Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 59



– Я понимала. Виктюк твой сын, ты иметь другая. Но она далеко, сейчас я. Ты не иметь заботы с меня.

Барди кивнул. Неужели всё так просто само устроилось?

Они вошли в комнату хозяина. После недолгого, но утомительного из-за языкового барьера разговора стало ясно, что вождя зовут Кекатун, что он здесь вроде старосты или градоначальника, город называется Тучоку, и таких поселений ещё несколько на пути к столице Плацпомойпацану.

Сама же страна называлась Мохака, раньше в ней правил король Мотисима, но появились «другие», очень злые люди, как догадался Барди, и речь шла об алкнафтах. И дела в Мохаке с тех пор идут из рук вон плохо. «Другие» делают что хотят, забрали почти всех молодых мужчин, которые стали покорнее рабов, забыв, что они свободные от рождения.

Кекатун очень благодарен королю Барди за то, что тот избавил Тучоку от злого алкнафта. Кекатун понимает и прощает чужеземцам смерть юношей из Тучоку, ибо они были подвластны воле «других» и не ведали, за что сражаются, вина за их гибель лежит на алкнафтах. Пришельцы заставляли местных молиться Борхатуну и проклясть своих богов, а Барди очень хорошо сделал, что разрушил истукана. Если смелый белокожий воин хочет, пусть гостит сколько ему угодно, его дочь тоже не против…

Бывший рыцарь поблагодарил отца Малоны за гостеприимство и понимание, а затем вышел из покоев, оставив их вдвоём. Силой воли он заставил себя вырваться из особняка.

Барди задумчиво направился к площади, как вдруг услышал робкие шаги за спиной. Обернулся - Накось. Ну так и есть, неотступно следует за своим правителем. Молодец.

В храме Борхатуна солдаты изнемогали от неизвестности. Все были в полном боевом снаряжении. Короля встретил генерал Даго.

– Ваше величество,- отдал он честь,- поверка личного состава проведена! Всё в полном порядке!

– Вольно,- устало скомандовал Барди. - Нужен отряд, который вернётся на корабли и организует доставку сюда наших пушек. Порох действует благодаря вот этому скромному парню. - Он показал на ученика мага.

– Чудесная новость! - воскликнул генерал. - С вашего разрешения, кроме пушек я возьму с кораблей подводы и мулов.

– Надеюсь, отряду хватит на все дела два-три дня,- кивнул король, удовлетворённо отметив про себя, что Даго способен не только хорошо исполнять приказы, но и самостоятельно рассуждать. - Если надо, возьмите носильщиков из местных жителей. Заплатите им за работу. Желаю успеха, генерал!

По храму заметалось гулкое эхо распоряжений, армия пришла в движение. Король вышел на площадь, с удовлетворением наблюдая за подготовкой отряда. Солдаты весело паковали палатки, провизию, кухонную утварь. Были разгружены все лафеты, затем отряд выстроился в колонну и дружным маршем двинулся в направлении городских ворот.

Выезд из Тучоку находился в плачевном состоянии: дорога обрывалась внушительных размеров ямой известного всем, кроме Дзога, происхождения. Пришлось около полутора часов потратить на её устранение.

Когда яму засыпали, лафеты благополучно выехали, а оставшиеся воины вместе с туземными строителями под надзором генерала приступили к починке ворот и городской стены. Проходивший мимо с дозором Дзог полюбопытствовал: а что это, мол, они тут, собственно, за развлечение себе нашли? Солдатам ничего не оставалось, как рассказать…

Когда дракону открылась вся правда о его порочной связи с воротами Тучоку, он взвыл не своим голосом, задымился и, красный как помидор, спрятался за храмом алкнафтов. В конце концов, не одному же Барди всё время сгорать от стыда!



Король пробыл с войском до обеда и, раздираемый противоречивыми чувствами, едва не помчался в дом Кекатуна. Воспоминания о Малоне, о проведённой с ней ночи сводили его с ума.

За столом, строя планы, сидели Свенсон и Горо, их беспокоило предстоящее наступление на столицу. Накось, которого король отпустил чуть ранее, болтал ногами, сидя на скамье рядом с Виктюком, Рельсом и Дрыном. Подростки жадно ловили каждое слово взрослых, но успевали и перекинуться короткими репликами с Малоной. Она тоже была здесь, старалась развивать свой ландрийский. Едва завидев любимого, она приказала служанкам подавать кушанье. Яства не отличались от вчерашних, но прибавились очищенные магические бананы, припрятанные кухарками…

Сам обед прошёл в ровной обстановке, без эксцессов, хотя Виктюк не мог не заметить, как хозяйка смотрит на его папу. Малона же охотно возилась с молодёжью. Она не робела в обществе дракончика, а мальчишкам было лестно учить языку столь красивую тётеньку. Барди, долго не думая, завалился спать, ибо ночные часы сладостной борьбы давали о себе знать. Если начистоту, ему хотелось поднабраться сил для нового «сражения в постели».

Ужин тоже прошёл мирно, может, чуть больше пришлось выпить - Свенсон и Барди вспоминали старые битвы, а напившись, позвали Дзога и втроём разбудили весь Тучоку своими ландрийскими частушками. Так что Барди отошёл на покой в приподнятом настроении. Он улёгся и стал ждать появления Малоны. Долго ждать не пришлось. Её молодое тело буквально атаковало его, и робкие уколы совести, тревожившие в течение дня, исчезли в любовном дурмане…

Следующий день также прошёл в какой-то сонной атмосфере. Местные обсуждали ночные вопли, пытаясь дать им разумное объяснение, солдат избегали, но и явной враждебности уже не выказывали. Противник себя не проявил, хотя, без сомнений, был в курсе происходящего в городке. Вечером Малона в третий раз посетила ложе своего гостя, и Барди стал привыкать к супружеской измене, процесс которой был столь приятен…

После восхода солнца площадь огласилась скрипом и топотом - обоз с артиллерией вернулся! Король вышел встретить отряд, принял рапорт от уставшего Даго. Задача была выполнена в максимально сжатые сроки, обошлось без происшествий и жертв. Барди собрал военный совет, на котором было утверждено решение начать поход на Плацпомойпацан послезавтра. Первую половину этого дня посвятить сборам, а после обеда и весь следующий день отдыхать. Отряд, доставивший пушки, от сборов освобождался…

Барди сам обошёл часовых, проверил караулы, наведался к походным кухням, заглянул к конюхам, где расчесал гриву Буцефалу и лично покормил жеребца овсом. Потом, по запаху дыма, нашёл дракона и поговорил с ним о вреде растительной пищи. А после всех трудов рысью отправился в особняк вождя.

На этот раз он решил, что ночные бдения дошли до точки кипения. «Так больше нельзя! - заявил он сам себе. - Где твоя твёрдость, ты же король?!»

Во время трапезы Малона с такой откровенностью заглатывала плоды бананов, что этот король не знал, куда деваться. Разве что проявлять королевскую «твёрдость» в другом смысле, более приятном женщинам…

И когда с заходом солнца гибкий девичий стан прильнул к телу короля, руки его словно сами собой обвили талию красавицы, дыхание смешалось с ее дыханием, а благие намерения воздержанности полетели в тартарары. В эту ночь Малона не ушла после того, как утомлённый ласками Барди уснул, а осталась с любимым до утра.

18

Бывший рыцарь открыл глаза, и первое, на что упал его взгляд, была нежная женская грудь, волнующе приподнимающаяся в такт дыханию. Только сейчас он осознал всю глубину своего падения. Вляпался, одним словом, по самое не балуйся…

Виктюк, который спал через две комнаты, совсем уже не малец, вдобавок смышлёный парень. Наверняка он понял, что происходит между его отцом и дочерью вождя, и это выходит за рамки отношений между хозяйкой и постояльцем… Барди знал, девушка очаровала и его пацана тоже. Король представил, как открывается дверь, как входит сюда жена, королева Хельга Прекрасная, а он в объятиях прекрасной чужеземки, словом, ни в сказке сказать ни пером описать. А тем, кто такие сказки рассказывает, давно пора это же перо в задницу и засунуть…

Он закрыл глаза и в мыслях на чистой доске написал всё то, что исчезло из его отношений с Хельгой, но присутствовало в отношениях с Малоной… При обобщении получилось одно-единственное слово - СТРАСТЬ. Так и есть, признал он и ясно представил: его ландрийская суженая сидит сейчас в своей комнатке, тихо сматывает шерстяную нитку в клубок; рядом играет дочка с котёнком, а за стенами шумит великий Сюдасказал…