Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 67

-В свете текущих событий я склонен утверждать, что язык у них есть, - возразил Бикер. - Так как я только сегодня слышал, как одн легионер...Зазвонил коммуникатор Шутта.-Подожди секунду, Бик, - попосил он и поднес коммуникатор к губам. - Да, Мамочка?-Летный лефтенант Квел просит зайти, милаха, - раздался дерзкий голос центра связи. - Я бы послала его куда подальше, но он видел, как к тебе люди заходили...-Замечательно! Пусть зайдет, Мамуля, - обрадовался Шутт. - Никаких проблем. Честно говоря, у меня уже накопилась к нему парочка вопросов.-Но убедись, что он отвечает именно на твой вопрос, солнце, - предупредила Мамочка. - Я отправляю его к тебе.-Отлично, - улыбнулся Шутт и оборвал связь.-Надеюсь, капитан, - пробормотал лейтенант Армстронг без улыбки.Через пару секунд вошел летный лефтенант Квел. Впервые на памяти легионеров, он был в штатском, наполовину в камуфляже, а наполовину - в домашней одежде. Довершала картину соломенная шляпка, достойная сельского пугала.-Приветствую, капитан Клоун! - начал зенобианец. - По совету вашего Лжеца и известного Экопса, мы завершили миссию день в день.-Наслышан, - произнес Шутт. - Так почему бы тебе не рассказать нам во всех подробностях?-Конечно, - довольно откликнулся Квел. - Все началось, когда Сырая Рыба подошел ко мне, когда моя команда настраивала склем. Сначала я не понял, чего он хочет, хотя я подумал, что он выведывает наши тайны.-О нет, это было бы слишком для меня, - покраснел Суси.-Не переживайте, Сырая Рыба, - успокоил его Квел. - Склем не имеет грифа секретности, иначе бы мы никогда не привезли его к вам в лагерь.-Несекретный? - Шутт выглядел озадаченно. - Почему же тода вы и ваши люди затруднялись ответить мне, для чего он предназнчен?-Кажется, я могу объяснить в чем дело, - просиял Суси. - Я вам говорил про их язык, капитан. Нет двух зенобианцев, разговаривающих одинаково, так что наши трансляторы для них не очень хорошо работают. С большинством других видов различия минимальны, но как я понял Квела, у них различия весьма ощутимы.-А если зенобианского джентельмена так сложно понять, как же его понимаешь ты? - спросил Бикер, но все пропустили его слова мимо ушей.-Знаете, могут быть последствия для информационной безопасности, капитан, - наморщил лоб Армстронг.-И павда, Армстронг, - улыбнулся Шутт. - А у меня есть идея, как эту особенность использовать.-Использовать? - глаза Армстронга расширились. - Как можно использовать несогласованность в речи?-Мысли шире, - посоветовал Шутт. - Современная промышленность и бизнес не стоят на месте, но им нужны как никогда безопасные пароли. Как показывал нам уже не раз Суси, любой код может быть со времнем взломан.-Ну, может быть, не каждый, - пожал плечами Суси. - Но я обещаю неплохой процент успехов, если посмотреть на те пароли, с которыми я сталкивался.-Из того, что видел я, неплохой процент - это чересчур скромно, - заметил Шутт.-Да, Сырая Рыба является очень умным человеком, - подтвердил Квел, покачивая хвостом.Шутт усмехнулся.-Я уверен, Суси ценит похвалу. Но как ты думаешь, Суси, сможешь ли ты взломать пароль, если он будет являться записью разговора двух зенобианцев?Суси пристальо посмотрл на Шутта и покачал головой.-Слишком мала вероятность. Я имею в виду, что с большинством видов это может пройти, но зенобианцы говорят на разных диалектах. Если пропустить разговор через транслятор, бессмыслица какая-то получится.-Именно так я и предполагал, - усмехнулся Шутт и повернулся к Бикеру. - Мы сидим на золотоносной жиле, Бик. Напомните мне это - я искал место для высокодоходных инвестиций, и думаю, что придется создать под эту идею отдеьную компанию.-Да, сэр, - откликнулся дворецкий. - Я уже выделил несколько перспективных направлений для развития.-И я так полагаю, для местного населения тоже будет кой-какой доход, - предположил Квел, ощерившись своей страшной улыбкой.-Абсолютно правильно, - подтвердил Шутт. - Мы не можем обойтись без народа, который дает нам такую возможность. Тем более, стоит отблагодарить вас за розыгрыш с охотниками.-Это всего лишь небольшая услуга, капитан Клоун, - отмахнулся Квел. - Когда Известный Барки и я услышали истинные цели прибытия охотников, я с удовольствием напугал их. Это было совсем не сложно. Я использовал образ моей матери, которая отложила яйцо со мной, только увеличил его в пятьдесят раз и сделал поуродливее. Она была рада помочь, Хотя и считает, что это ее полнит. Но получилось отлично для всех, в том числе и для моей команды, которая попрактиковалась в работе со склемом.-Конечно отлично, - Шутт усмехнулся. - И огромное спасибо твоей мамочке. Как бы теперь оттправить такого монстра в лагерь инспекторов МСЭИА...Он был прерван писком коммуникатора.-Простите меня джентельмены, - прервал речь он. - Да, Мамочка, что скажешь?-Еще посетитель, дорогуша, - прощебетала Мамочка. - Один из этих проклятых инспекторов МСЭИА. Мне заставить его подождать часок-другой?-Нет, по счастью, мы как раз о них говорили, - улыбнулся Шутт. - Почему бы тебе не пригласить его?-Ладно, глупый мальчишка, - сказал дерзкий голос на его запясть. - Но это был твой выбор и твои похороны.-Привет, капиан, - сказал инспектор МСЭИА. Шутт немало удивился. Обычно за всех говорила старший инспектор Нюхач, но теперь пришел инспектор Гарднер.-Надеюсь, я не помешал, - робко сказал он.-Вся ваша командла мешает с самого прибытия, - пробормотал Армстронг.Шутт, казалось, не заметил его.-Честно говоря, нет, - сказал он. - Чем обязаны, инспектор?-Я пришел, чтобы сказать вам о завершении нашей миссии, - признался Гарднер. - Мы пакуем чемоданы и ждем разрешения на взлет.-Завершении? - недоверчиво переспросил Бикер. - Простите, а когда вы успели откопать что-нибудь на нас?-Да, - поддержал Шутт. - Честно говоря, я думал, что старший инспектор Нюхач получила четкие указания обвинить нашу роту в любом прегрешении.-Ну, учитыая мои данные, она была готова закрыть здесь все и спустить на вас Барки, - добавил Гарднер. - Но если не придираться к формальностям, вы не делаете никаких нарушений, капитан. Это впечатляет, учитывая, как сложно собрать под одной крышей охрану окружающей среды и военный лагерь, но спасибо, кэп, вам это удалось.-Гмм, - промычал Бикр. - А как вы до этого дошли, осмелюсь спросить?Я считаю, что старший инспектор видела все в негативном свете.-Согласен, - подтвердил Гарднер. - Но ее сместили, так-то.-Сместили? - недоверчиво произнес Шутт. - Я думал, она была главой миссии.-Ну, Нюхач и правда была на виду, - смущенно признался Гарднер. - Но она иногда слишком зацикливалась на формальностях. А это было не всегда хорошо, учитывая, что мы должны были бороться с реальными случаями загрязнения. Мы думали, что здесь бует нечто стоящее и босс сразу же заподозрил неладное, поэтому мы и конфисковали аэроджип. Барки приехал сюда схватиться с плохими парнями, поэтому и вел себя агрессивно. Но когда один из ваших парней объяснил ему, что никаких проблем нет, он решил больше не терять время на пустую брехню. Он добился славы в первую очередь потому, что работал головой, прежде всего.