Страница 41 из 42
— Что ты хочешь предпринять.
— Я могу вживить в твой мозг зонды, соединив таким образом два участка мозга.
— Тогда мне больше не придется испытывать, как меня убивают.
— К сожалению, это сохранится. Но ты избавишься от страха. Когда у тебя снова будут возникать сновидения, потенциал раздражения передастся на центр веселости, и ты будешь испытывать наслаждение. Понимаешь, твоя боязнь смерти трансформируется в удовольствие.
— Но это же противоестественно Ханк.
— Да, это так. Но это менее противоестественно, чем твоя ситуация, не так ли. Это единственное решение, которое я могу предложить. Конечно, тебе следовало бы побыстрее перебраться за границу, пока им не пришло в голову что-то другое.
Фил долго размышлял, а потом произнес:
— О’кэй. Сможешь ли ты меня сейчас же взять с собой? Пока никто не знает, где я нахожусь. Я мог бы спрятаться в багажнике твоего автомобиля.
— Об этом я тоже подумал.
Фил в упор посмотрел на него.
— А если ты теперь?
— Ты боишься, что я все-таки работаю на них?
Фил кивнул.
— Да, — сказал Ханк, — тут ты рискуешь. Твое право принять решение. Мне также сложно тебе доказать, что я не работаю на тайную полицию, как тебе, что ты не совсем сумасшедший. Подумай, что ты хочешь делать. У нас еще есть полчаса, чтобы отправиться в путь, во всяком случае, у меня.
Он опустился на траву, скрестил ноги. Сложа руки, сидел неподвижно в мертвенном свете луны, как когда-то Чингачгук, оплакивающий смерть последнего из могикан.
ОБ АВТОРАХ
ТАТЬЯНА ПЛЕННИКОВА родилась в 1944 году в городе Пятигорске. Окончила Новосибирское театральное училище. Работает в Московском областном театре драмы.
ВЕНИАМИН КОЖАРИНОВ родился в 1942 году в городе Оренбурге. Выступает в периодической печати с историческими очерками. Работает на одном из московских предприятий.
УИЛЬЯМ ТЕНН (настоящее имя Филипп Класс) — американский писатель, родился в 1920 году в Лондоне. Был моряком, рекламным агентом, служил в игорном доме, подрабатывал комиком на телевидении, редактировал журналы. Уильям Тени — автор шести сборников и одного романа.
ЭРИК СИМОН родился в 1950 году. Окончил физический факультет Дрезденского университета. С 1974 года — редактор зарубежной фантастики в издательстве «Дас нойе Берлин». Автор сборников фантастики: «Путешествие во времени», «Чужие звезды» и других.
КЛАУС МЁКЕЛЬ родился в 1943 году. Филолог. Автор исторического романа «Без разрешения короля», а также нескольких детективных произведений.
ГЕРТ ПРОКОП родился в 1932 году. Работал журналистом. С 1971 года — профессиональный писатель. Опубликовал два сборника фантастических рассказов.
Комментарии
1
Культурное наследие народов Индии грандиозно; оно запечатлено в многочисленных высокохудожественных памятниках, в том числе и в таких, как общеиндийские эпопеи «Махабхарата» и «Рамаяна», воплотившие и сюжеты индийской мифологии, и собственно эпические события.
Само построение мироздания, предусмотренное мифологией Древней Индии, рисует социальную деградацию вселенной, идеально выстроенной Брахмой — Демиургом индийской мифологии. Деградация завершается катаклизмом, описанным в мифических и эпических текстах как термоядерная катастрофа — на небе появляются двенадцать солнц, все оно закрывается багровыми тучами, мечущими пламя, из океана вырывается огненный конь Калки, испепеляющий все живое.
Т. Пленникова — дебютант в научной фантастике, ее обращение к мощной стихии индийской мифологии удачно и своевременно. Разумеется, никто не располагает сегодня данными о наличии в Древней Индии «ядерного горючего» или какого-либо его аналога, но ведь речь идет о фантастике. И дело не только в воздушной колеснице Пушпаке, но и созданных творческой мыслью древних индийцев, их фантазией могущественных воздушных кораблях, приводимых в движение механическим движителем, достигающих скоростей чуть ли не в тысячу километров в час, подымающих громадные грузы, способных перебрасывать к месту боя целые войсковые соединения и т. п.
Колоссальные постройки и храмы, стальная колонна, отлитая полторы тысячи лет назад и до сих пор не подвергшаяся коррозии, скульптуры, высеченные из твердейших горных пород неведомыми нам инструментами, грандиозный барельеф Махабалипурама неподалеку от Мадраса — все это заставляет задумываться о тех людях, гением которых было все это создано, о том, как они жили. Попыткой ответить на эти вопросы и была предпринята автором «Летающей колесницы Пушпаки», произведения, насыщенного гуманистическим пафосом. Опираясь на известные из эпоса мотивы и сюжеты, Т. Пленникова сумела создать живое повествование, которое, несомненно, особенно учитывая наше всеобщее внимание и к прошлому, и к настоящему Индии, будет встречено читателем с громадным интересом.
2
Есть произведения, в основе которых лежат не только талант и трудолюбие писателя, но и стремление постичь правду истории. К таким произведениям относится повесть В. Кожаринова «Трофеи Бонапарта».
Все мы в той или иной степени находимся в плену легенд, порой веря в них, как в реальные исторические факты. Бесспорно, в основе многих таких легенд лежат конкретные события и связаны они с реальными личностями, поэтому трудно, а порой просто невозможно бывает отделить в них правду от вымысла. К таковым легендам следует отнести историю с захоронением московских трофеев Наполеона в Семлевском озере, что на Смоленщине. Творцами ее были и очевидцы войны 1812 года, и многочисленные литераторы, и историки более позднего времени.
Чтобы «покуситься.» на эту легенду, надо было проявить не только известную дерзость, но и совершенно новое, свободное от устоявшихся стереотипов мышление, а главное — суметь из массы противоречивой мемуарной разноголосицы выбрать то основное, что позволило бы пролить свет истины на загадочную судьбу трофеев Наполеона.
Теперь, когда благодаря многолетним архивным изысканиям автора повести стало ясно, что знаменитый крест с колокольни Ивана Великого никогда не был в обозе французского императора, можно лишь удивляться, как много копий было сломано в свое время в спорах о том, где и когда французы спрятали этот крест и другие реликвии Московского Кремля!
Мы знаем: чтобы в полной мере уяснить для себя смысл тех иль иных исторических явлений, следует проникнуться соответствующим духом времени. В связи с этим нельзя преуменьшать значение намерения Бонапарта завладеть Великоивановским крестом. У каждой эпохи свои святыни. На протяжении столетий Ивановская колокольня была олицетворением мощи и духовной неколебимости русского народа. Не случайно газета «Московские ведомости» от 29 марта 1813 года писала по поводу обнаружения креста: «…сие открытие чрезвычайно обрадовало жителей здешних, кои вообще полагали, что оный крест увезен всемирным врагом вместо трофея».
Не следует забывать, что в прошлом слово клятвы на Руси имело силу лишь при крестном целовании. Крест был на русском знамени. С ним шли в бой, им же осенялись наши предки. Поэтому понятно, почему в донесении смоленского губернатора Н. Хмельницкого в Петербург по поводу затеянных им поисков трофеев Бонапарта особый упор делался именно на Великоивановский крест.
Нам известно, как родилась легенда о потоплении в Семлевском озере трофеев Наполеона… Почему граф Ф.-П. де Сегюр в 1824 году обнародовал в своих мемуарах «семлевскую версию»? И как могло случиться, что Николай I и его ближайшие сановники не знали подлинной истории Великоивановского креста и были втянуты в поиски его в Семлевском болоте?