Страница 32 из 63
Превозмогая усталость, путники двинулись на юг — две крошечные фигурки на фоне заснеженной равнины, два черных пятнышка на фоне ослепительной белизны.
Глава 4
Древний замок
Прошел день, минула ночь.
К вечеру второго дня путники уже не шли, а ползли, окончательно утратив ориентировку.
В конце концов они, сами того не сознавая, замерли в неподвижности, не в силах шевельнуть ни рукой, ни ногой. Такие понятия, как жизнь и смерть, бытие и небытие, утратили для них всякий смысл.
Когда встало солнце, они задвигались, приподняли головы, словно для того, чтобы бросить последний взгляд на мир, с которым им предстояло расстаться.
И увидели замок. Древний замок, что возвышался посреди заснеженной степи. Ни Элрику, ни Хмурнику никогда не доводилось слышать о том, что в Лормире есть такая крепость с поросшими мхом и лишайником стенами. Ни тот, ни другой не могли вообразить, что они обнаружат нечто подобное в местах, именовавшихся когда-то Краем Света.
Первым встал Хмурник. Он подковылял к Элрику, попробовал приподнять своего спутника. Тот застонал, кое-как поднялся и хотел было что-то сказать, но не сумел разомкнуть губ.
Опираясь друг на друга, время от времени падая навзничь, они двинулись к крепости.
Ворота были распахнуты настежь, как и входная дверь в центральную башню, откуда веяло теплом. Путники вошли в просторную залу. Там было пусто и безлюдно, однако в сложенном из гранита и кварца очаге пылал огонь.
— Здесь кто-то есть, — хрипло проговорил Хмурник, шагая по выложенному мозаикой полу. Он окинул взглядом базальтовые стены и воскликнул настолько громко, насколько получилось: — Хмурник из Элуэра и Элрик Мелнибонэйский приветствуют хозяина этого замка! Мы сбились с пути, замерзли и устали до смерти.
Колени Элрика подломились, и он рухнул на пол.
Хмурник подтащил принца к очагу и выпрямился, прислушиваясь к гулявшему по зале эху.
— Грейся, друг Элрик. А я пойду поищу хозяев.
Он пересек залу и поднялся по каменной лестнице на верхний этаж. Там обнаружилось много комнат, таких же пустых и безлюдных. Хмурнику стало не по себе, он ощутил присутствие чего-то сверхъестественного. Неужели это замок Телеба Юаарны?
Кто бы здесь ни жил, он наверняка заметил путников, потому что распахнул ворота и позаботился развести огонь. Если он покинул замок, то каким-то необычным способом — ведь на снегу не было никаких следов.
Хмурник помедлил, затем повернулся и спустился вниз. Элрик уже не лежал, а сидел, прижавшись спиной к стене.
— Нашел что-нибудь? — спросил принц.
— Ничего, — ответил Хмурник, пожимая плечами. — И никого. Ни слуг, ни хозяев. Если они отправились на охоту, то, видно, на каких-то крылатых тварях, поскольку на снегу не осталось следов. Признаться, я слегка перенервничал. — Он криво усмехнулся. — А вдобавок, проголодался. Знаешь, если нас поджидают очередные неприятности, лучше встретить их с полным желудком.
В стене, рядом с очагом, они увидели дверь. Хмурник откинул защелку. За дверью тянулся узкий коридор. Прошел его до конца и оказался в кухне, а затем в кладовой, где обнаружил оленину, мехи и кувшины с вином, хлеб, пироги и пряности.
Первым делом Хмурник на цыпочках подкрался к полке с кувшинами, снял один, сорвал крышку и единым духом опорожнил его наполовину. Ничего более вкусного ему в своей жизни пробовать не доводилось. Вино мгновенно сняло усталость и притупило боль.
Он отхватил мечом кусок оленины, который сунул себе под мышку, набрал пряностей, взял хлеб и поспешил вернуться к Элрику, не забыв, разумеется, прихватить с собой вина.
Принц благодарно улыбнулся.
— Ты настоящий друг, Хмурник.
Пробормотав что-то неразборчивое, Хмурник отвернулся и принялся поджаривать мясо.
Тем временем Элрик, пригубив вино, которое тоже оказало на него весьма благотворное действие, кое-как встал, оглядел себя и покачал головой.
Поев, они подбросили в огонь дров и легли спать, а поутру проснулись отдохнувшими и ощутили, что почти полностью пришли в себя.
После завтрака Хмурник нагрел воды, чтобы умыться и побриться, а Элрик, порывшись в висевшей у него на поясе сумке, нашел целебную мазь, которой они смазали обмороженные места.
— Я побывал на конюшне, — сообщил Хмурник, — но лошадей не нашел. Впрочем, судя по следам, каких-то животных в ней недавно держали.
— В замке, скорее всего, должны быть лыжи, — отозвался Элрик. — В здешних краях без них не обойтись. Надо поискать. Кстати, может, нам попадется карта. На лыжах мы без труда доберемся до Иосаза.
— Хорошо, — согласился Хмурник. — Я поищу наверху.
— Пойдем вместе, — предложил Элрик.
Они методично обшарили все комнаты, но ничего не обнаружили.
— Странно, нигде нет даже мебели. Но кто-то же здесь живет! Ведь огонь не загорится сам по себе, верно?
— Сдается мне, лыжи придется мастерить вручную. Я видел в конюшне подходящие доски…
Неожиданно они заметили узкую, ведущую наверх лестницу.
— Ладно, попытаем счастья в последний раз, — решил Элрик.
Поднявшись по лесенке, они обнаружили полуоткрытую дверь. Элрик заглянул внутрь.
— Что там? — поинтересовался Хмурник.
— Мебель, — ответил принц.
Заинтригованный Хмурник преодолел две ступеньки, отделявшие его от двери, и просунул голову в комнату.
— Ба! — воскликнул он.
Сквозь хрустальные окна в комнату проникал дневной свет, падавший на разноцветные шелковые портьеры, на роскошные ковры и шпалеры, настолько яркие, словно их выткали всего несколько дней назад. Посреди комнаты, под шелковым балдахином, стояла большая кровать. А на кровати лежала молодая женщина.
Иссиня-черные волосы, кожа оттенка слоновой кости, прекрасные черты лица, огненно-красное платье…
Женщина спала.
Элрик шагнул было к ложу, но вдруг застыл как вкопанный, вздрогнул и отвернулся. На глазах у него выступили слезы.
— Что случилось, друг Элрик? — встревожился Хмурник.
Принц глухо застонал.
— Элрик… — Хмурник положил на плечо друга ладонь. Принц сбросил руку Хмурника, затем медленно, будто заставляя себя, повернулся к ложу, глубоко вздохнул, выпрямился и стиснул рукоять своего клинка.
Хмурник посмотрел на спящую женщину, затем перевел взгляд на принца. Неужели Элрик ее знает?
— Хмурник, она спит колдовским сном…
— С чего ты взял?
— Точно в такой же сон Йиркун погрузил мою Киморил.
— Боги! Ты думаешь, это…
— Я ничего не думаю!
— Но это же не…
— Да, это не Киморил. Она одновременно и похожа, и непохожа. Я просто не ожидал, что… Ладно, пошли отсюда.
— Что значит «пошли»? Ты не хочешь ее разбудить?
— Мы не сумеем этого сделать. Я же сказал, она спит колдовским сном. Вспомни, я не смог разбудить Киморил, даже призвав на помощь все свои познания в магии. Тут необходимы заклинания, которые мне не известны. Пойдем, Хмурник.
В тоне Элрика было нечто такое, что заставило Хмурника вздрогнуть.
— Но…
— Я ухожу, а ты как хочешь!
Элрик едва ли не выбежал из комнаты. Его шаги затихли в отдалении.
Хмурник приблизился к ложу, взглянул на Спящую женщину, дотронулся до ее руки. Пожал плечами и собрался было последовать за принцем, как вдруг заметил на стене за кроватью боевые доспехи и оружие. Весьма необычное украшение для спальни молодой женщины, подумалось ему. У стены стоял резной столик, на котором лежала какая-то бумага. Хмурник подошел поближе и увидел, что это карта, где обозначены замок и река Зафра-Трепек.
Поверх карты лежал оправленный в серебро магнит.
Хмурник схватил карту и магнит и выбежал из комнаты.
— Элрик! Элрик!
В просторной зале внизу никого не оказалось. Входная дверь была распахнута настежь.
— Элрик!
Принц, стоявший у замковых ворот, медленно повернулся. Его взгляд выражал боль и муку.
Хмурник показал ему свои находки.
— Мы спасены, Элрик, спасены!