Страница 35 из 52
— Многое будет зависеть от нас самих, Джо, как поставим дело.
— И когда у тебя будут денежки?
— Я сказал своим маклерам, чтобы продавали акции. Деньги будут через несколько дней. На рынке ветер как раз дует в мою сторону, так что и здесь повезло, никакой задержки не будет.
У вокзала я сбавил скорость.
— Ну, спасибо, Чес, — сказал Джо, вылезая из машины. — Может, когда-нибудь я откуплю у тебя эту тележку. — И он похлопал «кадиллак» по крылу. — Ты-то, когда переберешься в Нью-Йорк, замахнешься небось на «эльдорадо»? Ну что, продашь мне эту красотку?
— Ты сначала деньги скопи, потом поговорим, — отшутился я. — Но в принципе все возможно. Ну, пока. Счастливо отдохнуть.
И я поехал к своему бунгало.
Без одной минуты девять я подкатил к высоким железным воротам, охранявшим вход в «Гейблз».
В тени деревьев меня ждала Люсиль.
Быстрыми шагами она пошла мне навстречу, и я распахнул дверцу водителя. На Люсиль было светло-голубое платье с расклешенной юбкой, а волосы перехвачены узкой лентой. Едва ли нашелся бы мужчина, который устоял бы перед таким очарованием.
Я подвинулся на сиденье, и она скользнула под баранку.
— Привет, — с улыбкой произнесла она. — Какая точность! Как вам нравится мое платье? Я его надела специально для вас.
— Оно сногсшибательно, — не удержался я. — Как и вы сами.
Она счастливо засмеялась.
— Вы так думаете? Честно?
— Честно.
Наверное, что-то в моем голосе насторожило ее, потому что она быстро взглянула на меня. Однако я сидел спиной к луне, и видеть выражение моего лица она не могла.
— Ну, куда поедем? — спросила она. — Давайте к океану.
— Согласен.
В этот вечер жажды скорости у нее не было. Она ровно держала двадцать миль в час и на этой скорости вела машину вполне прилично.
Свернув с шоссе, мы проехали немного по боковой дороге, а потом выбрались на узкую грунтовую, ведшую прямо к океану.
Она вела машину расслабленно, что-то мурлыкая себе под нос, руки лежали на руле спокойно, не сжимая его мертвой хваткой. Я с горечью подумал, что скоро она будет готова сдать на права и нашим урокам придет конец.
Мы медленно ехали по грунтовой дороге. После крутого поворота мы увидели перед собой широкую полосу песка, пальмы и океан, светившийся зеркалом в лунном свете.
— Какая красота, — восхищенно произнесла она. Это были ее первые слова после того, как мы отъехали от «Гейблз». — Вы даже не представляете, Чес, сколько удовольствия я получаю от вождения. А вожу я уже неплохо, верно? Нет, правда, сейчас уже ничего?
— Кое-чем похвастаться можно. Но сдавать на права еще рановато. К примеру, вы не пробовали подавать машину назад. Может, хотите рискнуть сейчас?
Она покачала головой.
— Не сейчас.
Пустынной дорогой мы съехали к пляжу. Люсиль притормозила, чуть повернула руль, и машина свернула с дороги на твердый песок. Люсиль выключила зажигание.
Сжав вспотевшие руки, я сидел не двигаясь, сердце мое замерло. Передо мной лежала саванна песка, пальмы, дальше простирался океан. Стальной свет луны освещал пляж на мили. Пляж был абсолютно пустынным: ни людей, ни машин — ничего. Можно было подумать, что, кроме нас двоих, во всем мире никого нет.
— Я буду купаться, — заявила Люсиль. — А вы?
Такого предложения я не ожидал, и оно застало меня врасплох.
— Кажется, вы собирались учиться водить. У нас не так уж много времени. Сейчас без двадцати десять.
— Я сказала Роджеру, что иду в кино, так что он меня ждет не раньше двенадцати. — Она открыла дверцу и выпрыгнула на песок. — Здесь совсем никого нет. Весь пляж принадлежит нам. Если не хотите купаться, подождите меня в машине.
И она побежала по песку к раскидистым пальмам.
Почти целую минуту я смотрел ей вслед. Что ж, наверное, это ответ на вопрос, который мучил меня всю ночь. Разве она привезла бы меня в такое уединенное место, если бы не хотела сблизиться со мной?
Я не обратил внимания на колокольчик, отчаянно зазвеневший у меня в мозгу. Это жена Эйткена, вызванивал он. Сделай еще один шаг, и будешь жалеть об этом всю жизнь.
Но я отмахнулся от колокольчика. Тяжело дыша, с колотящимся сердцем я вылез из машины.
Я хорошо видел Люсиль. Она уже добежала до пальм. Там она остановилась, сбросила туфли, потом расстегнула молнию на платье и, дернув плечами, высвободилась из него. Под платьем оказался купальник.
Я обошел машину, открыл багажник и вытащил оттуда пару полотенец и плавки — на всякий случай я всегда возил их с собой. Переодевшись, я оставил одежду на песке и побежал за Люсиль — она медленно шла к воде.
Я догнал ее, и она с улыбкой обернулась.
— Я так и знала, что вы придете. Знаете, я всегда мечтала искупаться при луне, но Роджер мне никогда этого не позволял. Ему все какие-то опасности мерещатся.
— Похоже, вы только тем позанимаетесь, что нарушаете запреты мужа — и все это при моем участии, — заметил я, шагая с ней рядом по горячему песку.
— Вот поэтому вы мне и нравитесь, — хитро улыбнулась она.
Когда до воды осталось несколько метров, она вдруг побежала и с легким всплеском упала на океанские волны.
Если ее успехи в вождении были пока невелики, то в плавании она знала толк — это было сразу видно. Я понял, что пытаться догнать ее — дело бесполезное. Проплыв метров сто, она развернулась и почти так же быстро поплыла обратно.
Она сделала несколько кругов вокруг меня.
— Ну как, довольны, что согласились?
— Как будто да.
Я лег на спину. Вода была теплая, но оценить всю прелесть природы я просто не мог. Я думал лишь об одном: скорей бы она наплавалась и вышла из воды.
Она отплыла в сторону, потом снова приблизилась и некоторое время плавала вокруг меня.
Так мы молча плавали несколько минут, и это были самые длинные минуты в моей жизни. В конце концов нервы у меня не выдержали.
— Давайте возвращаться.
Я поплыл к берегу, она — рядом.
Мы вышли из воды и зашагали к тому месту, где она оставила платье. Вдруг она спросила:
— А что вы делаете завтра, Чес?
— Не знаю… Ничего особенного. Может, поиграю в гольф.
— А что, если нам с вами завтра встретиться? Вообще-то меня завтра приглашала подруга, но я легко могу отговориться. Мы с вами укатили бы куда-нибудь за город.
Мы стояли в тени пальм. Я поднял полотенца и одно бросил ей, а вторым стал вытирать голову.
— Нас могут увидеть, — возразил я, опускаясь на песок.
Она обтирала плечи. За ее спиной блестела луна.
— Мы будем осторожны. Я могу приехать к вам на велосипеде, а там будем держаться подальше от главной дороги.
— Думаю, встречаться средь бела дня неразумно, Люсиль. Нас может увидеть кто угодно.
Она бросила полотенце на песок, села рядом со мной, обхватила руками колени и подтянула их к подбородку.
— Это ужасно, да?
— Вот именно.
— А как было бы здорово укатить куда-нибудь на весь день! Мы бы с вами устроили пикник. Может, рискнем?
— Вы действительно хотите рискнуть? — спросил я внезапно охрипшим голосом.
— Просто я думаю, что никто нас не увидит. Я надену большую шляпу, темные очки, изменю прическу. Могу спорить, никто меня не узнает.
— Но вы бы не хотели, Люсиль, чтобы вашему мужу стало об этом известно?
Она уперла подбородок в колени.
— Нет, конечно.
— А что он сделает, если узнает?
— Ясно, он будет метать громы и молнии, но к чему говорить об этом? А что, если я просто приеду к вам? Мы бы провели вместе целый день. У вас там, кажется, безлюдное местечко? Мы бы поплавали, устроили бы пикничок. И никто бы нас не видел.
— Вы это серьезно?
На какой-то момент она задумалась, потом поднялась с песка.
— Да нет, наверное, нет. — Она поежилась. — Что-то холодно стало. Пойду оденусь.
Она подхватила платье и туфли и побежала к машине. Я словно окаменел, руки крепко сжимали полотенце. Прошло, наверное, минут десять. Вдруг я услышал, что она зовет меня: