Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 68



Дерева не стало, а звон в воздухе остался, резонансом заставляя звенеть другие деревья. И тут же, на глазах у изумленных Ричарда и Томаса, все они, одно за другим, стали рассыпаться белой мукой, украшая землю мелкими осколками ледяного стекла.

Ошалевший Томас наблюдал за этим потрясающим зрелищем, открыв рот, в то время как Ричард испытывал непонятное чувство радости и торжества от того, что девчонка смогла так лихо умыть закованного с головы до ног в знания, точно в доспехи, представителя науки.

Когда снежные облака осели, люди увидели, что теперь стоят вовсе не в лесу, а посреди белой пустыни, освещенной высоким холодным солнцем.

— Ну, что ж, уважаемый проводник, — сказал развлекшийся этим представлением Ричард, обращаясь к Анаис и потирая озябшие ладони. — Теперь полностью полагаемся на тебя. Куда лежит наш путь?

— Вон туда! — Анаис указала в сторону покрытых льдом и снегом гор.

Ледяные горы оказались гораздо дальше, чем представлялось на первый взгляд. Создавалось впечатление, что они просто отодвигаются к горизонту, не давая к себе приблизиться…

Солнце светило ярко, но с севера дул холодный ветер, забираясь в каждую щелочку, в каждую складочку одежды и заставляя рыцарей ежиться от холода. И ветер усиливался.

Особенно сильно мерзли пешие. По глубокому рыхлому снегу было не только трудно идти, от него обувь размокала и расползалась прямо на ногах. Несмотря на это, Ричард был вынужден согнать людей с повозок, потому что лошадям и без того было трудно тащить возы с облепленными снежной кашей колесами.

Помимо этого, уже целые сутки не прекращающийся снегопад превратился в настоящую снежную бурю, которая отнимала последние силы у идущих.

Наконец до скал осталось метров двести, и рыцари воодушевились. Словно и не было озябших ног в промокшей, раскисшей обуви, одеревеневших от холода мышц и уставших от слепящей белизны глаз.

Анаис повела их по узкому ущелью. С неба продолжал сыпать снег, но пронизывающий ледяной ветер сюда не добирался. В ущелье стояла такая гулкая тишина, что, казалось, было слышно, как снежинки ложатся под ноги. Горы сходились все плотнее, нависая над головами.

— Кони нервничают, — тихо сказал Кристофер, и его голос отразился от стен.

— А кому здесь будет уютно? — хмыкнул Кай. — Я не знаю, как выглядит край земли, но мне кажется, что примерно так, как это место.

— Вообще, говорят, что Земля круглая, — заметил Кристофер.

— Тогда странно, почему мы до сих пор с нее не упали?

Рыцари засмеялись.

— Что это? — Кристофер поднял вверх палец. — Ты слышал треск?

Кай прислушался.

— Должно быть, где-то лед треснул, — предположил он, с тревогой осматриваясь.

Треск повторился, но уже гораздо громче, прямо рядом с Каем и Кристофером, в скале, мимо которой они проезжали. Камни на глазах покрылись глубокими трещинами.

Порода продолжала трещать и трескаться, но вместо того, чтобы обрушиться, скала распалась на крупные и мелкие глыбы, которые тут же пришли в движение и начали превращаться в гигантских существ.

Рождающиеся на глазах рыцарей титаны были, на первый взгляд, неживыми, как огромные куклы-марионетки, но в то же время их движения говорили о том, что какая-то сила не просто руководила ими, а вдохнула в них жизнь. Эти громилы были раз в десять больше людей, и сжимали в крепких каменных кулаках огромные молоты.

Не успел Ричард отдать отряду приказ прийти в полную боевую готовность, как титаны уже перешли в наступление. И довольно странным способом. Рассредоточившись, они начали наносить мощные удары молотами по земле. Земля стала трескаться, покрываясь глубокими расщелинами, из которых тут же вырвались мощные потоки холодного воздуха, распространяя вокруг обжигающие морозные волны.

Эти волны накрыли не успевших ничего сообразить рыцарей.

— Я не могу оторвать от земли ноги! — закричал один из башельеров.



— И я не могу! И я! — послышалось со всех сторон.

— Что за чертовщина! — воскликнул Кристофер. — У моего коня ноги заледенели!

Голос Криса заглушало конское ржание. Конь, испуганно тараща глаза, пытался оторвать копыта от земли. Шея животного напрягалась от этих потуг, колени тряслись, и едва удерживающийся в седле рыцарь не мог его успокоить.

Ричард был в растерянности. Титаны без конца молотили по земле, и все больше и больше воинов попадало в ледяной плен.

— Анаис… — прошептал принц.

Титан, выросший рядом, обрушил на землю тяжелый молот. Ричарда обдало морозным воздухом. Он почувствовал, что бока Грома замерли под его коленями. Конь больше не дышал, превратившись в ледяное изваяние, как и большинство окружающих его фигур. Через несколько секунд у Ричарда онемели пальцы на ногах…

— Догард, сзади! — крикнул Саймон, увидев, что титан заносит над головой молот.

Догард попытался пустить свою лошадь в галоп, чтобы уйти от новой ледяной волны, но животное неожиданно заартачилось и взвилось на дыбы.

С головы кинокефала слетел шлем, с громким стуком ударившись о каменную стену. Титан взглянул на Догарда из-под нависающих бровей, произнес что-то на непонятном языке и неожиданно опустил молот.

Удары прекратились. Со всех сторон послышались громкие, тяжелые шаги, от которых закладывало уши. Остальные титаны стали медленно сходиться к Догарду.

Саймон тут же подбежал к кинокефалу, выставив перед собой меч.

Догард, спрыгнув с коня, сделал то же самое. Он, оскалившись, смотрел на приближающихся титанов, и если бы не человеческое тело, мог бы сейчас запросто сойти за загнанного в ловушку волка.

Оба рыцаря часто дышали, выпуская изо рта белые клубы пара. Они то и дело смотрели по сторонам, надеясь, что кто-то еще избежал ледяного плена. Но ущелье превратилось в галерею ледяных скульптур.

Титаны остановились в нескольких шагах от Саймона и Догарда, некоторое время молча рассматривали их, а потом один из них выдвинулся вперед.

— Следуйте за нами, — пробасил он и, опустив молот, двинулся дальше по ущелью, с грохотом опуская тяжелые каменные ступни на землю и заставляя снег осыпаться с уступов скал.

Сай и Догард переглянулись, раздумывая, что делать.

Двое титанов с молотами на плечах подступили ближе к ним, ясно давая понять, что думать тут не о чем…

Глава 25

Саймон и Догард молча следовали по узкому каменному тоннелю в сопровождении титанов. Вскоре горы стали постепенно расходиться.

Метель утихла, словно ее и не было вообще, и перед ними раскинулась широкая заснеженная долина, ослепительно сияющая в лучах холодного солнца.

Теперь горы вокруг выглядели необычно. Это была череда высоких пирамид, следующих друг за другом, на первый взгляд, в произвольном порядке, но на самом деле составляющих какую-то систему. Полированные грани пирамид отражали свет не хуже зеркал.

Перед этой фантастической грядой стояли несколько самых обычных скал, нелепых и даже каких-то убогих в своей природной естественности по сравнению с пирамидальными ледяными изваяниями. Они выглядели, как куски глины, брошенные творцом рядом с произведениями искусства, и не оттеняли их красоту, а, скорее, напоминали о том, чем когда-то было совершенство.

Возле одной такой скалы орудовали молотами титаны, придавая ей ту самую правильную пирамидальную форму. Подтверждалась старая как мир истина: «Не боги горшки обжигают».

Пройдя чуть дальше, рыцари увидели, что пирамиды, образующие этот странный горный хребет, имеют разный вид. Особенно выделялась одна из них, в основании которой находилась передняя половина туловища огромной собаки. Собака лежала, вытянув лапы, ее большие глаза сосредоточенно смотрели вдаль. По обеим сторонам от каменного изваяния сидели здоровенные живые псы и выжидающе смотрели на рыцарей. Взгляд их казался острым и даже злым.