Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 179



  Пару раз Олегу приходилось нырять в вонючие подворотни и закоулки, дабы пропустить пьяные компании из пяти - десяти оружних молодцев, явно ищущих приключений. Олегу становиться их приключением не хотелось.

  Как бы то ни было, спустя часа полтора он добрался до точки встречи со Свидиртом. Учитель ждал его рядом с парой осёдланных лошадей.

  Олег опустил, не так мягко, как это можно было бы представить, свою ношу на землю и улыбнулся.

  - Вот! - торжественно изрёк он.

  Свидирт глядел на него довольно скептически.

  - Я тебя что, за бабой посылал? - спросил он вместо приветствия.

  - О, видите ли, учитель, сия молодая особа встретила меня, вежливо представилась и спросила, не имею ли я честь быть знакомым с великим Свидиртом. Когда я ответил позитивно, она в полном экстазе лишилась чувств, успев лишь пролепетать, что всегда мечтала с вами познакомиться. Да, вот ещё, - Олег развернул плащ, затем шарфик. - Убедительно просила подарить вам этот скромный презент.

  С этими словами он передал верду кинжал. Свидирт повертел его в руках и потянул носом воздух.

  - Надо же, - в тон Олегу ответил он. - У дамы отменный вкус. С радостью с ней познакомлюсь. Как в остальном прошёл твой вояж?

  - Ну, ещё один ваш поклонник велел кланяться и передал этот меч, - Олег вручил названный атрибут успешного джентльмена учителю.

  - Достойные дары, - одобрительно кивнул Свидирт. - Жертвы были?

  - Пожалуй, нет, разве что серьёзно пострадало достоинство поросёнка, который кинулся мне под ноги, видимо решив поприветствовать, а я, недостойный, попотчевал его добрым пинком.

  - Не сомневаюсь, что он запомнит это оскорбление на всю жизнь и, будучи уже солидным хряком, поведает о нём детям, - покачал головой Свидирт. - Что же, я рад, что у тебя всё прошло благополучно. Обращался ли ты к магии?

  - Нет, - отрицательно мотнул головой Олег.

  - Великолепно, - не скупился на похвалу учитель. - Ну а теперь давай, буди красавицу, поспрашиваем её.

  Олег присел над девушкой и плеснул на её лицо воду из фляги, поданной Свидиртом. Уличная хулиганка стала подавать признаки жизни.

  - Да, насчёт порасспрашиваем, - встрепенулся Олег. - Я же ни черта по-ихнему не понимаю. А вы? И как вообще обстоят дела с языком коммуникации в разных мирах?

  - Ты довольно быстро научишься проникать в суть любых местных языков. Я научу тебя специальному трансу, способствующему этому. Фактически, опытный верд распознаёт основные лингвистические конструкции незнакомого языка за очень короткое время, слушая его носителей. Следи сейчас внимательно за нашим с ней диалогом.

  - Значит, так верды и общаются друг с другом? Изучают языки? Сколько же надо запомнить?

  - Ну, меж вердами всё несколько проще. В силу того, что все верды происходят из Материнского мира, сложилось так, что для общения между собой они пользуются его языками. Наиболее распространённые - русский, английский, испанский. Каждый уважающий себя верд на определённом этапе овладевает ими всеми. Так что вряд ли ты встретишь себе подобного, языковой барьер с которым был бы непреодолим.

  - Ясненько, - протянул Олег. - С английским у меня неплохо. Значит, осталось выучить испанский.

  - Рекомендую, - проговорил Свидирт. - Красивый язык.

  Девушка открыла глаза и посмотрела на Олега. Глаза у неё были зелёные.

  - Келлар мона! Но мельши! - хрипло произнесла она. Олег глянул на Свидирта.

  - Просит убить её, - перевёл тот. - Не мешкая.

  - И давно у неё суицидальные наклонности?

  - Я думаю, с тех пор, как оказалась у тебя в плену. Ведь по местным обыкновениям ты теперь вправе распоряжаться ею, в частности, продать в какой-нибудь бордель. Ей не хочется.

  Олег фыркнул.

  - Ну так успокойте её. Продавать не будем, отпустим на все четыре стороны. Разве что стукнем пару раз ремнём по заднице, чтобы не нападала в подворотнях на добрых людей.

  - Погоди отпускать, может пригодиться, - возразил мудрый Свидирт. - У жителей этого мира мало принципов, но один из тех, что есть - это правило отслужить подарившему жизнь. Помилуем её и возьмем клятву однажды помочь тебе. Кто знает, вдруг окажешься когда-нибудь в Гиспе в затруднительном положении.

  Олег кивнул, признавая такую вероятность.



  - А теперь сядь подальше на землю, отстранись от всего. Твоя задача - отключить все каналы восприятия, кроме слуха. Впади в транс, концентрируясь на наших голосах. Если всё сделаешь правильно, через некоторое время начнёшь нас понимать.

  Олег последовал наставлению учителя. Сосредоточиться мешал только зеленоглазый взгляд, направленный на него.

  - Пошт нижем шлове келлар можгла? - вопросительно начал Свидирт.

  Олег пропустил ответную реплику девушки сквозь внутреннее восприятие. Затем снова ворчливый голос учителя. Односложные ответы пленницы. Смех Свидирта. Возмущение в голосе девушки.

  Спустя несколько минут Олег действительно начал понимать отдельные слова и фразы. По звучанию язык напоминал ему какой-то восточноевропейский. Однако, скорее всего, мозг просто цеплялся за привычные стереотипы.

  Как бы то ни было, ещё через некоторое время он включился в канву разговора.

  - Так, значит ещё раз, - говорил Свидирт. - Ты зарезала своего отчима, когда поняла, что он пытается тебя продать заморским работорговцам. С тех пор промышляешь на улицах Гиспа, прибиваясь то к одной, то к другой шайке. Моего доброго друга хотела убить для того, чтобы позаимствовать его оружие, деньги и сапоги. Так?

  - Я же уже сказала, что да! - огрызнулась девушка.

  Свидирт повернулся к Олегу и спросил на том же языке.

  - Ну и что будем с ней делать? - он подмигнул.

  - Как тебя зовут? - попробовал слова нового языка на вкус Олег. Получилось, вроде бы, без особого акцента.

  - Зорана, - ответила девушка.

  - Что ты предложишь за свою жизнь и свободу?

  - Всё, что угодно, кроме своей чести, - сверкнула глазами пленница. - Я разбойница, но не уличная девка.

  'Проблеск какой-то морали', - подумалось Олегу. - 'Что-то, что ещё держит этот мир на плаву'.

  - Этого не потребуется, - сказал Олег. Он подумал о Белке, и ему стало грустно.

  - Я слышал, - продолжил он, - что тот, чью жизнь пощадили, обязан пощадившему. Судя по всему, у тебя есть некоторые представления о чести, не только женской, но и общечеловеческой. Так что клянись, что когда-нибудь поможешь нам, если мы оба или кто-то по отдельности попадёт в беду. А также, что ты больше не будешь убивать без разбора прохожих за их пожитки, а найдешь какую-нибудь работу. Клянись и катись отсюда!

  - Клянусь! - выпалила девушка, во все глаза глядя на Олега. - Я, Зорана, никогда не нарушаю своих клятв.

  - Вот и хорошо, - проговорил Олег, развязывая ремень на её запястьях. Немного подумав, он вернул ей ножи, пояснив: - Только для защиты, поняла?

  Зорана кивнула, всё ещё не сводя с него глаз.

  - Ты странный человек, - сказала она. - Я таких ещё не встречала. Будто ты не из нашего мира (Свидирт при этих словах усмехнулся). Спасибо! Я тебя не забуду. Вас обоих, - поправилась девушка. - Удачной вам дороги.

  Она развернулась и опрометью кинулась прочь, словно опасаясь, что двое странных путников передумают её отпускать.

  - Воспитательный процесс прошёл успешно, - констатировал Свидирт. - А ты молодец - с первого раза справился с погружением в язык.

  - Мне понравилось, - хмыкнул Олег. - Эдак я полиглотом стану.

  - Один из многочисленных плюсов в жизни верда. Ну а теперь - в седло!

  Олег переступил с ноги на ногу.

  - Я видел, как это делается, - сказал он. И уточнил: - по телевизору.

  - Вот оно - немощное дитя прогресса! - изрёк Свидирт. Придётся учиться по ходу. Запоминай - это лошадь.

  Палец учителя упёрся в означенное животное.

  - В базовую комплектацию входят: голова о двух ушах, четыре ноги о копытах, круп, к которому приделан хвост. Опционально: седло, сбруя и подковы. Травоядное, живородящее, млекопитающее. Друг человека с зари цивилизации.