Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 94



– Сорок одна детонация! – объявил Маркос. – Ближайшая в двадцати трех километрах, мощность семь килотонн, фиксирую высокий уровень радиации.

Словно отзываясь на доклад оператора, под лопаткой едва заметно укололо. Скафандр вводил очередную порцию радиопротектора.

– Есть сигналы с такшипов? – обеспокоенно спросил Перри.

– Радиосвязь нарушена, помехи от ядерных взрывов.

Кинув взгляд на консоль, Анри глухо застонал. Та область экрана, куда он вывел картинку с радара, светилась нежно-голубым светом. Данные радара на консоль не поступали. Он ткнул иконку вызова Маркоса.

– Что с радарами?

– Сильные помехи, сэр. Взрывы в ионосфере Юпитера, сами понимаете.

– Надолго?

– Секунд сорок.

– Черт! – выругался Анри. Что, если аспайры запустили следующую волну ракет?! Фрегаты останутся слепыми как раз столько времени, сколько понадобится ракетам, чтобы добраться до беззащитных судов. А двести с лишним ядерных боеголовок – это гарантированная смерть всей эскадры!

– Что в оптике? – сориентировался Перри.

– Отслеживаемые истребители понижают орбиту, следов запуска не обнаружено.

– С маневром понятно, – вмешался Роум, – хотят побыстрее добраться до нас. Но почему они не пускают ракеты?

– Кончились, – высказал предположение Манн.

– По три ракеты на истребитель? – фыркнул Перри.

– А почему бы и…

Договорить Манн не успел, на командном канале прорезался голос комдива Попова:

– Здесь «один-первый», «Котлин», как меня слышно?

В условиях, когда традиционная радиосвязь не работала, информационный обмен шел через маломощные лазеры. Это требовало очень точного наведения приемо-передающего оборудования, и при активном маневрировании связь рвалась. Видимо, этим и объяснялось долгое молчание дивизии такшипов. В отличие от фрегатов, им пришлось уворачиваться от ракет.

– Здесь «Котлин», вас слышу, «один-первый»! – с облегчением ответил Перри. – Доложите ситуацию!

– На радаре снег, связь восстановлена с пятью машинами.

– Всего?! – ахнул Перри.

– Уже с шестью. Нужно время, чтобы сориентировать связные лазеры.

– Возвращайтесь в ордер фрегатов!

– Вас понял, «Котлин», возвращаемся в строй.

Анри с тоской посмотрел на голубоватое свечение радара – множество термоядерных взрывов взбаламутило ионосферу Юпитера, и бешенство электромагнитных полей все еще блокировало системы обнаружения. Эскадра оставалась слепой уже целых полминуты!

– Помехи спадают! – доложил Маркос. – Десять секунд до включения главного радара.

Краем глаза Анри заметил, как справа на консоли полыхнула красным объемная модель фрегата. И еще, и еще! За то время, пока он разворачивался, носовую часть корабля покрыли алые росчерки попаданий. И прежде чем он сообразил, что по ним стреляют, на командном канале раздался взволнованный голос Фаррела:

– Мы под обстрелом! Множественные повреждения брони!



– Чем именно? – уточнил Манн.

– Лазеры постоянного действия, мощность пятна около семи мегаватт.

– Пилот, вращение!

Услышав команду, Анри машинально вцепился в подлокотники. Чтобы прожечь броню, лазерному лучу требовалось время, и вращение не давало ему долго воздействовать на одну точку, размазывая световой поток по корпусу. Снаружи сейчас радужно вспыхивали облака перегретого пара – абляционное покрытие пыталось защитить основную броню. Испаряясь под действием лазера, абляционный слой рассеивал уже полученную энергию, а остальная часть луча гасла в образовавшемся газовом облаке. До тех пор, пока на участке брони оставалось это покрытие, можно было не беспокоиться. Другой вопрос – на сколько его хватит? Семимегаваттный лазер испарит абляционный слой достаточно быстро, фрегат не линкор, его не проектировали выдерживать сильные повреждения.

Анри повело вбок, и почти сразу появилось ощущение «низа» и «верха». Теперь он висел головой вниз, удерживаемый в кресле только привязными ремнями. Резервный командный центр располагался неподалеку от оси корабля, поэтому центробежная сила здесь ощущалась достаточно слабо, но кровь все равно приливала к голове.

– «Котлин», здесь «Церам», – вызвал лидера Манн, – мы под обстрелом, начали вращение.

– Мы тоже, – ответил Перри после короткой паузы. – У аспайров хорошие радары, наши еще слепые.

Экран радара по-прежнему сиял небесной синевой. Помехи.

– «Церам», «Виконт», – прорезался Ларсон, – введите поправку на вращение. Радар активируют в ближайшее время.

Как и Перри, старпом «Котлина» говорил с небольшими паузами. Фрегаты вращались, и связные лазеры то и дело теряли наводку, поэтому информацию приходилось скидывать пакетами. Компьютер вычленял в аудиопотоке отдельные слова, так, чтобы звук не замирал прямо во время слова, но за это приходилось расплачиваться паузами между ними.

– Сэр, – засветилась иконка Д’Амико, – вышла из строя башня номер семнадцать!

Анри дернулся к консоли. Так и есть, на схеме фрегата почернела одна из зенитных башен.

– Что с ней?!

– Перебиты стволы.

– Foutus salopards! – грязно выругался Анри. Стволы оставались уязвимым местом, да и броня на башнях уступала в толщине основному корпусу. А при такой плотности огня попадания в зенитные установки становились неизбежны. Им начинали выбивать артиллерию!

– Маркос, когда заработает радар?! – озвучил всеобщий вопрос Манн.

– Еще несколько секунд, сэр! Уровень помех спадает медленнее, чем ожидалось.

– Сообщите заранее, – распорядился Манн.

Вися вниз головой, Анри смотрел на консоль, будто гипнотизируя ее. Радар все еще оставался слепым, а на схеме контроля повреждений ежесекундно вспыхивали новые огни. До того как истребители запустили ракеты, фрегаты успели сбить восемнадцать машин. И сейчас сто сорок два уцелевших корабля аспайров сторицей расплачивались за свои потери.

– Потерян вспомогательный радар! – тревожно вскрикнул Фаррел.

Большинство антенн стояло на плоском носу фрегата, и сейчас именно по ним приходились основные попадания лазерных лучей. Конечно, на корабле имелись резервные системы, спрятанные сейчас за броневыми заслонками, но диаметр их антенн не шел ни в какое сравнение с теми, что полосовались сейчас на носу.

– Есть радар! – радостно закричал Маркос, и Анри тут же потянулся к консоли.

За то время, пока бездействовали оглушенные буйством энергии радары, аспайры успели подойти еще на три с половиной тысячи километров. Анри торопливо оценил обстановку, и увиденное его не обрадовало. Позади фрегатов летело всего девять тактических кораблей, а группировка аспайров, казалось, ничуть не уменьшилась. Но, уничтожив большую часть такшипов ракетами, всю мощь своих орудий истребители сконцентрировали на фрегатах. Неужели они посчитали такшипы более опасными противниками, чем крупные корабли?

– Четыре тысячи до истребителей, – забубнил Ларсон, – индивидуальное наведение, отстреливать самых резвых!

Анри тремя нажатиями переключил башни на индивидуальное наведение и задал две первые цели. Дальше в дело вступила автоматика. Аспайры подошли уже достаточно близко, угловые размеры их фронта теперь позволяли стрелять всем уцелевшим башням. На «Цераме» их оставалось пятьдесят две, буквально за несколько секунд фрегат потерял еще три зенитных установки.

На этой дистанции уже не было нужды концентрировать огонь нескольких башен на одном истребителе. Лучу, способному прожечь полтора метра титана за секунду, достаточно было чиркнуть по корпусу, отсекая крылья, атмосферные стабилизаторы, двигатели – все, чего он коснулся. Идея сделать оборонительные лазеры вторым калибром оправдывала повышенную стоимость и сложность изготовления.

– Ого! – довольно прокомментировал Клайнен. – Вижу фрагментацию!

Анри присмотрелся и увидел, как одна из целей «Виконта» развалилась на два неровных куска, сейчас медленно расходившихся в стороны. Сканирующий радар давал не очень четкое изображение, но ему все равно удалось опознать в малом обломке отрезанный кусок крыла. Впрочем, даже поврежденный, истребитель продолжал маневрировать, большая отметка сразу рванулась в сторону, уходя от очередного луча.