Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 71



— Кто из вас пожаловался на меня Елене? — рявкнул он угрожающим голосом.

Никто из девочек не ответил. Они смотрели на него встревоженно и испуганно прижимались друг к другу.

— Если вы не признаетесь мне, я обеих вас так отделаю, что вы не скоро забудете.

Дети по-прежнему молчали и жались друг к другу, как две маленькие обезьянки. Их молчание еще больше разгневало Джейми.

В бешенстве он схватил Роузи, которая была ближе к нему.

— Я отучу тебя ябедничать на меня, чертова маленькая индианка!

Крепко держа ее одной рукой, он нанес ей сильный удар другой. Роузи закричала, а Несси пыталась ухватиться за его длинные ноги. Он отбросил ее злобным пинком, и та отлетела к кустам.

Роузи кричала, визжала от испуга, яростно сопротивлялась, пытаясь высвободиться из его властной хватки. Но чем больше она сопротивлялась, тем в большую ярость приходил Джейми. Ее отчаянное сопротивление доводило его до безумия и рождало в нем странные, приятные ощущения. Ослепленный своими эмоциями, он крепко держал девочку, чьи изворачивающиеся движения теперь казались ему чувственно-ритмичными. Пламя разгоралось у него в паху, и, посмотрев на маленькое, залитое слезами лицо, он почувствовал, как его собственные слезы жгут ему глаза. Что с ним происходит? Смуглая рука девочки вскинулась, чтобы расцарапать ему лицо; он почувствовал боль на скуле. Пламя стало адским, когда он бросил девочку на землю и стоял, глядя на нее сверху. Этот ад грозился поглотить его, и откуда-то из темного уголка сознания всплыло воспоминание о том, как он стоял рядом с бароном в конюшне. Он так отчетливо видел себя таким, каким был тогда — худеньким робким мальчиком двенадцати лет. Он явственно слышал крики кобылы и радостное ржание жеребца, когда животные совокуплялись. Барон мягко рассмеялся, заметив одному из конюхов:

— Эта молодая кобылка кричит, прямо как женщина. Скоро жеребец научит ее, как себя вести.

Но кобыла не переставала кричать; Джейми все еще слышал ее. Или это была Роузи?

Ройалл нервно вышагивала по кухне, ее руки дрожали, голос срывался. Елена пекла хлеб, вымешивая мягкое белое тесто сильными, умелыми руками. Ее неизменное черное платье было испачкано в муке, а обычно аккуратно уложенные волосы выбивались из узла на затылке и черными прядями спадали на лицо и шею. Ройалл поняла, что она так же сильно беспокоится за девочек и Джейми.

— Елена, где они могут быть?

— Не нужно так волноваться, сеньора. Есть тысячи объяснений. Это не впервые, когда Роузи и Несси убегают поиграть, вместо того чтобы выполнять домашнюю работу.

Ее пальцы с силой вонзились в тесто, сминая его.

— Сейчас жарко, вам не следует оставаться на кухне. Здесь слишком душно.

Она намеренно сохраняла ровный тон, взглядом быстро указав на пухлую кухарку, работающую у плиты.

— Сеньора, выйдите на веранду: возможно, вы увидите, что девочки уже возвращаются.

Ройалл последовала ее совету, а Елена тут же пошла за ней, прихватив прохладительный напиток.

— Я не хочу, чтобы кухарка узнала, — коротко объяснила она, вытирая руки о платье. — Сеньора, думаю, нам следует еще раз поискать. Пройдите по тропинке через сад, а я пойду по направлению к конюшне. По крайней мере, мы предпримем что-то.

Ройалл облегченно вздохнула.

— Конечно. Я сама собиралась предложить это. Я чувствую себя так, словно моя голова вот-вот лопнет. Ты уверена, Елена, что Морайя ничего не знает?

— Вполне уверена, сеньора Бэннер. Она делала именно то, что ей было сказано. Пожалуйста, вы должны мне поверить: ребенок ничего не знает. Я сильно ее напугала, но у меня не было выбора, — сказала она, оправдываясь.

— Я знаю, Елена. Именно поэтому я так беспокоюсь. Нужно побежать в разных направлениях. Разойдемся здесь. Позови, если найдешь их.

Елена кивнула.

Ройалл, встревоженная мрачными предчувствиями, металась то в одну, то в другую сторону, вглядываясь в густые зеленые заросли. Вокруг было тихо, слишком тихо. Ей не нравилась эта тишина. Визгливый вскрик птицы, взлетевшей над головой, заставил Ройалл испуганно ахнуть. Снова и снова окликала она детей. Крики оставались без ответа. Где-то вдалеке она слышала, как Елена зовет детей. Очевидно, ей тоже не удалось их найти. Ройалл пошла по тропинке к источнику. Поблизости никого не было. Она обошла все вокруг, снова и снова окликая девочек.

Какое-то яркое пятно возле большого ветвистого куста привлекло ее внимание. Оно было похоже на любимую ленту Роузи. Ройалл снова позвала. На этот раз она стояла не шелохнувшись и ждала с бешено колотящимся в груди сердцем. Что это был за звук? Склонив голову набок, она напряглась каждой клеточкой своего существа. Снова повторился этот звук, похожий на мяуканье кошки. Она испуганно раздвинула листву и стала вглядываться во мрак, ожидая увидеть большую полосатую кошку с кучей новорожденных котят. Две пары глаз уставились на нее.

— Роузи, Несси! Слава Богу! Я так волновалась за вас. Разве вы не слышали, как я вас звала? Как не стыдно подшучивать надо мной. Сейчас же скажите, почему вы не откликнулись, когда я звала вас?

Молчание.



— Идите быстрее: скоро время обеда, и вы нужны Елене, чтобы помочь на кухне. Она тоже ищет вас.

Никто из детей не пошевелился. Ройалл наклонилась, чтобы лучше рассмотреть девочек. Несси выглядела до смерти напуганной. Роузи, обычно веселая, энергичная и любознательная, смотрела прямо перед собой тупым, невидящим взглядом. Несси обхватила ее за плечи. Ройалл запаниковала.

— Чт… что… что случилось? — удалось наконец выдавить ей.

В ответ снова молчание.

Она все поняла.

Ройалл мягко отвела руку Несси от плеча Роузи.

— Все в порядке, Несси. Я позабочусь о ней. Ты должна немного отодвинуться. Я знаю, что ты защищаешь ее, но я все сделаю как надо. Доверься мне, — прошептала она. — Пожалуйста, малышка, доверься мне.

Несси послушно отступила назад, позволяя Ройалл взять бесчувственного ребенка. Неуклюжими движениями Ройалл подняла Роузи на руки и вынесла из кустов на широкую тропу. Она осторожно положила свою ношу на хорошо утоптанную тропу. Яркий солнечный свет заставил ее сощуриться после сумрака густых зарослей.

Роузи, казалось, ничего не чувствовала, совершенно не сознавая, где она и что с ней. Ройалл помахала рукой перед глазами девочки. Реакции не последовало.

Действовать нужно было немедленно. Она вопросительно взглянула на Несси.

— Что произошло с Роузи, она упала?

В душе она чувствовала, что отнюдь не падение было причиной безжизненного взгляда на маленьком детском личике.

— Несси, сейчас же беги и приведи Елену. Она ищет вас возле конюшни.

Девочка не шелохнулась.

— Несси, ты должна привести Елену. Сделай это ради Роузи. Быстрее! — сурово потребовала она.

— Нет, сеньора. Вы заботиться о Роузи? — упрямо сказала Несси.

— Хорошо. Я просила, чтобы ты доверилась мне, поэтому хочу, чтобы ты знала: я сделаю все, что смогу. Я должна быть откровенна с тобой. Я не знаю, чем помочь Роузи, хотя у меня есть одна мысль. Иди в конюшню и приведи мою лошадь. Ты ведь можешь сделать это для меня, верно? Я отвезу Роузи к ее матери на плантацию сеньора Риверы. И тебя тоже, девочка. Здесь больше нельзя оставаться. Ты можешь сделать это, Несси, можешь привести лошадь?

Маленькие плечи распрямились.

— Я могу сделать. Вы ждать.

Она сделала несколько шагов, но тут же вернулась.

— Вы не сказать о Морайя.

Снова ее голос был упрямым, не позволяющим Ройалл ответить отрицательно.

— Я обещаю привести Морайю завтра на плантацию сеньора Риверы. А сейчас очень важно, просто необходимо, чтобы вы обе уехали отсюда как можно быстрее. Пожалуйста, Несси, ты должна поверить мне.

Ройалл хотелось закричать, когда девочка упрямо смотрела на нее и спорила о том, что нужно делать.

— Не обманывать?

— Да нет же! Поспеши Несси, пожалуйста, поспеши. Постарайся, чтобы никто не увидел тебя. Беги!