Страница 34 из 113
— И поэтому вы считаете ее богиней природы? — усмехнулся Торрер.
— А ты — нет? — невинно поинтересовалась девушка. — Хельг, а правда, кстати, что все стражи — жрецы?
— Мы в общем-то не совсем жрецы, — поправил ее айн Лейн. — Так, умеем кое-что.
— То есть как это — не совсем жрецы? — не поняла Бэх. — Честно сказать, плохо представляю себе, чтобы Тигру можно было служить наполовину.
— Так то — Темесу, — улыбнулся Хельг. — Анди спокойнее и… мягче. Она не требует, чтобы мы отдавали ей себя без остатка.
— А какая вообще связь между природой и порубежной стражей? — вмешался эльф.
— Помните ту историю: что общего между лепешкой и…
— Погоди, Мак, — поморщилась Бэх. — Вы что, еще и за лесом присматриваете?
— Они за всем присматривают: за лесом, за торговыми караванами, за недовольными, друг за другом. — Лицо Моргиля оставалось серьезным.
Хельг слегка побледнел:
— Да будет тебе известно, многоуважаемый жрец — уж не знаю какого бога…
За несколько лет службы Хельг успел свыкнуться с образом грубоватого рубахи-парня (или рубаки-парня, это уж как кому угодно) — недалекого, но оч-чень сильного и умелого. А что, девушкам в Трумарите нравилось. Скромненько и без претензий.
Но вот талисса… Неужели он наконец встретил людей, с которыми можно быть самим собой? Страж и надеялся на это, и боялся поверить…
Может быть, потому-то Моргиль так и раздражал его, что вносил в эти надежды обидный диссонанс, заставлял злиться, ссориться, выводил из себя. На глазах у талиссы.
— Я кого-то задел? — Хагни посмотрел на него в упор. — Тогда опровергни мои слова или не…
— Вряд ли стоит, едва начав путешествие, затевать свару. — Мист вытянула клюку между спорщиками, когда те уже готовы были броситься друг на друга. — Видно, ваш герцог и впрямь умом не быстр. Отправил бы уж лучше с нами своего придворного мага.
Чародейка, конечно, лукавила: она готова была отдать магу должное, но едва ли всерьез полагала, что тот окажется подходящим спутником в дальней дороге.
— Придворного мага? — озадаченно переспросила Бэх. — Не уверена, что в лесах он окажется эффективнее, чем…
— Господа, я вам не мешаю? — мрачно поинтересовался Хельг. — Может, как-нибудь без меня обсудите мои небывалые достоинства?
— Было бы что обсуждать, — бросил, отходя, Моргиль, постаравшись, впрочем, чтобы вполголоса сказанная фраза была услышана.
— Чего это вы вдруг? — Мист заставила Хагни замедлить шаг. — Не поделили что?
— Да нет, — нарочито равнодушно ответил жрец. — Вам не приходилось сталкиваться с этими ребятами?
Мист покачала головой.
— А вот мне приходилось. Уж больно прыткие, когда пятеро на одного.
— И айн Лейн был среди них? — Чародейка уже представляла себе, сколь приятное путешествие их ожидает.
— Вы же видите, что он еще жив, — глухо проговорил Хагни. — Но, поверьте мне, он ничуть не лучше. Я эту хватку за милю чувствую. С самого утра ко мне пристал: какому богу я служу да откуда взялся! Подозревает что-то, разнюхивает…
«Как же он старается казаться взрослым и серьезным! — подумала Мист. — И очень, очень опасным. Казаться, конечно, проще…»
— Раз уж мы заговорили о богах, — Бэх не была бы жрицей, если бы оставила эту тему, — может, нам все же дозволено будет узнать, какому богу вы поклоняетесь?
— Меркар всемогущая! — закатил глаза Моргиль. — Да сговорились вы все, что ли! Двадцатый раз на дню приходится повторять: истинному, госпожа, истинному. И давайте закроем сию тему!
— Допустим, — не отступала жрица, — тогда, если угодно, где вас рукополагали в сан?
— На опушке леса, — любезно ответил Хагни. — И сразу, предвосхищая ваш вопрос, кто именно это сделал, — Арейдос из Докмара. Широчайшей души человек. Умен, обаятелен, женщины от него так и…
Мист обратила внимание, что жрец то и дело внимательно поглядывает по сторонам. Чего-то ждет? Или кого-то?
— Не хотите говорить — не надо. — Бэх обиженно отвернулась. — При желании я и сама узнаю.
Мэтт неодобрительно покосился на Моргиля: тоже мне, записной остроумец.
— Тайны, конечно, дело хорошее, — в конце концов не выдержал гном. — Но хотелось бы еще и доверять друг другу.
— Мэтти прав, — поддержал его Торрер. — Должны же мы понять, с кем делим пищу и кров!
— Кров, если не ошибаюсь, вы чуть было не разделили с парочкой наемных убийц. — И вновь Моргиль даже не улыбнулся. — А пищу…
— О пище — ни слова. — Гном еще не забыл всю палитру своих переживаний. — Давайте лучше о жрецах. Кстати…
— Кстати, а где Макобер? — перебил его Торрер.
Они растерянно огляделись по сторонам. Мессарийца не было.
— Нагонит? — неуверенно предположил Торрер.
— Угу, — хмыкнул гном. — Нам бы самим его догнать.
Но догонять никого не пришлось. За поворотом дороги они обнаружили мессарийца, припавшего к земле.
— Опять сатир с дудочкой пробегал? — с пониманием спросил Торрер.
Хагни удивленно поднял бровь. На своем веку талисса, конечно, должна была повидать всякого, но не сатиров же!
— Хуже, — не моргнув глазом откликнулся Макобер. — Смотри: следы-то не только копыт. Вот здесь некто спешился и увел лошадь в лес.
— Тебе подсказать, зачем люди с дороги уходят в лес? — проворчал Мэтт.
— За разным уходят, — не стал спорить мессариец. — Но, сделав разное, обычно выходят обратно. И следы совсем свежие. Может, полчаса назад дело было, может, три. Но не раньше.
— Давайте посмотрим, — неожиданно поддержал мессарийца Хагни Моргиль. — Только тихо.
— Если тихо, — многозначительно улыбнулся Торрер, — то подождите меня здесь.
Но не успели они расположиться на обочине и вытянуть гудящие ноги, как эльф уже вынырнул из леса.
— Мужик какой-то, — доложил он. — Один и без лошади. Похоже, хоронит кого-то.
— Боюсь, это по моей части, — подобрался Хельг. — Долго не задержу.
— Только не убивай его сразу! — крикнул в спину стражу Моргиль и энергично зашагал следом.
Переглянувшись, талисса и Мист двинулись за ними.
— Странные нам попались спутники, — сообщил гном удаляющейся спине Моргиля. — Если мужик без лошади заставляет их обоих сломя голову ломануться через лес, что же будет, когда мы встретим мужика с лошадью…
На небольшой полянке талиссу ожидали восемь аккуратных холмиков и на траве подле них — усталый, бритый наголо мужчина в некогда богатом, а ныне безнадежно погубленном шерстяном фиолетовом пурпуэне. Выглядел этот человек так, словно ему пришлось в одиночку схватиться со стаей волков, после чего его еще некоторое время катали по земле и пинали ногами.
— А чем он могилы-то копал? — шепнул Макобер Торреру. — У него вроде и заступа никакого нет.
Эльф пожал плечами:
— Было ведь что-то… Не разглядел.
Тем временем мессариец обратил внимание, что, когда незнакомец вяло помахал им рукой, его большой палец точно невзначай соприкоснулся с мизинцем.
— Рад вас приветствовать, господа. — Мужчина и не подумал встать. — Надеюсь, вы простите мне… э-э-э… некоторую невежливость. Притомился.
Над полянкой ярко вспыхнул сотворенный Хельгом знак стража.
— Вот, значит, как… — задумчиво проговорил незнакомец, глядя почему-то на Хагни Моргиля. — Что ж, объяснимся.
Не надо было иметь опыт айн Лейна, чтобы заметить, что рассказанная незнакомцем история по меньшей мере неполна. Нападавших он видел впервые, и они его, похоже, тоже. Нет, почти ничего не взяли — так, по мелочам. Да, всех перебили. Его самого приняли за мертвого, добивать не стали.
Хельг все больше мрачнел. Видок у этого типа и в самом деле неважный — можно, конечно, и за покойника принять. И пурпуэн весь в крови. Да ведь только не ранен он даже, ни царапины. Ясно же, что струсил, ветошью прикинулся, — но тут уже не страж ему судья. Да, дело темное, но придется его пока оставить.
— Назовите ваше имя, — потребовал страж. — И предупреждаю сразу: в Трумарите с вами еще побеседуют.