Страница 18 из 36
— Ты говорил с легавыми, — сказал кто-то. Кажется, это был Рот.
Я увидел Милта Баньо. Он стоял надо мной. Это показалось мне странным, потому что он только что был позади меня. У Баньо был скучающий вид. Наверное, он не мог прийти в себя от разочарования: Марти не было. Вдруг я понял, что Милт не двигался с места — это мое положение изменилось. Последние два удара отшвырнули меня, и я оказался позади Баньо. Я лежал на спине, головой у самого кресла. Нос у меня совсем онемел. Наверно, был сломан. В глазах стояли слезы. Левая скула горела огнем. Казалось, голова принадлежит кому-то другому. Ноги отказывались двигаться. Потом Милт Баньо уплыл куда-то. Я тряхнул головой, и он вернулся на место. Джейк Рот тоже.
— Тебе было сказано, — прошипел Рот. — Мы тебе сказали.
Его голос казался отдаленным, как будто из другой комнаты, хотя лицо было совсем близко. В голосе звучало безмерное удивление. Мне же сказали. Паппас. Джейк Рот. А я задавал вопросы. Ходил в полицию. Рот не мог этого понять. Мне сказали. Рот наклонился ко мне. Я почувствовал, как его пальцы щиплют мне уши. Он помог мне сесть.
Боль в ушах немного привела меня в чувство. Рот прислонил: меня к креслу. Наклонился совсем близко ко мне.
— А ты не послушал, — сказал Рот.
Он легонько ударил меня ладонью по лицу. По сломанному носу. Было больно.
— Надо слушать, — сказал Рот.
Он еще раз ударил меня. Было очень больно. Я оперся левым плечом о кресло и изо всей силы нанес ему удар правой в подбородок. Хороший был удар. Рот упал на спину, взбрыкнув в воздухе длинными ногами. Он стоял полусогнутый, и сохранить равновесие после моего удачного удара никак не мог. На его лице даже появилось немного крови. Он быстро вскочил. Ему уже доводилось получать удары, а я не боец. Но все же кровь ему пустил. Я улыбнулся.
Ты грязный сукин сын! — прорычал Рот, пнул меня в бок. Ботинки у него были большие и остроконечные. Я почувствовал, что меня поднимают. Это был Милт Баньо. Он посадил меня, как и раньше, спиной к креслу. Мне показалось, что Милт удерживает Рота. Я сидел и смотрел, как они спорят. Потом Рот опять наклонился ко мне.
Ну, ты понял? Теперь ты понял?
Я опять его ударил. Сил у меня почти не осталось, и я даже не смог сбить его с ног. Но, конечно, он разозлился. Он не стал бить меня или пинать. Вероятно, решил, что от этого мало толку. Я почувствовал его руки у себя на шее. Почувствовал, что меня поднимают. А потом я пролетел по воздуху и ударился в стену.
Я лежал на полу, и мне было холодно. Почему-то мой мозг еще работал. Постепенно я понял, что Рот вышвырнул меня в кухню. Взяв за шею, как цыпленка. Эта мысль меня и взбесила — как цыпленка.
Я потряс головой и огляделся. Рот шел ко мне — казалось, все происходило как в замедленной съемке. Я встал на колени, открыл ящик кухонного шкафа, вытащил большой мясницкий нож. Он был острый как бритва. Я сам заточил его для Марти. Сжимая нож в руке, прислонился сонной к шкафу, сидя. Сейчас Рот и Баньо находились в проеме двери кухни.
Оба держали пистолеты. Вероятно, у них это было чисто рефлекторное при виде ножа. Войдя в кухню, стали поодаль друг от друга, чтобы я не мог достать обоих сразу. Кухня была маленькая, не развернешься, а я оказался зажатым в угол у шкафа. Мне в глаза смотрели дула пистолетов. Рот засмеялся.
— Вонючий нож против двух пистолетов! Ты умрешь очень быстро, сопляк.
— Положи-ка его, Форчун, — сказал Баньо.
— Ближе не надо, — проговорил я. Мой голос даже мне показался странным. Губы у меня сильно распухли. Вся челюсть болела. В носу начало пульсировать в такт биениям сердца.
Я тебя убью, приятель, — прошипел Рот.
Придется, — сказал я, поднимая нож выше. Баньо шагнул ко мне.
Послушай Форчун... Я сделал выпад ножом.
— Вам придется меня убить. Если кто-нибудь подойдет ближе, я его зарежу. Хотите со мной разделаться — стреляйте. Но только подойдите ко мне — убью.
Я говорил серьезно. Но в то же время понимал, что у Рота и Баньо не было приказа убить меня. Я очень на это рассчитывал. Если же им приказано меня убить, они так или иначе это сделают. Успею ли я ударить одного из них в этом случае? Вряд ли: оба пистолета сорок пятого калибра...
Джейк... — молвил Баньо.
Проваливай, если тебе не нравится, — огрызнулся Рот.
— Идем, Джейк, — сказал Баньо.
Я чувствовал по голосу Баньо, что он нервничает. Что-то беспокоило Маленького Милта больше, чем могло бы обеспокоить обычное избиение. Особенно избиение по приказу Энди Паппаса. Может быть, я ошибался.
Этот грязный мерзавец... — прошипел Рот.
Мы сделали дело, — настаивал Баньо. — Он все понял.
Я даже не знаю точно, когда они ушли. Вероятно, на какое-то время я потерял сознание.
Помню, как усиливалась боль.
Помню, подумал, чувствуя боль в груди, что у меня сломан не только нос.
Помню лицо Марти, склонившейся ко мне.
Кажется, помню врача.
И боль, боль, боль...
ГЛАВА 13
Когда я очнулся в первый раз, то сразу попытался определить, где нахожусь. Это у меня автоматическое, я ведь много путешествовал. Я лежал в постели. За опущенными шторами светило солнце. Судя по мебели, это была не моя спальня. И на комнату в отеле «Мэннинг» она тоже не походила. Тюрьма и больница вроде как исключались.
Я снова попытался разобраться в своих ощущениях. Голова была очень легкая и не прикреплялась к шее. Головная боль, казалось, располагалась где-то выше головы. Я не понимал, как это возможно. Лицо сильно распухло. Нос прикрывала повязка. Болело везде. На ребрах я смутно ощущал давящую повязку. Но все части тела были как будто на месте.
Я помнил, что меня избил Джейк Рот, но напрасно силился воспроизвести подробности. Наверное, эти мысли отразились на моем лице.
— У тебя такой вид, будто ты увидел привидение.
Это сказала Марти. Я лежал, конечно же, в ее спальне. Она стояла с подносом, на нем — апельсиновый сок, кофе, чаша с чем-то дымящимся. Сразу захотелось есть.
— Да, увидел, — ответил я. — Свое собственное.
Она поставила поднос на столик у кровати и подала мне сок.
Это ты нашла меня ночью? Она кивнула.
В кухне. У тебя был мясницкий нож. Ты?..
Нет, я только получал.
Тут я вспомнил свои два удара. Мне стало чертовски приятно. По крайней мере я оставил кое-что Роту на память. Вспомнил и свой ультиматум. Мне стало холодно. Одно дело — рисковать подобным образом в критические секунды и совсем другое — думать об этом после. Джейк Рот не был рассудительным человеком, способным к самоконтролю. Он вполне мог потерять голову.
Когда я увидела тебя, то чуть не упала в обморок. Сразу бросился в глаза нож, а ты словно мертвый. Потом оказалось, что ты просто без сознания, и я вызвала врача. Оп сказал, что выглядит это хуже, чем есть на самом деле.
Но чувствуется это хуже, чем выглядит, — заметил я. — Какой счет?
Сломан нос. Теперь ты не будешь таким красивым.
Переживу.
Ссадины на лице, много. Легкое сотрясение мозга, перелом ребра. В груди порвалось несколько связок.
Могу поклясться, я роскошно выгляжу. — Я улыбнулся и сразу поморщился от боли.
И к дантисту тебе придется сходить. Кто это сделал, Дэн?
Да забудь ты об этом. Надо было отправить меня домой.
Надо было! — сказала Марти. — Теперь ешь. Суп хороший.
Я начал есть. Суп действительно был хороший.
Что им было нужно? — спросила Марти.
Никаких вопросов. Огромной глупостью было приехать сюда.
Я покончил с супом, начал пить кофе. Она сидела на краю кровати и смотрела. Потом наклонилась и поцеловала меня в лоб. После чего быстро поднялась.
— Оставайся здесь. И постарайся больше не изображать из себя боксерскую грушу.
Куда, интересно, ты идешь? — удивился я.
На работу, бэби.
Работу?
Сейчас около девяти часов.
Вечера?
Врач сделал тебе укол. Он сказал, что ты должен пролежать не менее двух суток.