Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 82



Наконец Тим вздохнул и покачал головой.

— Все пропало? — пробормотал я. Если уж Тим не может найти связь, значит, дело гиблое.

— Они просто-напросто перекрыли систему, — сообщил Тим, повернув ко мне слейт. На экране мигали черные буквы:

ОТКАЗ СИСТЕМЫ СВЯЗИ. НЕТ ДОСТУПА. ПОПРОБУЙТЕ ПОЗЖЕ.

— Должно быть, просто выдернули вилку из источника питания, — добавил он.

— Значит, все катится к черту, — выдавил я.

— Но мы должны что-то придумать!

Похоже, парень перепуган. Я заставил себя выпрямиться и вымучить улыбку.

— Ты прав. Ум хорошо, а два — лучше. Нас дураками не назовешь. Уж мы-то сможем испечь нечто вроде плана.

Но час спустя, когда «миротворец», державший меня под прицелом, привел слегка потрепанных старейшин Джойса, Дрейка и Эдвардса, чтобы запереть их в бывшей камере Детвайлера, мы все еще ни на шаг не продвинулись в составлении блестящего плана.

Время приближалось к двум часам. Тим спал, свернувшись на нарах, как щенок, и тихонько посапывая. Старейшины, перестав возносить небу жалобы и молитвы, тоже уснули, вот только храпели куда громче.

Бодрствовал я один. В тусклом красном свете я мрачно размышлял о недостойном конце своей и без того не слишком выдающейся карьеры и бессмысленно глядел в никуда, сквозь прутья решетки. Единственное, о чем я мечтал — выбраться из проклятого места живым, узнать имя того клерка, который назначил меня сюда, и поговорить по душам. Поэтому, когда из темноты внезапно возникла гигантская серебристая тень, я завопил от неожиданности. Но крик тут же оборвался, потому что чья-то рука скользнула внутрь клетки и запечатала мой рот. Лапища свободно закрыла все мое лицо.

— Ни звука. Договорились, шериф? — тихо спросила мисс Олдейб.

Я кивнул и что-то промычал. Она отняла ладонь.

— Как вы попали сюда? — прошептал я.

— Я и не выходила. Спряталась в чулане, где храню ведра и тряпки, как только началась вся эта кутерьма.

Что-то в ее рассказе не сходилось. В каморке просто воздуха не хватит для женщины ее комплекции, да еще на несколько часов… Но сейчас не до этого. Главное — выбраться из клетки.

— Вы не можете вытащить нас отсюда? Код набора вручную — 991818. Они испортили замок. Убрали систему распознавания отпечатков пальцев.

— Сейчас попробуем.

Мисс Олдейб принялась тыкать пальцами в кнопки.

— Что там такое?

Я едва из шкуры не выскочил при неожиданном вопросе Тима.

— Пытаемся вырваться отсюда. Мисс Олдейб пришла нам на помощь.

— Мисс Олдейб не собирается здесь корячиться, — пробурчала моя заместительница, выпрямляясь. — * Они сменили код.

Я даже застонал от отчаяния.

— Дьявол! Значит, мы здесь застряли.

— Нет! — уверенно воскликнул Тим. — Джинни сумеет вытащить нас отсюда!

— Но как? Конечно, силы ей не занимать, но нам нужен гидравлический домкрат, чтобы развести прутья.

— Ни к чему. Джинни, видишь вон ту сетку на дальней стенке? Там, где мигает зеленый огонек?

Мисс Олдейб повернулась:

— Ну да.

— Это датчик определения качества воздуха. У вас вантуз имеется?

Мисс Олдейб резко обернулась. На губах мелькнуло нечто вроде улыбки, но тут же исчезло.

— Конечно. А что, твой толчок забило? В таком случае, можешь прочистить его сам!

— Нет, просто хорошенько смочите края чашки и прижмите к сетке как можно плотнее. Надавите, чтобы вышел воздух, а потом немного оттяните.

— Для чего все это… — начал было я, но тут же уразумел: — Как только датчик распознает вакуум…

— Двери автоматически откроются, — договорил Тим с застенчивой улыбкой.

— Но разве при этом не поднимется тревога? — удивилась мисс Олдейб.

Тим покачал головой. Фольга в волосах ярко блеснула.

— Нет, если передать на главный пульт, что идут испытания. Наберите на клавиатуре 3-3-3.

— Погодите, — вмешался я, вовремя сообразив, к чему это может привести. — Тогда дверь в мой кабинет тоже откроется. Наверняка там дежурит вооруженный террорист в форме миротворца, плюс тот тип, что отдает ему приказы. Нас либо прикончат, либо снова бросят сюда.

— Нет, они ушли, — заверила мисс Олдейб.

— Откуда вы знаете?



— Слышала, как они убирались. В этом чулане одна стена общая с вашим кабинетом.

— В таком случае, почему мы шепчемся? — резко спросил я.

— Откуда мне знать? Все это вы начали!

— А кто заткнул мне рот, чтобы заставить молчать?

— И что из этого? По крайней мере я не из тех, кто щупает беззащитных женщин! Может, хватит меня терзать? Если да, тогда я смогу вызволить вас обоих из каталажки.

— А вы уверены, что их нет?

— Доверьтесь мне, шериф, — ухмыльнулась она.

Выбора у меня не оставалось. Пришлось смириться.

План Тима сработал без сучка и задоринки. Мы решили, что будет безопаснее не трогать храпящих старейшин, и оставили их лежать на нарах, только чуть приоткрыли дверь. Потом заглянули в кабинет и, удостоверившись, что горизонт чист, вышли.

— Что теперь, шериф? — осведомилась мисс Олдейб, словно я здесь главный. К несчастью, так оно и было.

— Нам следует… э-э-э… — начал я, понятия не имея, чем закончить фразу.

— Может, стоит взглянуть на охранные мониторы, чтобы узнать, где эти ребята? — услужливо предложил Тим. Я едва не обнял его.

— Верно! Ты просто читаешь мои мысли!

Он подошел к ряду небольших мониторов, установленных по стене кабинета, уселся и принялся за работу.

— Все это плохо кончится, шериф, — негромко предупредила мисс Олдейб, пока Тим вводил в программу требование отслеживать каждое движение. Для религиозного поселения два часа ночи — время более чем позднее, так что все было спокойно. Но в пять все поднимутся, чтобы взяться за работу. Рано ложиться, рано вставать — заповедь лунаритов.

Я и сам не понимал, какой толк в обнаружении вооруженных экстремистов. У нас даже палки с собой нет, не говоря уже о разумном плане.

— Эпсон Детвайлер — мерзкий человечишко. Поверьте, он куда хуже, чем вы думаете.

— Он, конечно, был груб с вами… — начал было я, но тут же замер при виде ее холодного лица.

— Он умен, злобен, жесток и от рождения не наделен ни честью, ни совестью, — заявила она, на глазах превращаясь в собранную, уверенную в себе профессионалку. Я уже не замечал ни идиотского макияжа, ни взлохмаченных волос. — Помните это.

— Ничего не вижу, Джон, — окликнул Тим. — Как по-вашему, они уже убрались?

— Будем надеяться…

Может, нам все-таки не придется сталкиваться лицом к лицу с вооруженными психами.

— Ты не проверил, шаттл все еще здесь?

— Сейчас сделаю.

Тонкие мальчишеские пальцы бегали по клавишам. Через минуту на экране появилось два шлюза: больший — для груза, меньший — для команды. Шаттл входил одновременно в оба шлюза, позволяя параллельно сменить команду и загрузить товары.

— Хотя линия связи и перекрыта, я все же надеюсь… да, шаттл как раз вылетает.

До сих пор я не сознавал, что задерживаю дыхание.

— Приятная новость, — вырвалось у меня. Может, все еще и обойдется.

— Подождите, я только сейчас получил предупреждение по поводу систем жизнеобеспечения.

Тут и я увидел причину.

— Внешняя дверь шлюза распахнута, — заметил я, показывая пальцем.

— Шериф, — тихо выдохнула мисс Олдейб. Я обернулся к ней, пытаясь понять по непроницаемому лицу, о чем она думает.

— Тим, — бросил я самым безразличным тоном, на какой был способен, — посмотрим, нельзя ли понять, в чем дело. Постарайся показать шлюз изнутри.

— Легко.

— Давай.

Изображение сдвинулось.

— Стоп. Немного назад… вот так.

В самой середине шлюзовой камеры лежал прямоугольник размером с сигарную коробку. Единственное, что его отличало от коробки, — это панель управления.

— Увеличь изображение, — попросил я.

На панели мелькали цифры. 1:58:21… 20… 19…

Господи, да это обратный отсчет!

— Это в самом деле то, о чем я думаю? — прошептал я, когда вновь обрел голос.