Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 42

– Да, Мэри, я всё понял, – устало протянул я, вынужденный несколько раз повторять одно и тоже.

– Вещей бери как можно меньше – скорее всего они будут мешать в пути, – потом девушка перевела дух и громко выдохнула, – чёрт, я так волнуюсь! Ты не представляешь, через что мне пришлось сегодня пройти, чтобы получить то, что нам нужно.

– Но, кажется, догадываюсь, – мрачно ответил я, а затем добавил, – я тоже очень переживаю…

– Ты не передумал? – взволнованно спросила она.

– Как я могу передумать? – мягко ответил я, – я ни за что не откажусь от тебя, Мария…

– Дэвид, мой милый Дэвид, – рассмеялась она, – сегодня последний день, как мы в разлуке. Завтра мы навсегда станем вместе!

– Я люблю тебя, – тихим шёпотом медленно проговорил я.

– А я не могу жить без тебя, – таким же голосом ответила Мария.

***

– С кем ты разговаривал? – осторожно поинтересовался отец, появляясь из дверей кухни. В своих руках он держал поднос с дымящейся миской чего-то очень вкусного.

Я знал, что он спросит об этом, поэтому приготовил правдивый ответ, который не расстроит его.

– Я говорил с Марией, – чуть помедлив, ответил я, принимая из его рук горячее блюдо и ставя в центр стола.

– Да? – удивлённо воскликнул он, – и… о чём вы говорили?

– Пап, ты же понимаешь, что такие вещи не обсуждают по телефону, – укоризненно проговорил я, – мы договорились о завтрашней встречи, во время которой мы всё решим. Кстати, если на работе будут спрашивать меня – скажи, что я немного приболел. В свете последних событий, думаю, будет неплохо взять один выходной.

– Хорошо, – кивнул он и ушёл на кухню за остальными блюдами.

Под крышкой миски, я обнаружил запечённые в тесте баклажаны с зеленью и томатной пастой. От них шёл изумительный запах такой силы, что у меня потекли слюнки от нетерпения. Потерев руки в предвкушении, я деревянной ложкой стал аккуратно раскладывать их по тарелкам, в то время как мой отец вносил в кухню очередное блюдо.

– Я помню, что в детстве ты очень любил «сациви» с курицей, – заговорщически проговорил он, ставя блюдо на стол. – Как думаешь, может пришло время открыть бутылку маминого вина?

– Отец, ты пугаешь меня, – смущённо пробормотал я, – по какому поводу такое пиршество?

– Я просто хочу порадовать тебя, сын, – тяжело ответил он, опуская руки, – знаешь, иногда мне кажется, что я совсем не знаю тебя. А времени, что бы узнать – осталось совсем мало.

– О чём ты говоришь? – мысленно холодея, спросил я.

– Как о чём? О тебе и твоём будущем, – легко ответил он, – чтобы не случилось, совсем скоро ты покинешь меня. Это произойдёт при всех вариантах.

– Может просто не стоит ставить меня в такое положение, – угрюмо пробурчал я.





– Я лишь хочу подтолкнуть тебя к твоему будущему, вот и всё, – упрямо ответил он и тут же сменил тему, – ох, что-то мы опять заговорили не о том. Давай сегодня просто поедим вместе? На десерт я приготовил нам «цимес». Знаешь, когда мы с твоей мамой жили в Кёльне и ещё не были женаты, однажды её мать позвала меня на званый ужин. В то время я очень много работал в книжной лавке отца, которая закрывалась в семь вечера. Ты знал, что мой отец был против нашего общения с твоей мамой? Когда он узнал о приглашении, он всеми силами пытался удержать меня в лавке, однако мне удалось сбежать. Когда я прибежал к семье Эстер, я выглядел весьма жалко и потрёпанно – на улице шёл сильный ливень, моя одежда вся промокла и явно не подходила к праздничной обстановке. Однако я был радушно принят. Мать Эстер забрала у меня мокрую одежду, а её отец отдал мне свои старые вещи. Они очень тепло ко мне относились, во время ужина внимательно слушали мои размышления о мире, рассказы о книгах, которые я прочитал. Эти люди были простого, но правильного порядка, те, кто никогда и никого не осуждают. Я был счастлив там находиться… ровно до одного момента. Поначалу я даже не понял, что происходит и почему все так смущённо рассматривают свои тарелки, стараясь не смотреть в мою сторону. Время подошло к десерту, и твоя мать, с радостной улыбкой сообщила, что сейчас будет сюрприз! Эстер была натурой увлекающейся, она обожала экспериментировать с блюдами и придумывать новые рецепты. После её слов я радостно хлопнул в ладоши, предвкушая, какое вкусное блюдо нас сейчас ждёт. До этого дня мне не приходилось есть то, что приготовила твоя мама, поэтому, судя по её рассказам, ожидал чего-то совсем невероятного. Так и получилось. Эстер приготовила всем известный « цимес»… с добавлением мёда и каких-то пряностей. Получившееся в результате блюдо буквально вязло на зубах и было до невозможности приторным. Позже я узнал, что Эстер совершенно не умеет готовить, однако именно в тот день, увидев моё выражение лица, она в полной мере осознала это. Спустя месяц девушка пригласила меня к себе в гости, где накормила самым вкусным «цимесом» из всех, что я когда либо пробовал. Так она показала свою любовь… – лицо отца озарила светлая печаль, и он тепло улыбнулся мне. – Твоя мама была настоящим ангелом, нежным и ласковым. Она была самой доброй девушкой на свете и всегда искренне дарила людям свою любовь даже тогда, когда они отвернулись от таких, как мы с тобой.

– Да, отец, – грустно кивнул я, вяло размешивая остатки еды по тарелке, – знаешь, а я ведь почти не помню уже, как она выглядит. Только голос иногда снится. В такие ночи мне не хочется просыпаться.

– За Эстер! – отец поднял бокал с домашним вином и мы чокнулись.

***

Позже, когда я мыл посуду на кухне, в гостиной раздалась телефонная трель, и я удивлённо посмотрел на часы. Пол-одиннадцатого, кто может звонить в такой час? Быстро вытерев руки о полотенце, я вышел из кухни и прошёл в гостиную, там отец уже успел взять трубку и с кем-то разговаривал:

– Да, сэр, одну минуточку, – в голосе отца прозвучали несвойственные ему заискивающие нотки, а сам он выглядел весьма встревоженным. Посмотрев на меня, он убрал трубку от своего уха и протянул её мне, сказал лишь одно, – тебя сэр Логан.

Нервно сглотнув, я взял телефон из его рук и прежде чем ответить, мгновение разглядывал трубку, вдруг ставшей холодной и опасной змеёй.

– Здравствуйте, сэр Логан, – вежливым голосом поздоровался я.

– Здравствуй, мой юный друг, – голос Логана искрился светской любезностью, – ты ещё не забыл меня?

– Нет, сэр, – я смотрел прямо на отца, застывшего напротив меня. Он стоял, скрестив руки и чуть наклонив голову вперед. Его взгляд, крайне обеспокоенный, неотрывно следил за мной. – Я вас не забыл.

– Хорошо, – негромко хмыкнув, ответил он, – а то уж было я решил, что ты задумал полностью игнорировать меня.

– Как можно, сэр! – я придал своему голосу лёгкую степень вежливой укоризны и отрицательно покачал головой, видя недоумённый вопрос в глазах отца.

– Это радует, парень, – рассмеялся он, – ещё не принял своё решение?

«Да, чёрт побери, принял – держаться от тебя как можно дальше!» – мысленно ответил я, однако вслух произнёс совершенно иное.

– Признаться честно, я всё ещё в раздумьях, сэр. Передо мной стоит непростой выбор, – я тихо кашлянул и повернулся к отцу спиной, чтобы не видеть упрёк в его глазах.

– Надеюсь, что причина стоящая, раз ты так долго думаешь, – с нажимом проговорил он, – и я также надеюсь, что ты примешь верное решение.

В голове пронёсся вихрь самых разных мыслей, стержнем которых была Мария. А также понимание, что этот аристократ как-то обо всём догадался. Боже, неужели наши отношения так очевидны, что их видят все, кроме родителей Марии?

– В любом случае, я вас об этом обязательно оповещу, – учтиво ответил я.

– Ну смотри, Давид, я ловлю тебя на слове! – сказал мужчина, а затем связь прервалась.

Я недоумённо посмотрел на трубку. Он что, повесил её, толком не попрощавшись? Что происходит в голове у этого человека? А главное, что ему от меня нужно?

– О чём вы говорили? – взволнованно спросил отец, вставая передо мной и обхватывая мои плечи.