Страница 40 из 46
Сестра Эшли проходила по коридорам, звеня в колокольчик, что оповещало о времени выключения света. Я встала, расстелила постель и легла в нее, после чего дотянулась до выключателя лампы. Сегодня ночью он придет ко мне и, я поговорю с ним. Мне не стоит беспокоиться о том, что он может безвозвратно покинуть меня, так как я и сама оставляла это место утром. Я хотела узнать, почему Джи знает, кто он или она думает, что он кто-либо другой. Был ли он тем "им", о котором говорила маленькая рыжеволосая девочка в больнице? Тем самым "им", который по ее словам скоро придет за ней.
Данк был тем, кто забрал молодую пару из горящей машины после их смерти. В этом ли заключается его призвание? Был ли он душой, которая приходила и забирала другие души после их смерти? Я закрыла свои глаза и ждала. Я думала о разных пережитых мною вещах и о том, что сказали Джи и маленькая девочка. Все указывало на то, что Данк был своего рода защитником. Может быть он мой ангел. Я переворачивалась с бока на бок в ожидании музыки. В ожидании прихода Данка и его песни.
Он так и не пришел.
Первые лучи солнца медленно наползали на бледно-желтые стены комнаты. Я стояла со своими сумками в руках, осматриваясь вокруг, в поисках чего-то, что могла упустить. Я уезжала так и не получив ответы. Мои мысли вновь вернулись к Джи. Я натянула повыше на плечо ремень своей сумки и направилась вниз, чтобы найти ее. Я хотела поговорить с ней еще раз перед уходом. Проститься с ней и спросить еще раз, может ли она объяснить мне, кем был тот, кого она слышала в моей комнате. Большая Комната была пуста. Голоса раздавались из столовой, где все завтракали. Джи должна быть там. Я положила свои сумки около двери и пошла прощаться.
Когда я вошла в оживленную столовую, то сразу взглянула на дальний столик. Джесс сидела одна, устремив взгляд в свою тарелку и пережевывала свой завтрак. Я оглянулась на раздаточную стойку, заметив, что мед. сестры уже закончили подавать еду. Все сидели за столами и завтракали. Сестра Карен взглянула на меня, кивнула и грустно улыбнулась. Я направилась к Джесс и села напротив нее.
"Она покинула нас," сказала Джесс, откусив очередной кусочек сыра.
"Джи покинула нас? Что ты имеешь в виду?" спросила я, сбитая с толку. Я видела ее накануне вечером, перед тем как пойти спать, она сидела с девочками и играла в карты.
Джесс подняла свой взгляд на меня и нахмурилась. "У нее был очередной приступ сегодня около четырех утра. Она начала кричать и проклинала всех бранными словами и им пришлось вколоть ей успокоительное. Ей стало хуже, а доктор Дженис не держит здесь тех, кто становится опасными для себя самих. Она отправляет таких в больницу, где их запирают в психушке на замок." Джесс покачала головой и сделала большой глоток шоколадного молока. "Я знала, что ее скоро выставят отсюда. Так поступают со всеми шизофрениками."
Я почувствовала комок острой боли в области живота. "Ты знаешь, в какую больницу ее отправили?"
Джесс пожала плечами. "Нет, потому что я не настолько сумасшедшая, чтобы попасть туда."
Я встала. "Хорошо. Мне было действительно приятно познакомиться с тобой, Джесс." Говорить ей о том, что мы еще увидимся, показалось бы странным, так как мы обе знали, что это неправда. Так что я просто улыбнулась и сказала, "До свидания." Она кивнула, положив в рот кусок бекона и обратила свой взгляд в окно с видом на залив. Я развернулась и направилась к двери. Сестра Карен подошла ко мне.
"Мне нужно, чтобы твоя мама подписала кое-какие бумаги о выписке," сказала она, сопровождая меня до двери.
Я повернулась к ней. "Джи отправили в больницу?" Я хотела услышать это от мед. сестры.
"Боюсь, что да. Здесь она не в безопасности. Ей необходим более строгий контроль, чем у нас." Я проглотила ком, застрявший в горле и проследовала вместе с ней вниз. Моя мама уже ждала меня. Она стояла в Большой Комнате, наблюдая, как мы спускаемся. Я взглянула через плечо на сестру Карен, прежде чем мы подошли к моей маме настолько близко, чтобы она могла услышать.
"В какой она больнице?" я хотела увидеть ее.
Сестра Карен улыбнулась мне. "Мерси Медикал." Больница, в которой я работала волонтером. Однако, теперь они не позволят мне больше там работать из-за моего психического заболевания. Но я была уверена, что все еще могу прийти туда в качестве посетителя.
"Пэган, ты выглядишь словно похудела фунтов на десять," сказала мама, как только я подошла к ней достаточно близко. Она приблизилась ко мне и обняла меня, крепко прижав к себе. "Я так рада, что ты возвращаешься домой. Мы быстро вернем тебе утерянный вес."
Я улыбнулась и насладилась чувством уюта в ее руках. "Я уверена, что пицца и китайская кухня будут постоянным блюдом в нашем доме," поддразнила я, на что она рассмеялась и отстранилась от меня.
"Никогда не говори, что я не способна самостоятельно приготовить еду, которая приведет твой вес в былую норму." В ее глазах застыли слезы, но на этот раз я знала, что это были слезы счастья.
Глава 18
Я стояла и смотрела на кухонный стол, на котором стояли пустые банки из-под газировки, две коробки из-под пиццы и половина шоколадного торта, покрытого сахарной глазурью, с надписью: "Добро пожаловать домой, Пэган." Лейф, Миранда и Уайт приготовили мне сюрприз сегодня вечером. Четыре часа назад я открыла дверь и увидела их троих с пиццей, газировкой и коробкой с тортом в руках. Находясь в их компании, уплетая отменно вкусную еду и развлекая их историями о психиатрической больнице, предавало мне ощущение домашнего уюта. Улыбки на их лицах и знакомый смех согревали меня от того холода, что постоянно пронизывал меня. Лейф держал меня в своих объятиях пока мы сидели в гостиной и рассказывал мне о всем том, что я пропустила. Кендра упала при построении пирамиды во время тренировки группы поддержки и сейчас ходит с гипсом на правой ноге. Похоже, что Миранду этот факт забавлял. Представители колледжа посетили финальную игру нашей школьной сборной, чтобы посмотреть на Лейфа и теперь он получил предложения на бесплатное обучение из двух разных колледжей.
Жизнь Лейфа не стояла на месте в мое отсутствие. Зная то, что с Лейфом все будет в порядке, когда я перестану быть частью его жизни, немного облегчало чувство вины, затаившееся внутри меня. Я не могла удерживать его. Не сейчас, когда моя душа горевала по Данку. Даже если я не смогу найти Данка я знала, что я ему не безразлична. Когда-нибудь он вернется. Он знает, что я нуждаюсь в нем и, он придет ко мне. Даже если я не смогу его увидеть, я буду знать, что он рядом. Я взглянула на лестницу, понимая, что он не придет сегодня ночью. Моя комната сейчас была самым безопасным местом для меня. Вот если бы только я могла увидеть его и сказать ему, что я люблю его и пойду за ним куда угодно, только лишь бы быть с ним… Но он даже не позволит мне узнать правду или хотя бы понять.
Я выкинула пустые банки газировки в корзину у задней двери и направилась вверх готовиться ко сну. Сегодня был утомительный день и завтра я должна буду вернуться в школу. В памяти возникнул образ пустой парты, за которой я когда-то сидела вместе с Данком на уроке Английской литературы и пустота во мне отозвалась болью в груди.
Играла музыка. Мне хватило несколько секунд, чтобы открыть глаза и осознать, что Данк играл мою колыбельную. Я села в кровати и взглянула на кресло. Оно было пустым, но музыка продолжала играть. Спустя мгновение сквозь пелену сна я поняла, что музыка доносится не из моей комнаты, и даже не из дома. Музыка лилась из открытого окна откуда-то с улицы. Я вскочила и побежала посмотреть, откуда доносится мелодия. Неужели Данк был где-то там? На заднем дворе было темно и туманно. Музыка доносилась откуда-то из глубины ночи. Я схватила свою куртку, надела туфли, спустилась вниз и вышла через заднюю дверь, тихо прикрыв ее, чтобы не разбудить маму. Если она застукает меня, блуждающей в темноте, она вновь соберет мои вещи и отправит в психиатрическую больницу.