Страница 10 из 20
Моя повседневная работа, вирусологическое подвижничество сестры и мои непрерывные, пусть и любительские, попытки разыскать ее убийц и заказчиков — все это познакомило меня со многими сотрудниками ЦКЗ. Но особа, которая дерзнула заговорить о Джорджии и имела мою контактную информацию… Я не сомневался, кто она.
Дейв ждал меня около двери квартиры, превращенной нами в офис. Вид у него был взволнованный. Я задержался ровно настолько, чтобы схватить парня за плечи, встряхнуть и свирепо спросить:
— Почему я не получил от нее электронное сообщение?
— Скорее всего, письмо было перехвачено новыми фильтрами спама, — слегка позеленев, ответил Дейв.
Я его явно испугал. Со мной такое случается, когда я слишком сильно сосредоточен на чем-то более важном.
— Если использовали неправильные ключевые слова…
— Поработай над фильтрами!
Я с силой оттолкнул Дейва, и он ударился спиной о стену. А я отвернулся и распахнул дверь в офис.
Аларих подавал моей гостье кофе. Когда я ворвался, он извинялся перед ней за мое отсутствие. Он моментально умолк, а девушка привстала, и ее губы тронула легкая, робкая улыбка.
— Привет, Шон, — произнесла Келли. — Надеюсь, я не помешала.
Во время Пробуждения появилось много спасителей человечества, но некоторые возвышаются над остальными. Одним из них является доктор Уильям Метрис — вирусолог из отделения ЦКЗ в Атланте. Особый указ правительства запрещал какие-либо упоминания о так называемой «ходячей чуме», и ЦКЗ не имел возможности предупредить население о надвигающейся катастрофе. Доктор Метрис воспользовался единственным доступным информационным каналом: блогом своей дочери, Венди. Там он разместил все, что ему было известно об эпидемиологии «ходячей чумы», и вооружил мир против болезни.
Доктора Метриса судили за измену, оправдали по всем пунктам обвинения, посмертно похвалили за безупречную службу обществу. Его сын, Йэн Метрис, в настоящее время является директором ВОЗ. Старшая дочь, Марианна Метрис-Конноли, преподает в Джорджтаунском университете. Из пятерых внуков доктора Метриса трое пошли по его стопам. Младшая внучка, Келли Конноли, в настоящее время проходит практику в отделении ЦКЗ в Мемфисе под руководством доктора Уинна.
Мы в большом долгу перед этой семьей за все, что они сделали. Без таких людей, как доктор Метрис, будущее человечества было бы гораздо более туманным.
Три
В последний раз мы виделись с Келли Конноли, когда она привезла прах Джорджии для погребения. Раньше она работала в отделении ЦКЗ в Мемфисе. Однажды нас троих — Джорджию, Рика и меня — доставили туда на карантин после анонимного звонка. Тот тип утверждал, что мы заразились вирусом. Нельзя утверждать, что знакомство при подобных обстоятельствах часто перерастает в дружбу. Вообще-то я плохо понимаю, как общаться с людьми, которые не являются членами команды, не собираются убивать меня или брать интервью. Мой обычный стиль — выстрелить или двинуть по физиономии — в таких случаях не годится.
Келли смотрела на меня с ожиданием, держа в руке чашку с дымящимся кофе. Я был бы, пожалуй, рад, если бы она запустила в меня этой чашкой, чтобы я сообразил, как надо поступать.
Поздоровайся, — подсказала Джорджия.
— С какой… — рявкнул я и заставил себя замолчать. Я настолько сильно щелкнул зубами, что прикусил язык до крови. Одно дело разговаривать с Джорджией в присутствии друзей и коллег: их мое поведение немного пугало, но они уже привыкли. Но вести беседу с умершей сестрой перед девушкой, которую я до сих пор считал почти незнакомой… Меня это не устраивало. У меня не было ни времени, ни опыта отвечать на вопросы, которые могли неизбежно возникнуть.
Келли продолжала смотреть на меня так, словно чего-то ждала. В ее взгляде явно ощущалась тревога. Теперь на меня так часто смотрят. Я понимал, что если буду молчать, то Келли спросит, здоров ли я… Потом мне придется решать, заехать ей по физиономии или нет.
Награждать пощечинами посетителей из ЦКЗ стало бы новым рекордом моего падения. Не сказать, чтобы я сильно стремился к таким достижениям. Я сглотнул скопившуюся во рту кровь и заставил себя улыбнуться. Сделав шаг вперед, я протянул руку.
— Доктор Конноли. Приятно видеть вас вновь.
Она пожала мне руку, но озабоченность в лице сохранилась. Рукопожатие у Келли оказалось на удивление крепким. Я взглянул на нее повнимательней и понял, что за тревогой кроется страх. Странно. Она работала с ЦКЗ. Чего она могла бояться? Того, что вирус Келлис-Эмберли переберется через межвидовой барьер и начнет заражать птиц?
— К чему формальности, Шон?
Улыбка Келли стала натянутой, в следующее мгновение девушка помрачнела. Я заметил темные круги у нее под глазами. Добрый доктор Конноли в последнее время явно недосыпала, если вообще спала.
— Я не стану называть вас мистером Мейсоном, если вы перестанете называть меня доктором.
— Договорились. — Я сделал шаг назад и сунул руки в карманы. — Добро пожаловать в психушку, док. Вам удалось повстречаться с остальными членами команды?
— Аларих впустил меня в здание, — ответила Келли и повернулась к нему.
Он склонил голову, зарделся и тайком глянул на Бекс, словно проверяя ее реакцию. Мог и не беспокоиться. Бекс в упор смотрела на Келли, и в ее взгляде читалось: «Я — хладнокровная стерва, и тебе лучше помнить об этом».
Пока я таращился на Келли, Дейв ухитрился просочиться в комнату. Сгорбившись, он сел перед мониторами и попытался сделаться маленьким и незаметным. Не явись к нам Келли, я бросился бы к Дейву, попросил прощения и пообещал, что никогда не подниму на него руку. И я бы не врал… Хотя я не смог бы сдержать свое слово, а Дейв прекрасно знал об этом и раньше. Он ответил бы, что все нормально и вообще я его не бил. На душе у нас обоих стало бы легче… по крайней мере, до следующей моей вспышки гнева.
Вот как шли дела у нас в офисе без Джорджии. Нам даже было удобно. Но вот стоящая посреди комнаты Келли Конноли, явно ждущая, что ей представят остальных, портила всю картину.
— Ну… — протянул я. — Вот этот крутой котяра за новостным столом — один из наших ирвинов, Дейв Новаковский.
Он поднял руку и помахал Келли.
— Аларих, — продолжал я, — заместитель Махира. А он… Махир Гоуда руководит новостным подразделением дистанционно — из Лондона.
Я пока не научился называть его преемником Джорджии. Это звучало слишком горько.
Келли кивнула и быстро улыбнулась Дейву. Тот ответил рассеянным кивком, и его пальцы забегали по клавиатуре.
— Мистер Гоуда недавно брал у меня интервью, — сообщила Келли мне. — Он был очень мил.
— Неужели? — оторопело вымолвил я.
Аларих вытаращил глаза. С неподдельным изумлением он спросил:
— Погодите… Вы — та самая Келли Конноли?
Мы с Бекс непонимающе переглянулись. Бекс одними губами произнесла:
— Что за черт?
Я пожал плечами.
Келли чуть лукаво усмехнулась. Она вела себя словно знаменитость, которая делает вид, будто ей неприятно, что ее узнали. У нашей мамочки такая довольная ухмылка с губ не сходила.
— Да.
— Ух ты! — вырвалось у Алариха, и его глаза почти вылезли из орбит. — Большая честь познакомиться с вами, мэм. Честно.
— Гм… — хмыкнул я. — Прошу прощения за вопрос, но не желает ли кто-нибудь объяснить любезным ирвинам?.. — Я поймал на себе полный надежды взгляд Бекс и поспешил уточнить: — И, конечно, бывшим ирвинам, что именно означает фраза «та самая Келли Конноли»? Я пребываю в замешательстве.
— Точно, — пробормотала Бекс еле слышно.
— Доктор Метрис был ее дедом, — сразу выпалил Алар.
Я помолчал, перебирая в уме все, что помнилось из университетских семинаров по истории. Наконец я осторожно полюбопытствовал:
— Ты имеешь в виду того доктора, которого судили за государственную измену?