Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 20

— Ты имеешь в виду Мегги?

— Да. А остальные останутся в неведении.

— Сколько человек работает на наш сайт?

Бекс нахмурилась.

— Даже не представляю.

— Если честно, я тоже не знаю. Вот почему нам приходится действовать так, а не иначе. — Я указал на серверную стойку. — Дейв прав. Мы теперь — не крошечная команда. У нас — бизнес. Знаете, почему корпоративный шпионаж процветает, невзирая на огромные штрафы, которые грозят, если тебя поймают за руку?

— Алчность? — предположил Аларих.

— Неправильные выводы на основании неадекватных данных? — спросила Келли.

— Людям все равно, — пробормотал Дейв.

Я указал на него.

— Точно. Как только людей в группе становится больше, чем в обычной компании из четырех-пяти человек, с которыми можно пойти выпить, они начинают игнорировать этику. В дело вступает политика. Доверяю ли я всем сотрудникам, с которыми работаю изо дня в день? Да. Я не сомневаюсь ни в одном из ирвинов — они прикроют меня в перестрелке. Я доверюсь каждому из новостников. Мы должны им говорить правду — в зависимости от должностных инструкций. Но когда перед нами появляется не просто сюжет о паре зомби, а спелая вишенка вроде «ЦКЗ занимается нелегальным клонированием», а их умершая сотрудница еще жива, — здесь надо держать ухо востро. И не забудьте, существует заговор с целью создания помех в исследовании вируса Келлис-Эмберли. Короче, кто-нибудь обязательно проболтается. Люди пойдут на такое ради выгоды. Например, им предложат работу покруче на другом сайте, и вообще подобной сенсацией просто грех не поделиться. И каждый сотрудник, которого мы введем в курс дела прежде, чем будем во всеоружии, — лишний шанс утечки информации. Тогда нам это аукнется.

— Некоторым — посильнее, чем другим, — еле слышно пробормотала Келли.

— А как же Тейт? — напомнила Бекс.

— Тогда у нас не было другого выбора и мы не слишком хорошо понимали, что поставлено на карту, — возразил я. — Махиру, Мегги — и хватит. Кто-нибудь всерьез хочет поспорить?

Никто не пожелал.

— Отлично, — подытожил я, обведя взглядом присутствующих. — Док? Судя по вашим словам, на ЦКЗ можно поставить крест. Полагаю, обращение в ВОЗ исключено.

Келли кивнула.

— И в ВОЗ, и в Армейский центр исследования инфекционных заболеваний. Нет ни малейшей возможности обратиться в эти организации. ЦКЗ моментально станет известно о нашей деятельности. Но…

Она вдруг растерялась.

— Что? — спросила Бекс. — Вы уж меня простите, док, но не могли вы явиться сюда с клонами, зомби и заговорами, не зная даже подсказки для нас — откуда начать?

Келли аккуратно утерла слезы с глаз — даже тушь не растеклась — и ответила:

— Я уже говорила, что деньги направлялись не на финансирование изучения локализованных вирусных поражений. У моего коллектива было благословение директора, и мы работали на минимальном бюджете. Наших интернов постоянно куда-то переводили, место в лаборатории… В общем, важно другое. Почти все специалисты ушли в частную медицину, чтобы проводить собственные исследования. У меня есть список.

— Слава тебе, господи, — вырвалось у Дейва.

Он закатил глаза и запрокинул голову.

— Дейв, прекрати, — сердито произнес я.

А Келли держалась лучше, чем я ожидал. Обычно несчастные исследователи бывают весьма растеряны, когда попадают в реальный мир.

— Вы закончили, док? — спросил я.

Келли произнесла:

— За пределами ЦКЗ никто не знал о том, что изучала моя команда.

В комнате воцарилась тишина. Дейв и Аларих перестали барабанить по клавишам. Мы с Бекс вытаращили глаза. Был момент, когда я не знал, сумею ли сдержаться. Слишком уж было велико искушение проорать: «Почему вы до сих пор молчали?» Была ли Келли виновата? Нет. Но внезапно ее история стала нашей общей проблемой.





Успокойся, — одернула меня Джорджия. — Нам нужно, чтобы она говорила.

— Не верю, — фыркнул я.

Келли удивленно взглянула на Бекс. Та покачала головой. К счастью, все давно привыкли к моим репликам в адрес Джорджии.

Она не виновата.

— Понимаю.

Я отвернулся и заехал кулаком в стену. Келли вздрогнула и негромко вскрикнула. Меня ее реакция почему-то порадовала. Разве мало того, что она уже сильно напугана?

— Простите, док. Я просто… Извините меня. Я просто немного удивился, вот и все.

— Не беспокойтесь, — натянуто произнесла она. Пришлось удовольствоваться этим ответом.

Я помахал рукой из стороны в сторону, чтобы унять боль, и сосчитал до десяти. Потом я принялся усиленно размышлять. Мы догадывались, что кто-то в ЦКЗ был связан с попыткой губернатора Тейта пробиться к президентскому креслу при помощи эффективного оружия — шприца с вирусом Келлис-Эмберли. Информация Келли подтвердила наши подозрения. Раньше мы не имели веских доказательств. Теперь мы могли обратиться с обоснованным запросом в одну из самых могущественных организаций в мире. «Дайте мне факты, и я сумею убедить президента», — сказал в свое время Рик. Но факты не спешили появляться.

Я был готов попытаться взять ЦКЗ штурмом в одиночку, голыми руками, если бы потребовалось. Махир и Аларих меня отговорили. Я мог пожертвовать собой, но Джорджию бы это не вернуло. Раз уж я хочу найти ее убийц и наказать их, нужно действовать не спеша и сообща. Мы должны были загнать их в угол. С одной стороны, рассказ Келли ничего не менял, но с другой — перевернул все вверх тормашками. Оказалось, что заговор продолжается. Если кто-нибудь в ЦКЗ решил, что исследованиям Конноли следует положить конец, значит, именно он и способствовал увеличению уровня смертности среди пациентов, страдавших локализованными вирусными поражениями.

Кто-то имел информацию о Джорджии. И знал, что сестра была в опасности еще до предвыборной кампании. Келлис-Эмберли поразил ее глазную сетчатку задолго до прошлогоднего кошмара. Никто ничего не сделал.

Шон!

Теперь Джорджия обратилась ко мне более резким тоном. Она ухитрилась пробиться через завесу моего гнева. Я снова глубоко вдохнул и сосчитал до десяти, затем выпрямился и спрятал разбитую руку за спину.

— Док, отдайте список Дейву. — Я помедлил и добавил: — Пожалуйста.

— Конечно. — Келли вынула из портфеля флешку, перегнулась через спинку дивана и протянула ее Дейву.

Тот даже не удосужился поблагодарить Келли. Он сразу вставил флешку в USB-порт и начал быстро барабанить по клавишам.

— Спасибо, — сказал я. — А теперь снимите с себя всю одежду.

— Что? — воскликнула Келли, широко распахнув глаза. — Шон, вы в своем уме?

— Абсолютно. Просто мне нужно, чтобы вы разделись догола.

— Я отказываюсь!

— Придется, принцесса, — произнесла Бекс, поднялась со своего кресла и зашла мне за спину. — Нам надо проверить, есть ли у вас «жучки». Не бойтесь. У вас нет ничего такого, чего бы мы раньше не видели.

Просьба другой женщины сделала свое дело. Хотя назвать слова Бекс «просьбой» можно только с очень большой натяжкой. Келли послушалась и начала раздеваться. Каждую снятую вещь она показывала нам, а потом бросала на пол. Наконец, оставшись совершенно обнаженной, она развела руки в стороны и спросила:

— Теперь вы счастливы?

— Мы в экстазе, — пробормотал я и сообщил Бекс: — Действуй.

Та кивнула, взяла мешок для стирки и стала складывать в него одежду Келли.

— Погодите! — Конноли опустила руки. — Куда она все забирает?

— Не волнуйтесь, скоро вы отправитесь вслед за своими вещами. Бекс, возьми из гардеробной чемоданчик с противошпионской аппаратурой и отведи нашу гостью в спальню. Я хочу, чтобы ты проверила все на трекеры, «жучки» — словом, на любые датчики и приборы. И не приводи ее обратно, пока не убедишься, что она чиста. — Я посмотрел на Келли, пытаясь взглядом утешить ее. — Ничего личного, док. Нам необходимо знать.

Келли меня изумила. Она не стала спорить, лишь глубоко вздохнула, кивнула и произнесла:

— С процедурой деконтаминации я знакома. — Она взяла портфель и повернулась к Бекс. — Куда идти?