Страница 4 из 24
В критических ситуациях офицеры Корпуса поднимались в титановых капсулах вместе с выбросами магмы. Это был самый быстрый способ преодолеть пять тысяч миль до поверхности. На этот раз Элфи и её сопровождающие путешествовали в шаттле Корпуса с относительно низкой скоростью восемьсот миль в час. Крут включил автопилот и вернулся в салон, чтобы дать Элфи последние инструкции.
– Мы направляемся к островам Крачек, – сказал майор Крут, включая над столом для совещаний голографическую карту. – Это небольшой архипелаг у восточных берегов Ирландии. Точнее говоря, мы направляемся на Терн Мор – главный остров архипелага. На нём живёт только один человек – активный борец за охрану природы Кайран Росс. Каждый месяц Росс ездит в Дублин, чтобы сдать отчёты в департамент охраны окружающей среды. Обычно он останавливается в отеле «Моррисон» и посещает театр «Эбби». Наш технический персонал подтвердил, что он уже зарегистрировался в отеле, поэтому у нас появилось окно в тридцать шесть часов.
Элфи кивнула. Наткнуться в ходе учений на людей – нет уж, увольте! Учения в приближенных к реальным условиях – это прекрасно, но только не за счёт безопасности всей волшебной нации.
Крут вошёл в голограмму и привлек внимание Элфи к точке на карте.
– Высадимся здесь, в Тюленьей бухте. Ты с капитаном Келпом сойдешь на берегу. Я останусь в шаттле и десантируюсь в другом месте. После этого – все просто. Ты охотишься на меня, я охочусь на тебя. Капитан Келп будет записывать наши действия для дальнейшего анализа. Когда учения будут закончены, я изучу запись на диске и решу, есть ли у тебя данные, которые позволят тебе со временем стать настоящим офицером Корпуса. Обычно кандидаты получают не менее полудюжины попаданий, но пусть это тебя не беспокоит. Главное – насколько ты сможешь усложнить мне задачу.
Крут снял со стойки у стены пейнтбольный пистолет и бросил его Элфи.
– Есть один способ обойти экзамен. Попади в меня первой, и ты принята. Без вопросов. Но не слишком надейся на это. У меня за плечами вековой опыт работы на поверхности, я переполнен магией, и в моём распоряжении полный шаттл оружия.
Элфи порадовалась, что сидит, а не стоит. Она провела сотни часов у симуляторов, но на поверхности ей удалось побывать только дважды. Один раз их с классом вывозили на экскурсию в тропические леса Южной Америки, и ещё как-то раз они с родителями отдыхали в Стоунхендже. Третий визит на поверхность обещал стать куда более увлекательным.
Глава 3
ОСТРОВ РАЗБИТЫХ НАДЕЖД
Терн Мор
Солнце выжгло утренний туман, и у берегов Ирландии медленно, словно призрак, проступил остров Терн Мор.
Буквально минуту назад на этом месте не было ничего, кроме гряды облаков, – и вот уже утесы Терн Мора пронзили туманную мглу.
Элфи разглядывала остров в иллюминатор.
– Веселенькое местечко, – заметила она.
Крут задумчиво пожевал сигару.
– Извини, капрал, ничего не поделаешь. Сколько раз мы просили беглецов прятаться там, где тепло и сухо, но они, нехорошие такие, не слушаются.
Майор вернулся в кабину – пора было переходить на ручное управление.
Остров был похож на декорации фильма ужасов. Тёмные отвесные скалы вздымались из океана, у подножий утесов бились пенные волны. Чахлая зелень отчаянно цеплялась за каменистые склоны и реяла на ветру, как непослушная прядь волос.
«В таком месте просто не может произойти ничего хорошего», – подумала Элфи.
Труба Келп отвлек её от мрачных мыслей, похлопав по плечу.
– Не унывай, Малой. По крайней мере, ты добилась, чтобы тебя допустили к посвящению. Пара дней на поверхности дорогого стоит. Ты не поверишь, какой здесь воздух. Сладкий, как сами небеса.
Элфи попыталась улыбнуться, но от волнения у неё ничего не вышло.
– И часто майор лично участвует в посвящении?
– Постоянно. Впрочем, чтобы один на один – такое впервые. Обычно он предпочитает выслеживать с полдюжины кандидатов одновременно, иначе ему скучно. Но ты удостоилась его безраздельного внимания только потому, что ты – девушка. Джулиус не хочет, чтобы у департамента борьбы за равные права были основания для претензий, когда ты потерпишь поражение.
Элфи мгновенно ощетинилась.
– Когда?
– Я сказал «когда»? – Труба подмигнул. – Я имел в виду «если». Конечно, если.
Элфи почувствовала, как задрожали острые кончики ушей. Неужели всё это было бессмысленной суетой? Неужели майор уже написал отчёт о её провале?
Они приземлились на берегу Тюленьей бухты, на котором, как ни странно, не было не только тюленей, но даже песка. Корпус шаттла был покрыт «второй кожей» из плазменных панелей, на которых проецировалась окружающая местность. Когда Труба Келп откинул крышку люка, случайному наблюдателю могло показаться, что в небе открылась дверь.
Элфи и Труба спрыгнули на гальку и побежали вперёд, чтобы не попасть под струю реактивного двигателя.
Крут открыл иллюминатор.
– У тебя есть двадцать минут, чтобы поплакать, помолиться или что там вы, барышни, обычно делаете, потом я возьмусь за тебя.
Глаза Элфи яростно сверкнули.
– Есть, сэр. Разрыдаюсь сразу же, как только вы скроетесь за горизонтом, сэр.
Крут улыбнулся, но брови его сошлись на переносице.
– Надеюсь, твоего мастерства хватит, чтобы заплатить по чекам, которыми разбрасывается твой острый язычок.
Элфи понятия не имела, что такое чек, но, пожалуй, сейчас было не самое подходящее время, чтобы это выяснять.
Крут дал полный газ и направил аппарат по широкой дуге. Шаттл, держась у самой земли, полетел вверх над склоном ближайшего холма. О присутствии машины теперь можно было догадаться только по едва заметному призрачному мерцанию в воздухе.
Элфи вдруг почувствовала, что мёрзнет. Гавань была оборудована кондиционерами воздуха, и в её форме регулировщицы не были предусмотрены нагревательные спирали. Она заметила, что капитан Келп настраивает термостат на своем компьютере.
– Эй, – сказал Труба. – Какой смысл страдать обоим? Я уже прошёл обряд посвящения.
– Сколько раз в вас попали? – спросила Элфи.
Труба уныло поморщился.
– Восемь, а я был самым лучшим в группе. Для своего возраста майор Крут поразительно быстро двигается, кроме того, в его распоряжении аппаратура стоимостью несколько миллионов слитков.
Элфи подняла воротник, пытаясь защититься от пронизывающего атлантического ветра.
– Советы есть?
– Боюсь, нет. Более того, я даже не смогу разговаривать с тобой, после того как будет включена камера. – Капитан Келп коснулся пальцем кнопки на шлеме, и Элфи подмигнул мгновенно появившийся на его забрале красный индикатор. – Могу только сказать, что на твоем месте я не стал бы торчать здесь. Джулиус не будет терять время даром, советую и тебе не делать этого.
Элфи огляделась. «Используй окружающую среду, – говорилось в руководствах по выживанию. – Используй то, что даёт природа». В сложившейся ситуации от этого принципа было мало пользы. Усеянный галькой берег был с двух сторон ограничен почти отвесными скалами, а с третьей – склоном, по которому, похоже, недавно сошел грязевой оползень. Это был единственный путь, чтобы выбраться с места высадки, и следовало торопиться, пока майор не занял позицию на высоте. Элфи со всех ног побежала к склону, твёрдо вознамерившись во что бы то ни стало сохранить лицо.
Краем глаза она заметила какое-то мерцание и остановилась как вкопанная.
– Так нечестно, – сказала она, показывая на мерцание.
Труба окинул взглядом берег.
– Что именно? – спросил он, хотя разговаривать было запрещено.
– Кусок камуфляжной фольги, вон там, видите? Кто-то прячется на берегу. Что, решили подстраховаться, если капрал вдруг окажется слишком ловким для стариков?
Труба мгновенно осознал серьёзность ситуации.
– Д'арвит, – прорычал он, опуская руку к кобуре.