит, и ей самой будет почти нечего делать. В присутствии Элис не стоит обсуждать с Фоксом их общий сон. Да и для урока по совершенствованию своего дара и контроля над-ним время не самое подходящее.

Она несколько часов поработает, выполнит поручения Элис. Чтобы войти в рабочий ритм, достаточно нескольких дней. Если у нее возникнет интерес или желание научиться управлять адвокатской конторой, то практика Фокса — это как раз то, что нужно.

Но, скорее всего, через несколько недель она будет смертельно скучать.

Хотя это не главное, напомнила себе Лейла, направляясь в сторону площади. Главное — помочь Фоксу, заработать денег и чем-то занять себя.

На площади Лейла остановилась. И еще кое-что. Она проверила себя и поняла, что способна смотреть на разбитые или заколоченные окна и может без содрогания думать о том, что тут произошло вчера. Она сделает все возможное, чтобы остановить зло.

Лейла свернула на Мейн-стрит и пошла к конторе Фокса, которая находилась в нескольких кварталах от площади.