Страница 32 из 33
Со стаканом вина в руке она спустилась вниз. Ей очень нравился этот дом. Его просторные комнаты, старинная мебель и большой сад с прекрасными тенистыми деревьями. Но сейчас Джудит все это показалось чем-то лишним. Действительно, какой смысл во всех этих комнатах, ведь они созданы для большой семьи. Здесь должен быть слышен веселый детский смех, а не сиротливые шаги одинокого мальчишки, у которого не будет ни друзей, ни подруг. Он будет один. Дети часто преследуют тех, над кем посмеиваются их родители.
Уже почти стемнело, когда машина Роберта подкатила к крыльцу. Тут же за ней подъехала и другая. Когда Джудит спустилась в холл, Роберт был уже на пороге. С ним рядом стоял Томас.
— Что ты наделал? — прошептала Джудит, забирая у него мальчика. — Зачем ты привел его сюда?
— Я лишь подумал, что тебе захочется увидеть его.
— И их тоже? — Джудит кивнула в сторону Камиллы Гордон, которая вместе с мужем поднималась по ступенькам.
— Ты думаешь, что мне так не терпится увидеть твою мать? Одного раза в день вполне достаточно.
— Не торопись, мой ангел, — попытался успокоить ее Роберт и, обернувшись, строго посмотрел на мать. — Камилла не задержится здесь надолго. Она всего лишь пришла забрать то, что оставила сегодня днем. И объяснить Томасу, почему ей пришло в голову положить это на видное место.
Камилла стояла, не шелохнувшись.
— Ну и чего ты ждешь, — с упреком произнес ее муж. — Давай, объясняй, зачем ты хотела подкупить Джудит? Почему ты потребовала, чтобы она забрала нашего внука и уехала из города?
— Я... я допустила ошибку, — тихо проронила Камилла.
— Но если ты тоже моя бабушка, почему ты решила нас прогнать? — Томас широко раскрытыми от удивления глазами смотрел на Камиллу. — Ты меня не любишь?
Камилла пыталась отвернуться от детских глаз, но не смогла.
— Конечно... я люблю... тебя, — пробормотала она.
— А теперь попытайся сказать это другим тоном, — настоятельно посоветовал ей Роберт.
Подавленная и разбитая, она подняла голову и посмотрела Роберту в глаза.
— Что ж, ты доказал свои слова, — тихо, чуть с хрипотцой произнесла его мать. — Я ошиблась. Простите меня. Никогда бы раньше не подумала, что ты и миссис Брайтон... Джудит... так привязаны друг к другу.
— Мама, ты не знаешь и половины всего. Я сомневаюсь, что тебе вообще когда-нибудь удастся до конца понять наши чувства. Но если ты все-таки захочешь подержать на руках будущих братьев и сестренок нашего Томаса, я думаю, мы с Джудит вполне сможем позволить тебе это сделать. В противном случае ты никогда больше не увидишь ни мою семью, ни меня самого.
— Роберт, тебе незачем заколачивать окна. Я глубоко осознаю, как сильно ошибалась.
— Вот, Камилла, это уже что-то, — сказал ее муж. — Но, увы, этого недостаточно. Ты так не считаешь?
Но Джудит не могла спокойно смотреть, как унижают другого человека.
— Нет, я считаю, что этого уже вполне достаточно, — заступилась она за Камиллу. — Спасибо, миссис Гордон. Я знаю, вам нелегко было произнести эти слова.
Потупив взгляд, Камилла молчала, плотно сжав губы. Всем было очевидно, что внутри нее идет борьба между чувствами матери и бабушки и спесью аристократки. Наконец она подняла голову и подошла к Джудит.
— Да, мне трудно было сказать эти слова, потому что мы с тобой пришли из разных миров. Но теперь поздно учитывать обстоятельства, в которых каждый из нас был рожден. Иногда простые слова ребенка могут помочь нам, взрослым, найти путь друг к другу. И я надеюсь, ты, Джудит, дашь мне возможность полюбить тебя, но мне нужно какое-то время, чтобы осознать то, что произошло!
Уже после того, как уехали Гордоны-старшие, а Томаса отправили назад, в гостиницу, Джудит села с Робертом за стол на террасе. Было темно. Лишь звезды на небе да свеча на столе освещали их лица.
— Твоя мама права, — спокойно сказала Джудит, глядя в ночную даль озера. — Заставить полюбить другого человека только потому, что он оказался твоим родственником, очень сложно. Вот и тебе всего лишь жаль меня. Кроме того, ты чувствуешь ответственность за Томаса. Но это не означает любовь. Я не имею права даже невольно, но спекулировать на твоем чувстве долга и должна уехать.
— Пожалуйста, уезжай, если так хочешь. Беги хоть на край земли, но я пойду за тобой. Если Бричстоун — твой дом, прекрасно, он будет и моим домом тоже!
— Твое место здесь, Роберт. Ты — нужный человек в Гринхилле. Не о каждом можно так сказать, и я горжусь тобой. Ты не можешь уехать. Кроме того, у тебя еще будет здесь множество поклонниц, девушек твоего круга. Мне же в него никогда не вписаться.
— Все это я уже слышал. Знаешь, я борец по натуре. Сражаюсь за жизнь других, и уж без сомнений буду бороться за женщину, которую люблю.
— Прекрасно и возвышенно, но, мой милый, я не та женщина, — грустно сказала Джудит. — Тебе нужен не такой человек, как я. Твоя мама была права. Общественное мнение играет большую роль.
— Хватит! Ты — все, что мне нужно, — с любовью в голосе произнес Роберт. — И мне совершенно наплевать на общественное мнение. У меня есть ты, и я хочу быть твоим мужем. Хочу, чтобы ночью ты лежала рядом со мной на кровати и я мог чувствовать сладость твоих губ, видеть твой нежный профиль и лучистые глаза, целовать твои руки.
— Ты не...
— Да, — он на секунду затаил дыхание, — я хочу слышать, как бьется твое сердце. И мечтаю, чтобы ты еще не раз носила моего ребенка. Я хочу, чтобы у Томаса был братик или сестренка. Хочу видеть, как ты кормишь грудью моего малыша. Джудит, ты была всего лишь приятным мгновением в моем прошлом, так стань же моим будущем! Позволь мне жить ради тебя и наших детей. Ты нужна мне, Джудит, и я люблю тебя!
— Я хочу тебе верить, но... боюсь, — робко прошептала она.
— Глупые страхи, — улыбнулся ей Роберт. — Послушай меня, моя дорогая. Мужчина и женщина встречаются либо на короткое время, довольствуясь легким романом, либо их связывает вместе какая-то причина ну, например, общая работа или какое-то обязательство... Либо они встречаются, чтобы прожить вместе всю жизнь. Да, раньше наши отношения могли быть не столь серьезными. С моей стороны это было всего лишь временное влечение, короткий роман. Когда же я впервые предложил тебе выйти за меня, на это была серьезная причина. Ты угадала, я просто пытался исполнить свой долг, поступить правильно. Но сейчас все по-другому. Я хочу, Джудит, я действительно хочу прожить с тобой всю жизнь. Я не могу без тебя! Ты стала моей путеводной звездой. Ты — смысл моей жизни!
— Я люблю тебя, Роберт! — прошептала она. — Я всегда тебя любила, и всегда буду любить.
— Тогда скажи, что ты останешься здесь вместе со мной.
— Да, мой славный, мой замечательный Роби!..
— Ну как не верить в судьбу? Подумать только, нас вместе свела болезнь твоей матери. Иначе ты бы никогда сюда не вернулась, верно?
— Пожалуй!.. Но знаешь, жизнь так многообразна, в ней столько непредвиденного, трудно даже представить, какой вариант встречи она могла бы нам предложить еще. А то, что мы должны были вернуться друг к другу, это несомненно. Ведь если мечты не всегда сбываются у взрослых людей, то у детей это происходит куда чаще. Томас спал и видел, чтобы у него появился отец, и даже, скажу тебе по секрету, просил об этом у Санта-Клауса.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.