Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 75



— Какую часть от общей суммы вы переводили на свой счет?

— Точно это трудно сказать. Ведь деньги стекались со всех филиалов: из России, из Германии. Что касается Японии, то мы забирали около трети всех получаемых сумм. На оставшуюся часть за вычетом затрат на содержание церкви мы закупали самое разнообразное оборудование. Можно сказать, что все, кроме продовольствия, покупалось в магазинах «Ябусита». Мы поставили себе задачу — сделать всю огромную церковь «Путь истины» гигантским постоянным покупателем товаров «Ябусита». И японская корпорация клюнула на это. Ведь все филиалы должны были пользоваться оргтехникой, мебелью и прочими вещами только от фирмы «Ябусита». Мы их достали! — Смит азартно ударил кулаком в открытую ладонь другой руки. — Они стали использовать это в своей рекламе. Теперь следовало ускорить дискредитацию церкви «Путь истины», а вместе с ней и корпорации «Ябусита дэнки». Собственно говоря, все закончилось бы тем, чем и закончилось, наша ошибка заключается в том, что мы решили поторопить события. Мы оттолкнулись от проповедуемой учителем Като темы Апокалипсиса. В его интерпретации это звучит так: грядет последняя битва добра со злом, после которой на планете останется лишь горстка посвященных, которые будут создавать новую цивилизацию на оставшиеся Вселенной тысячу лет. Возможно, я что-то упустил, въехать в теории учителя Като достаточно сложно. Во всяком случае, он говорит, что мировой катаклизм начнется от двух конфликтов — американо-японского и русско-турецкого. Хотите верьте, хотите нет, но начало он предрекает на девяносто седьмой или девяносто восьмой год. Во всяком случае, среди так называемых здравомыслящих людей полно таких, которые от этих пророчеств потирают руки.

— Что вы имеете в виду?

— Торговлю оружием. Стоило нам просто так, ради смеха, пустить слух, что церковь купит оружие, от предложений не было отбоя!

— Насколько обширной была сеть ваших агентов в секте?

— Не слишком много, не более тридцати человек, но все имели серьезное влияние на руководителей филиалов.

— Террористический акт в супермаркете «Нихон-эноки» ваших рук дело?

— Не совсем. Толчком послужило то, что работники магазина не разрешали монахам продавать в торговых залах супермаркета книги, пластинки и прочие культовые вещи. Наиболее фанатичные последователи Като пришли к нам с таким предложением — наказать. Наша вина заключается в том, что мы не запретили им это, хотя могли.

— Что вы предполагали делать дальше?

— Сделать утечку информации в средства массовой информации мира о том, для каких нечеловеческих экспериментов над людьми используются аппараты фирмы «Ябусита», о том, сколько людей превращены с помощью этих компьютеров в биороботов, бездумно выполняющих любой приказ. А также о том, как с помощью так называемых «шлемов спасения» вымогались деньги у новообращенных. Ну там много всего, вы, наверное, уже знаете обо всем, о наркотиках тоже.

— Что еще?

— Совсем недавно у нас появилась возможность дополнить всю эту грязную картину эффектным штрихом: наши коллеги в России и Германии получили возможность похитить с полкилограмма оружейного плутония и разработки по более современному и дешевому обогащению радиоактивных материалов. Насколько я знаю, охоту за ними вели немецкие спецслужбы, но наши агенты перекупили курьера и переправили его в Японию.

— Значит, документация и плутоний здесь?

— Да, мы вот-вот должны были получить его, как началась осада нашей штаб-квартиры.

— Как отнесся к возможности получить такой подарок Като Тацуо?

— Он был в восторге!

— Ваши действия можно квалифицировать как промышленную диверсию. Вас не смущает моральный аспект ваших действий?

— Кто-то из вас, японцев, бросил в мир афоризм: бизнес — это война. Но почему-то коллеги из «Ябусита» предпочитают покупать с потрохами наших политиков, чтоб те подыгрывали им. В такой ситуации смешно требовать от нас богобоязненной честности.

Экран погас.

В конференц-зале несколько минут царила тишина.

Затем встал немец.

— Хельмут Шиллер, Федеральная разведывательная служба, — представился он. — Вынужден признать, что хищение материалов из России действительно произошло на территории Германии, но не думаю, что утечка пошла из нашего ведомства. Возможно, тот уголовник, который должен был привезти товар в Германию, сам начал искать покупателя побогаче и нарвался на этих самых монахов. Во всяком случае, он должен предстать перед судом в Германии за совершение взрыва самолета, при котором погибли члены его банды и немецкий летчик. Ну и конечно, надо искать плутоний.

Шиллер сел на место.



Встал со стула Александр Борисович, откашлялся:

— Турецкий. Генеральная прокуратура России. Во-первых, осмелюсь возразить уважаемому господину Шиллеру. Возможно, вы не знаете, что груз, о котором вы говорите, мы не выпускали из своего внимания от самого Челябинска. Наш сотрудник сопровождал его до Германии. Вызывает удивление та легкость, с которой запрещенный к ввозу груз прошел таможенный контроль Германии. Это не могло не насторожить нас. Мы провели тщательное расследование и установили, что идея о похищении плутония и последующей продаже его в Германии исходила от неких Ларисы Колбиной и Бориса Лазкина. Колбина погибла в авиакатастрофе, о которой вы изволили напомнить, а Борис Лазкин — ваш агент по работе с контингентом из бывшего СССР. Нами также установлено, что утечка информации о грузе и о том, кто его повезет и откуда, произошла из вашей явочной квартиры в Мюнхене. Все вышеизложенное позволяет предполагать, что операция с плутонием — это провокация немецких спецслужб. Что же касается плутония и документации, могу сообщить высокому собранию, что они отысканы нами и в ближайшее время будут отправлены в Россию!..

Глава тринадцатая

ПОСЛЕДНИЙ ПРЫЖОК

— А почему твои родители не живут вместе? Они в разводе?

Кристина подвозила Марка к отелю «Палас». Оба знали, что предстоит разлука, надолго, нет — кто знает? Обоим было грустно. И Марк пытался развлечь девушку разговором.

— Нет, они не разводились, но и видятся очень редко. Когда они познакомились, отец работал в германском посольстве, а мама училась в университете. У них была бешеная любовь, отец прямо с ума сходил, но мамины родители не разрешали им жениться, потому что папа не мог остаться в Японии на всю жизнь, а маму родители не отпускали в Германию. Они так и не нашли выход из ситуации, потому что, когда первый угар любви прошел, отец вспомнил, что для него самое главное — делать карьеру.

— Ты его осуждаешь?

— Я никого не осуждаю, тем более что они оба меня любят. Правда, как-то сочувственно, будто я недоразвитая… А по большому счету так и есть — я не чувствую себя ни полностью европейской женщиной, ни на сто процентов японкой, так — что-то неопределенное.

— Меня это устраивает. Я жил бы с тобой везде где захочешь, и карьера меня не интересует.

— Да? Но в Японии нельзя. Тебе, как чужаку, просто не дадут подняться на мало-мальски подходящую высоту.

— Тогда в Германии.

— Да…

Работа была закончена, в кармане наготове лежало удостоверение на имя капитана Майера. Наверное, поэтому Марк беспечно шел с Кристиной к огромным дверям «Паласа» и не заметил, что из толпы журналистов за ними следят внимательные глаза.

Они пришли как раз вовремя.

Двери конференц-зала открылись, оттуда стали выходить чиновники правоохранительных служб на перерыв.

— Отец! Отец!.. — вдруг в радостном удивлении закричала Кристина и замахала рукой, чтобы привлечь к себе внимание.

Шиллер быстрым шагом, но не бегом подошел.

— Кристи?! Что ты здесь делаешь?

— Вот!

Она дернула Марка за рукав.

Хельмут Шиллер взглянул на Марка, сразу узнал.