Страница 4 из 14
Моттон отвесил короткий поклон и откашлялся.
– Кхм, ладно, я должен откланяться. Простите меня за вторжение. И разумеется, я должен извиниться за свое… – Он запнулся, потом махнул рукой и добавил: – За свое слишком вольное поведение.
Он шагнул к окну, видимо, собираясь именно через него покинуть помещение.
Вот и ответ на вопрос, каким образом Моттон проник в дом, но он отсюда не уйдет, пока не ответит на ее вопросы.
Джейн выскочила из своего укрытия за спинкой стула и схватила Моттона за руку.
– Вы должны объяснить, зачем вы здесь.
Он сдвинул брови и произнес:
– Мисс Паркер-Рот, держите себя в рамках приличий.
Он произнес эту фразу точь-в-точь как ее брат Джон, абсолютно тем же тоном. Джейн хотела было ответить ему одним из тех словечек, каким научилась у Стивена, однако сдержалась.
– Я заставлю вас ответить!
Он фыркнул, стряхнул с себя ее руку и повернулся к Джейн спиной. Она вцепилась в его рубашку.
– Вы прекратите…
– У меня есть два старших и один младший брат и две младших сестры, – перебила его она. – Я знаю все о шантаже и принуждении…
Он даже не подумал ответить. Рывком высвободил рубашку из ее пальцев и пошел прочь. Джейн поспешила за ним и выбежала на террасу через застекленную дверь кабинета.
– Я расскажу вашим тетушкам о том, что произошло здесь сегодня ночью.
Это вынудило его остановиться.
– Не делайте этого. Вы только навредите себе.
– Нет, я поговорю с вашей тетей Уинифред, она не такая уж заносчивая и строгая. Я видела, что она приехала днем вместе с Тео и Эдмундом. Ой! – Джейн прикрыла рот ладонью, но слово уже сорвалось с языка. – Она назвала обезьянку вашим именем?
Лорд Моттон вздохнул. Мисс Паркер-Рот скорее всего не настолько глупа, чтобы рассказать тете Уинифред о сегодняшнем вечере, или?.. Если она это сделает… да, тете Уинифред только того и надо. Она тотчас увидит прямо-таки идеальную возможность отправить его в западню священника. И будет права – он обязан сочетаться браком с мисс Паркер-Рот, если сведения об их ночном свидании сделаются достоянием гласности. Он не может находиться наедине с молодой незамужней особой в ночной сорочке и после такого свидания не сделать ей предложения. Тем более что они не просто поговорили о погоде.
Он подождал, пока гнев мало-мальски уляжется. Моттон годами избегал брачных ловушек… впрочем, мисс Паркер-Рот, сказать по правде, и не устраивала ему таких ловушек. Следует пенять только на себя, на то, что он не предусмотрел, на какой риск пускается, соглашаясь обыскать кабинет Уидмора.
А целовать Джейн было весьма и весьма приятно.
Он не злился… нет, он не мог определить, какие эмоции его одолевали. Мисс Паркер-Рот была необыкновенно привлекательна в своей девичьей ночной сорочке, с длинной густой косой, ниспадавшей по спине. Ему хотелось бы расплести эту косу самому, распустить волосы по плечам Джейн. Светло-каштановые, рыжеватые волосы.
Почему он никогда не обращал на нее внимания? Ведь она уже достаточно долго принимала участие в до смерти нудных развлечениях лондонского высшего света.
Ответ на вопрос самый простой. Он не искал на брачном рынке жену, а Джейн Паркер-Рот не могла быть подходящей кандидатурой для легкого, ни к чему не обязывающего флирта.
– Я жду, лорд Моттон.
Ей становилось холодно. Моттон заметил, как отвердевшие от ночной прохлады кончики ее грудей приподнимают легкую ткань ночной сорочки.
Моттон предпочел бы, чтобы они отвердели ради него.
– Вернемся в дом, и я расскажу вам все, что мне известно, однако это не так уж и много.
Он взял ее под руку и отвел обратно в кабинет.
– Я хочу дать вам совет: не пытайтесь пускать мне пыль в глаза, – выпятив подбородок с весьма воинственным видом, предупредила его Джейн.
Моттон усмехнулся и усадил ее на вращающийся табурет, а сам отошел, чтобы зажечь свечи в канделябре. Он с легкостью мог бы обмануть ее, если бы захотел, в этом искусстве он был намного опытнее, чем она, и тут уж не имело никакого значения, сколько у нее братьев и сестер.
Однако по неизвестной причине даже сама мысль о том, чтобы обмануть мисс Паркер-Рот, вызвала тяжесть у него в желудке.
Он оглянулся на Джейн. Она выглядела такой чистой, такой красивой, сидя на табурете и сосредоточив взгляд на… ее глаза уставились на…
Господи Боже! Мисс Паркер-Рот разглядывала его задницу.
Моттон отвернулся и зажег еще несколько свечей. Он почти чувствовал ее взгляд на себе.
Она могла бы поглазеть на кое-что еще, когда он повернулся к ней лицом, но тут его мысли вернулись к тому предмету, который он сжимал в руке… то есть… ах да, рисунок Уидмора.
Он зажег последнюю свечу и поспешил сесть, наклонившись вперед, дабы прикрыть колени и некий подозрительный протуберанец между ними.
– Я вовсе не намерен пускать пыль вам в глаза и не вижу в этом никакого смысла. Дело в том, что граф Ардли сегодня днем, можно сказать, загнал меня в угол в клубе «Уайтс» и сообщил, что Уидмор был французским шпионом…
– Кларенс?! – Мисс Паркер-Рот буквально вытаращила глаза в полном изумлении. – Шпион?
– Смею вас заверить, что и мне это кажется неправдоподобным, – сказал Моттон, сразу припомнив, что точно так же отреагировал на слова Ардли. Уидмор, толстый, громогласный и… такой приметный. Моттон полагал, что при своем телосложении Кларенс был не в состоянии в случае необходимости двигаться ловко и незаметно для посторонних глаз. Будь он и вправду шпионом, ему пришлось бы в совершенстве освоить искусство маскировки. – Однако случается, что самые умелые шпионы выходят именно из тех, кто внешне менее всего похож на таковых.
– О, вот как? – Мисс Паркер-Рот прищурилась. – А вы шпион?
– Нет, никоим образом, что вы!
Он не солгал. Ему никогда и в голову не приходило, что он мог бы выступать на таком поприще, но если бы нечто подобное и случилось с ним, долго он в таком качестве не продержался бы.
Выражение лица у Джейн не изменилось.
– Но ведь вы проникли сюда тайно.
– Это произошло всего лишь из-за оплошности одного из моих… – Моттон запнулся, он не мог назвать Ардли другом. – Одного из моих знакомых.
– А почему бы лорду Ардли самому не заняться этим делом?
Моттон фыркнул от смеха: Ардли был куда толще Уидмора.
Мисс Паркер-Рот тоже рассмеялась и сказала:
– Это верно. Лорд Ардли, как мне кажется, подходит на роль лазутчика не больше, чем Кларенс Уидмор. – Она покачала головой и, словно прочитав мысли Моттона, добавила: – Если Кларенс и был шпионом, с какой стати лорд Ардли заинтересовался его деятельностью сейчас? Война давно уже кончилась, а Кларенс мертв.
– Верно, однако Ардли предполагает, будто Уидмор на своем рисунке запечатлел кое-кого из своих собратьев по шпионскому ремеслу. Он хотел, чтобы я проверил, так ли это на самом деле. Если изображения и вправду существуют, это могло бы помочь избавиться от всех предателей, пробравшихся в силовые структуры государства.
Именно это соображение и побудило Моттона взяться за поручение, в сущности, смехотворное. Он очень хотел увидеть всех этих продажных негодяев на скамье подсудимых.
Тем не менее что-то в самом Ардли, в его манере вести себя и в тоне его речи вызывало у Моттона подозрения. Ардли определенно хотел чего-то, это так, однако Моттон готов был пойти на пари, что то были не изображения французских шпионов.
Он наклонился к мисс Паркер-Рот и спросил:
– Вы хорошо знали Уидмора?
– Нет. Мама знакома с его сестрой Клеопатрой. Обе они художницы, хотя Клеопатра по большей части пишет натюрморты, а мама… – Мисс Паркер-Рот вдруг покраснела и закашлялась. – Мама изображает совсем другие вещи.
– Ах да, я понимаю, – произнес он, припомнив картины, развешанные на стенах спальни Стивена: если они соответствовали основной тематике полотен мистрис Паркер-Рот, значит, она предпочитала изображать обнаженные тела.
Взгляд его задержался на ночной сорочке Джейн, застегнутой на все пуговицы до самого подбородка, но что, если расстегнуть их…