Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 65



— Постой! — Джейд подняла руку. — Это правда. Когда пришла в себя, я была в истерике, страшно напугана, не понимала, что произошло. Я действительно говорила как безумная. Но, Шанна, я ведь очнулась на могиле, в саване! А убийцу так и не поймали. Разве ты не понимаешь? Это могут быть те же самые!..

Шанна молча смотрела на сестру. Наконец заговорила:

— Я слышала, что в Нью-Йорке убийствами занимается очень сильный отдел. Да и ФБР наверняка в стороне не останется.

— А вдруг и я могу как-то помочь?

— Как? Тем, что привлечешь к себе внимание? Крикнешь: «Привет, ребята, я здесь. Прошлый раз у вас сорвалось!» Джейд, я только…

— Что?

— Ты, быть может, помнишь еще что-то? — Шанна покачала головой. — Думаешь, сможешь помочь? Похоже, подозреваемых у них пока нет. — Она замолчала, потом продолжила: — Я прочла, прочла внимательно. Понимаю, что тебя так расстроило, но, черт побери, я не хочу, чтобы ты в это влезала.

— Это очень выбивает из колеи, — пожимая плечами, сказала Джейд.

— Согласна, — проговорила Шанна. Она пристально посмотрела на сестру, улыбнулась и добавила: — Поэтому спи с полицейским. Знаешь, я решила, что ты совсем спятила, все не подпускаешь к себе беднягу Рика. Милая сестричка, он такой… такой вкусненький.

— Ты правда так думаешь?

— Ну, конечно, я не проверяла, только догадываюсь. — Шанна нетерпеливо вздохнула. — Но, по-моему, лучше и желать нельзя. Хорошо зарабатывает, просто красавчик, не зануда и не жмот. Если бы он увлекался мной, точно тебе говорю, я бы его ни за что не упустила.

— Шанна, — улыбнулась Джейд, — мужчины рядом с тобой штабелями падают. Умные, богатые, красивые.

— Рядом — может быть. А вот чтобы серьезно, так одни дураки что-то попадаются. Спи со своим полицейским и охрану на ночь обеспечишь, и удовольствие получишь.

— Я уже думала об этом.

— Вот и молодец. Ты его пригласила, верно?

— Да.

— Когда общий сбор? — Шанна опять принялась за салфетки.

— В восемь.

— Голова у Мэтта еще не распухла как тыква?

— Да нет, рад как ребенок. Он принесет икру, хотя сам терпеть ее не может.

Шанна с улыбкой посмотрела на сестру:

— И ты тоже! Слушай, я так рада, что тоже состою в издательстве «Макгрегор ЛТД». Просто здорово!

— Спасибо, мэм, благодарю вас. Скоро мы и твои творения выпустим.

— Спасибо! — Шанна весело рассмеялась. — Но не торопись. Я сначала хочу пробиться в большие издательства к миллионам читателей, занять верхнюю строчку в рейтинге лучших, как наш приятель.

— Хм, а некоторые считают, что надо много и упорно работать.

— А некоторые просто случайно находят лотерейный билет и в мгновение ока становятся миллионерами. Знаешь, я бы сейчас не отказалась от шампанского.

— Так в чем же дело? — пожала плечами Джейд и отправилась в кухню.

— Эй! — окликнула сестру Шанна.

— Что?

— У нас сегодня праздник. Мы не собираемся психовать из-за того, что случилось в Нью-Йорке?

— Нет, конечно, не беспокойся, — заверила Джейд.

Он знал ее адрес.

Бывал здесь раньше.

Теперь, ощущая на лице дуновение ветра, нежные поцелуи луны, он не сводил глаз с балкона.

Двери были открыты, ветер шевелил занавески.

Он мог подняться туда. Прикоснуться к ночи там, на балконе. Узнать больше.

Уберечь, сохранить.

Он на мгновение закрыл глаза, а когда открыл, то увидел, что она вышла на балкон. Странно, но ему показалось, тона ищет взглядом его.



Он отступил в тень.

Она оперлась локтями на перила и опустила голову на ладони.

«Впусти меня», — мысленно молил он.

Она бы впустила…

«Нет, держись подальше», — велел он себе.

Он умел управлять своими чувствами. Но почему бы не получить того, чего хочется? Только взглянуть, увидеть, большой беды в этом нет. И исчезнуть…

Он держался в тени.

Наблюдал.

Да, пришел, чтобы…

Охранять. Защищать.

А потом…

Он что-то почувствовал. Странное беспокойство.

Понял. Закрыл глаза.

Да, они здесь, в городе. Было время, когда он чувствовал малейшую перемену, непорядок. В его власти было призвать любого из них, разрешить споры. Его слово было решающим и окончательным.

Но теперь…

Она вырвалась на свободу. София со своим несчастным, но все-таки обладающим страшной силой дураком Дарианом. Они опять свободно передвигаются по миру. Скрываются от него. Его мозг сверлила только одна мысль: «Она нашла талисман. Я должен получить его назад, вырвать из ее рук!»

…Джейд Макгрегор стояла на балконе и вглядывалась в ночь. Она собрала и подняла волосы, обнажила шею, наслаждаясь прохладным ветерком, потом снова распустила их.

Ему пора уходить.

Надо что-то предпринять. Чувство тревоги становилось все сильнее и сильнее.

Зачем они здесь, в этом городе?

Он не собирался возвращаться сюда, какие бы чувства ни питал к этому городу.

Что прошло, то прошло. Он сыграл свою роль тогда и двинулся дальше, смутно догадываясь о нарождающейся силе, дерзкой, отчаянной, жестокой, безжалостной… Но и он изменился за прошедшее время. Окружающий мир преподнес ему простые уроки выживания. Тем не менее рядом с ним никто не был в безопасности.

Он сам был воплощением зла.

Но какое бы проклятие ни грозило ему, какие бы адские муки ни ожидали впереди, он не позволит этому злу остаться в этом мире.

А она все стоит на балконе. Американская девушка по имени Джейд.

«Как бы я хотел коснуться тебя, — подумал он, — просто коснуться, почувствовать… Запомнить».

Нарастающее беспокойство захватывало его все больше, вытесняя все другие чувства. Его враги не теряли времени. Необходимо закрыть глаза, сосредоточиться, почувствовать свою силу…

Он растворился в темноте, отправился навстречу злу, с которым был знаком слишком хорошо.

— Ты вот это читала? — Рената Демарш, автор детектив-серии «Мисс Жаклин», явилась на вечеринку с целой кипой нью-йоркских газет. Встав в дверях, Шанна попыталась преградить ей путь, но остановить Ренату было просто невозможно.

В свои тридцать восемь лет она достигла определенной известности и пользовалась успехом в выбранном жанре. Критики были к ней весьма благосклонны и называли ее книги «очень милыми». Читатели обожали их. В произведениях Ренаты все тайны и загадки разгадывала седовласая старушка, очень полюбившаяся читательской аудитории.

Рената Демарш была красивой миниатюрной женщиной с платиновыми волосами и фиалковыми глазами, как у Лиз Тейлор. Она принимала участие чуть ли не в каждом ток-шоу. По семи ее романам из пятнадцати снимались фильмы или телевизионные сериалы, правда, ни один не был еще доведен до конца. И хотя писательница жила не бедно, все же испытывала неудовлетворенность. Ее романы, любимые публикой и хвалимые критиками, еще не принесли ей того богатства, которого она, по ее собственному убеждению, заслуживала. Она частенько говорила Мэтту, что он описывает больные фантазии, за которые получает несправедливо много, в то время как она создает добротную, качественную литературу за смешные деньги. Мэтт никогда не обижался — он обожал делать деньги, пусть даже и таким способом. Но признавался, что уважает успех Ренаты, а она, в свою очередь, говорила, что уважает доход, который приносят Мэтту его труды. Они обожали и сочувствовать друг другу.

Впрочем, сейчас Мэтт злился. В конце концов, сегодня отмечают его большой успех, а все разговоры вертятся вокруг трагедии в Нью-Йорке и того, что Джейд пережила в Шотландии.

— Рената, я ведь не хотел, чтобы Джейд узнала об этом! — оправдывался Мэтт. — Я совсем забыл об этой заметке, когда оставил ей газету.

— Ну и ну, у тебя не голова, а тыква! — пробормотала Шанна.

— Что ты сказала? — не расслышал Мэтт.

— Не важно, — быстро вмешалась Джейд.

— Очень важно, — нетерпеливо отозвалась Рената. Она стояла напротив Мэтта, уперев руки в бока. Вид у писательницы был царственный. Она просто наслаждалась всеобщим вниманием, и было ясно, что не успокоится, пока Джейд не прочтет каждое слово во всех статьях о произошедшем. — Джейд очень важно знать все! — возмущенно проговорила она.