Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 97

Вы осматриваете мостик, чтобы удостовериться, что все распоряжения выполнены и команда находится в полном составе. Что ветровой экран установлен и система коммуникации на месте. Вы проверяете контуры сети, и они работают.

Карта находится в рюкзаке, как и фонарик, и рожок. Компас алидада подключен — гирокомпас установлен позади ветрового экрана, в котором сделаны небольшие окошки, чтобы вы могли сверять курс. Вы вынимаете бинокль и настраиваете его под себя. Этим ярким, солнечным утром видимость отличная. Сигнальные огни выключены. Вы смотрите вниз на палубу. Команда отвязывает швартовочные канаты. Теперь они намотаны в один слой. Раньше они шли от швартовочной тумбы на пирсе к крепительной утке на палубе подлодки и обратно к швартовочной тумбе. Теперь канаты идут только от швартовочных тумб к крепительным уткам.

Вы просматриваете карту и таблицу приливов. На карту нанесен навигационный маршрут. Вы изучаете точки поворотов и ориентиры. Так как вы отплываете из Норфолка, вам это не трудно. Вы выводили судно отсюда более 20 раз. Самоуверенность — враг моряка, поэтому вы просматриваете карту ещё раз.

Из переговорного устройства на мостике доносится голос помощника капитана: «Мостик, помощник капитана, вахта в комнате управления реактором выставлена».

«Понял вас».

Снизу доносится голос: «Капитан на мостик».

Крепительная утка (кнехта) — Т-образный выступ из палубы подлодки, вокруг которого наматывают швартовочные канаты. Швартовочная тумба — металлический столб в пирсе. Он напоминает железную лампочку высотой около 120 сантиметров. У некоторых швартовочных тумб имеются горизонтальные выступы с обеих сторон. Они используются, чтобы удерживать судно у пирса.

«Есть, сэр, поднимайтесь». Вы откидываете решетку, и капитан поднимается наверх, (у него есть прозвище «Эль Джефе», так звали диктатора в Южной Америке. Но никогда не называйте его так в его присутствии.)

«Доброе утро, сэр», — приветствуете вы.

«Доброе утро, господин Смит. Какова обстановка?» Он поднимается на вершину паруса, где железные поручни ограждают площадку, называемую летающим мостиком.

Вы делаете глубокий вдох и начинаете свой доклад: «Сэр, оба основных двигателя с основными охлаждающими насосами работают в режиме два на малой скорости, электроустановка готова к работе на полную мощность, береговое питание отключено, кабели убраны. Мы вращаем вал, чтобы держать двигатели в прогретом состоянии. Вахтенные в комнате управления реактором находятся на местах. Данные об окружающей обстановке навигатора совпадают с данными со спутника глобальной системы навигации. Мы получили разрешение на отправление из штаба эскадры. Все заглушки вентиляционных клапанов основных балластных ёмкостей сняты. Все помещения на судне готовы к погружению за исключением мостика, палубы и вентиляционной системы, которая работает в режиме нахождения на поверхности. Швартовочные канаты намотаны в один слой, назначены держатели канатов на берегу, а кран на пирсе ждет, чтобы убрать сходни. Радар выключен, а коммерческий радар Ратеон установлен и готов к работе».

Капитан кивает. «Убирайте сходни и включайте радар Ратеон».

Вы подтверждаете получение приказа и берете рупор: «На палубе, — обращаетесь вы к начальнику подлодки в порту. — Убрать сходни!»

Через несколько мгновений вы слышите рев дизельного двигателя крана, который убирает сходни. Почти пора.

«Мостик, навигатор, — говорит переговорное устройство, — разрешите включить радар Ратеон».

«Мостик, навигатор, понял вас, подождите, — отвечаете вы. — Капитан?»

«Запустить радар Ратеон».

«Есть, сэр. Мостик, навигатор, включить радар Ратеон. — Вы смотрите на капитана. — Сэр, разрешите отплытие».

«Дежурный по судну, — говорит капитан, — отплываем».

«Есть, отплываем. — Вы берёте рупор и орёте начальнику лодки на палубе: — На палубе, отдать швартовы!»

Швартовочные канаты втягиваются на борт. Когда последний канат оказывается на борту, вы входите в тесное помещение под ветровым экраном справа от переговорного устройства и хватаете рычаг воздушного гудка (давление в нём составляет 9,8 атм). Вы дёргаете его на себя, и оглушительный звук, сравнимый с Боингом-747, разносится по округе.

Вы даёте ему прозвучать целых 8 секунд, пока смотрите назад на вперёдсмотрящего и произносите слова «Поднять флаг!» Он уже здесь, позади капитана, и поднимает звёздно-полосатый флаг на временной мачте.

Всё ваше внимание направлено на то, чтобы судно благополучно вышло из пролива, не столкнувшись с другими судами и не сев на мель. Навигатор наносит данные об окружающей обстановке на карту. Основываясь на скорости судна и времени поворота, навигатор будет указывать точку поворота, места, где курс судна меняется.

Сначала вы даёте команду «Вперёд 1/3 (около 4 узлов)», чтобы команду на палубе, которая сматывает швартовочные канаты и кладет их в ящики, а затем убирает кнехты внутрь корпуса подлодки, не смыло набегающей волной. Как только палуба готова к погружению, капитан позволит вам двигаться со скоростью 14 или 18 узлов.



На борту подлодки в центре управления отдаются следующие команды (скорость указана при движении на поверхности):

• Стоп машины!

• Назад 1/3!

• Назад 2/3!

• Полный назад!

• Вперёд 1/3 (около 4 узлов)!

• Вперёд 2/3 (около 8 узлов)!

• Вперёд стандарт (около 12 узлов)!

• Полный вперёд (около 16 узлов)!

• Полный вперёд (реактор и охлаждающие насосы работают на полную мощность) (около 20 узлов)!

• Руль прямо!

• Руль вправо 5 градусов!

• Руль вправо 10 градусов!

• Руль вправо до упора!

• Соответствующие команды для поворота руля влево.

• Курс XXX (от 000 до 359).

Хотя этот список кажется коротким, этих команд вполне достаточно, чтобы доставить вас, куда вы захотите.

Координатор контактов пользуется перископом и радарным чертежом вместе с навигатором, чтобы следить за приближающимися судами. Он делает доклад; «Мостик, обнаружен новый визуальный контакт, V7, курс 110, приближающийся торговый танкер, дистанция 13 500 метров, курс 270. Он занесён в схему движения судов».

«Понял вас», — подтверждаете вы. Вы повторяете информацию капитану, пока ищете этот курс сначала с помощью компаса алидаде, а потом бинокля.

Капитан отдаёт приказ об увеличении скорости до «полный вперёд». Ветер и волны шумят у вас в ушах, 30 000-сильный вал сотрясает палубу, а судно на всех парах несется к точке погружения.

Капитан отмечает, в какой момент он хочет погрузиться, либо устно (приказ дублируется на доске состояния), либо в своих «ночных приказах».

Погружение в неэкстренной ситуации происходит на глубине 100 фатомов, в том месте, где глубина океана не менее 200 метров на континентальном шельфе. Если подлодка погружается на меньшей глубине, то она выполняет операцию в малых водах.

На глубине 100 фатомов капитан ожидает, что судно полностью готово, получена информация с навигационного спутника, которая соответствует данным инерциальной навигационной системы подлодки.