Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 105



— О благородный господин, неужели вы решили взять все мои картинки? Если это правда, то я теперь буду знать, что они кому-то понравились, и нарисую новые!

Маленькая Жозефина проговорила это с такой искренней доверчивостью, что Шарлотта и Вольдемар обменялись взглядами, выражавшими одно и то же: какая милая, прелестная девочка!

Любуясь маленькой Жозефиной — ее изящной фигуркой, белокурыми локонами, белым платочком, повязанным вокруг тоненькой нежной шеи, Шарлотта диву давалась, как такое очаровательное и невинное существо могло вырасти в стенах воспитательного дома. Бытовало мнение, что воспитанники этого заведения успешно учились там лишь лгать и лицемерить.

Забрав картинки, Шарлотта и Вольдемар ласково попрощались с Жозефиной и удалились, а пожилой чиновник прикусил губу от злости. Слыханное ли дело — их королевские высочества попрощались с этим непочтительным чертенком за руку, а его, полицейского секретаря, смотрителя округа, церкви и попечителя приютов, одетого в форменный фрак с лентами и орденами, едва удостоили взглядом, осмеяли его придворный этикет и обвинили в недостатке чувства и вкуса!

Господин Шварц был вне себя от негодования, в то время как принц и игуменья уже выходили из звездной залы.

В следующей главе мы узнаем, как гнев смотрителя Шварца отразился на Жозефине.

На другой день смотритель Шварц указал «чертенку», распродавшему все порученные ей вещи, другое место в совершенном отдалении и поручил одному из инспекторов строго за ней наблюдать.

Благотворительный базар близился к концу. Он принес солидный доход, благодаря которому бедные погорельцы были теперь надолго обеспечены всем необходимым. В последний день базара его снова посетил принц Вольдемар в сопровождении своих придворных. Он долго искал взглядом прелестную сиротку — ведь в сущности он только ради нее и пришел.

Для него было особенным удовольствием говорить с невинным ребенком; образ девочки не покидал его ни на минуту.

Вольдемар много раз рассматривал картинки Жозефины и с нетерпением ждал следующей встречи.

Наконец он увидел ее милую белокурую головку и лицо его прояснилось. Принц подошел к отдаленному столу, за которым стояла Жозефина.

Но что это с ней? Она была задумчива и печальна, а голубые глаза покраснели от слез.

Увидев Вольдемара, девочка сразу повеселела, как это бывает при встрече с человеком, который нравится, и темно-голубые глаза ее снова заблестели.

Вольдемар должен был сознаться себе, что радость ребенка чрезвычайно его тронула и он нашел ее еще прелестнее прежнего.

— Тебя запрятали в самый дальний угол, Жозефина,— сказал ей принц.— Мне кажется, ты плакала?

— Немножко, благородный господин, но теперь это прошло,— отвечала девочка.

— Утешься, милое созданье, все будет хорошо. Тебя, верно, обидели?

— Начальница отняла у меня мой ящичек с красками, чтобы я больше не смела рисовать. Она сказала, что я должна молиться, а не заниматься греховными делами. Я очень люблю рисовать, и мне так жаль этих красок!

— Куда же делась коралловая нитка? — спросил принц, пошарив взглядом по опустевшему столу; он хотел перед закрытием базара еще раз купить это скромное украшение и снова подарить его девочке.

— Она принесла мне еще пять золотых монет! — с радостью объявила Жозефина.

— Очень жаль, я заплатил бы вдвое больше. Но так как теперь ничего уже не поделаешь, поступим иначе. Ты говоришь, что начальница отняла у тебя ящик с красками?

— Да, и выбросила его в окно.

— Вот тебе золотая монета, купи себе новые краски.

— О благородный господин, как я могу ослушаться начальницу? — проговорила девочка, и на прелестном ее личике отразились и радостный испуг при виде золота, и надежда приобрести новые краски.

— Об этом не беспокойся, Жозефина, бери монету, она твоя.

— Мое сердце так и бьется от радости,— проговорила девочка с сияющими глазами,— благодарю вас, благородный господин, за эту монету, но еще больше я буду вам благодарна, когда смогу купить себе новые краски.

Вольдемар ласково улыбался, его радовало ликование так легко осчастливленного ребенка.

— Куда ты спрячешь эту монету, милая Жозефина? — спросил он.



— Вы правы, благородный господин, я даже не знаю, куда ее спрятать, нам ведь не разрешается иметь карманы… Но вот, придумала! Я спрячу ее за своим корсажем!

Быстро развязав платочек на шее, она опустила монету за лиф.

— А ты не потеряешь ее там?

— О нет, благородный господин. Но вы постарайтесь, пожалуйста, сделать так, чтобы у меня не отняли краски.

— Обещаю, милая Жозефина, вот тебе моя рука.

Принц протянул девочке руку, и Жозефина так доверчиво вложила в нее свою, что Вольдемар радостно засмеялся.

Затем он простился с прелестной малюткой и уехал домой.

XII. ОТЧИЙ ДОМ ЖОЗЕФИНЫ

Прежде чем мы узнаем, удалось ли князю Монте-Веро спасти жизнь своей дочери, ход нашего повествования требует, чтобы мы познакомились с внутренним расположением того заведения, около которого несчастная молодая мать положила своего ребенка в корзину, находившуюся для этой цели в специальной нише.

Воспитательный дом — особый приют для бедных детей, от которых отказались родители и которые находятся здесь на попечении сострадательных людей, основавших это заведение.

Фасад дома не имеет двери, а вход расположен с внутренней стороны, со двора.

Ворота находятся в стороне, у флигеля. Они обычно заперты, в сторожку проведен звонок.

Пожилой привратник с богобоязненным лицом осведомляется о намерениях посетителя, после чего отправляется к начальнице заведения, чтобы испросить у нее позволение открыть ворота. Чаще всего отворять ему не приходится, он лишь передает ответ начальницы, суть которого, состоит в том, что для праздных любопытствующих воспитательный дом закрыт.

Попадают сюда, как правило, люди влиятельные или те, кто имеет серьезные намерения взять на воспитание одного из здешних питомцев. Миновав ворота, они оказываются на просторном дворе, который со всех сторон обсажен деревьями и представляет собой большую площадку для детских игр. Здесь царят образцовый порядок и чистота, которые подчеркивает яркая зелень деревьев.

Само здание расположено как раз посредине двора. Обогнув его, можно войти внутрь.

На первом этаже по обеим сторонам лестницы находятся комнаты учителей и смотрительниц, там же спальни для самых маленьких детей. На втором этаже справа от лестницы общие спальни мальчиков, слева — девочек. На третьем этаже апартаменты начальницы, столовая и классы для занятий. Малышей, не способных пока кушать самостоятельно, кормят смотрительницы-няни.

Доктор воспитательного дома живет во флигеле, вблизи ниши с корзиной для подкидышей. С другой стороны флигеля — касса и контора.

Вот в нескольких словах описание отчего дома маленькой Жозефины.

Воспитательный дом — отчий дом.

В этой короткой фразе — вся тяжесть судьбы многих несчастных обездоленных малюток, не имеющих ни дома, ни родителей, ни семейного тепла…

Вечером того дня, когда был закрыт благотворительный базар, господин полицейский секретарь Шварц, церковный смотритель, смотритель округа и попечитель бедных, подошел к воспитательному дому.

Он выглядел очень взволнованным, лицо его было синевато-багровым.

Он быстро направился к боковому флигелю и позвонил у ворот. Ему недолго пришлось ждать. Согбенный благочестивый сторож услышал сильный и решительный звонок, выглянул в маленькое оконце у ворот и, увидев господина церковного смотрителя, с торопливой услужливостью распахнул дверь.

— Доброго вечера, привратник! Дома ли начальница?

— Дома-с, господин смотритель.

— Так доложи обо мне, любезнейший. Я с удовлетворением видел, что в прошлое воскресенье она опять причащалась со всем своим семейством,— это отлично!

— Я удостаиваюсь этой милости каждые две недели, господин смотритель,— доложил сторож с низким поклоном.