Страница 80 из 92
— Как я могу спасти тебя? — вопрошает во сне Кир.
— Скорее пошли самых ловких воинов по тайной тропе! — восклицает Крез, терпя ужасные страдания.— Я покажу тебе, где эта тропа!
И вот Кир, увидев узкую тропку, ведущую на гору, тотчас очнулся и повелел своим воинам проникнуть во дворец, захватить Креза и во что бы то ни стало привести его к нему живым и невредимым.
Ловкие воины из мардов быстро поднялись по указанному пути и, войдя во дворец, увидели, что несчастного Креза уже тащат к огромному пылающему костру.
Марды отбили его и привели к Киру.
— Ни один эллинский оракул не пророчил мне такого бесславного конца,— сказал Крез персидскому царю.— И все оракулы умолчали о моем спасении. Ты спас меня, хотя я не мог просить тебя об этом. Ты ниспроверг эллинскую мерзость в душе моей. Мое царство отныне принадлежит тебе, славный Кир.
— Возблагодари Бога, который даровал тебе спасение,— отвечал ему Кир.— Ибо по Его воле ты молил меня о спасении, сам не ведая о своей мольбе.
Изумился Крез этим словам персидского царя, а Кир поведал ему о своем видении.
И преклонился Крез перед царем Киром и поклялся ему в своей верности.
Так Кир завладел Лидийским царством и всеми несметными богатствами Креза.
Теперь он мог идти на Вавилон, не страшась войска халдейского.
Однако не истек еще срок наказания великого, наложенного Господом на народ Израилев, за грехи его, ибо некогда велел Господь обратиться от злого пути и не ходить во след иных богов, а народ не послушался Бога.
И вот, по слову Господа, народ сей будет служить царю вавилонскому семьдесят лет; когда же исполнится семьдесят лет, наказан будет царь вавилонский; и сделает Господь землю халдейскую вечной пустыней.
Так сказал Господь через пророка своего Иеремию.
В тот год, когда подчинилось Лидийское царство Киру и царь Крез по доброй воле своей преклонился перед величием Кира и отдал ему свой престол, минуло только шестьдесят лет пленения на реках вавилонских.
И вот еще десять лет надлежало пострадать Израилю под скипетром халдейским.
Узрев величие Кира, преклонились пред ним и правители восточных стран до самой Индии и с радостью приняли власть персидского царя.
Так возвысился Кир, как ни один из иных царей, правивших до него в мире, ибо его величие должно было восславить величие Господа, предавшего в его руки бесчисленные племена ради спасения народа Израилева.
На семидесятом году пленения, в месяце нисане, в третий день, Кир, царь персидский, ступил с войском великим в пределы вавилонские.
И вот, по слову Господа, который бездне говорит: «Иссохни!» — Кир повелел своим воинам иссушить полноводную реку Диялу во устрашение халдеев, во знамение воли Господней над землями вавилонскими.
И в три дня иссякла река Дияла.
Царь же Набонид в безумии своем не принял сего великого знамения и не преклонился перед Киром, а стал укреплять города свои, готовясь к войне с персами. Своему сыну Валтасару он повелел защищать город Опис, а сам остался в Сиппаре.
И вот военачальник Описа, видя в персах силу великую, перед коей не устоять халдеям, тайно послал к Киру своего человека со словами:
«Царь! Отдам я в твои руки город и самого Валтасара, ради милости твоей, ибо мне дорога жизнь, а мои воины не хотят сражаться за Набонида и сына его».
Кир же принял просьбу военачальника, только повелел отпустить Валтасара, ибо желал, чтобы тот по своей воле пришел к нему и преклонил голову свою пред тем, в чью руку Господь отдает все Вавилонское царство.
Как известно мне, повелел Кир тому военачальнику послать в Сиппар, к Набониду, своего гонца с ложной вестью, будто Валтасар оказался в плену у тех персов, что числом не более десяти тысяч были направлены царем персов взять приступом стены Описа.
Получив такую дурную весть, Набонид приказал своему войску быстро двинуться к Опису и освободить Валтасара.
Когда воины Набонида достигли стен Описа, все войско персов ожидало их там. Многие воины нечестивого царя были перебиты, остальные же были взяты Киром в плен.
Узнав об истинной беде, Набонид устрашился и поспешил в Вавилон, чтобы просить прощения у того вавилонского бога, коего он некогда отверг в угоду своей матери, и принести тому богу обильные жертвы. Служители того главного бога Вавилона возненавидели Набонида за его отступничество, поэтому царь халдейский прибыл в город под видом простого странника.
В то время сын Набонида Валтасар также пребывал в Вавилоне и, запершись во дворце своем, возомнил из себя истинного царя халдейского и предавался безудержному пиршеству.
В тот день, когда царь Кир со своим войском великим уже подступал к стенам вавилонским, Валтасар устроил самый большой из пиров, на который привел тысячи вельмож и пред глазами тысяч пил вино.
Изрядно же опьянев, приказал он принести те священные сосуды, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вывез из храма Иерусалимского.
Слуги Валтасара принесли те сосуды, и нечестивый халдей приказал наполнить их вином: и пил из них сам, и вельможи его, и жены его, и наложницы его.
В тот самый час над головой сына Набонидова вышла из стены рука светящаяся и стала писать против лампады на извести стены чертога царского таинственные слова, непонятные никому из пирующих.
Изменился в лице Валтасар и побледнел как мертвец. Задрожали колени его, и выронил он из рук сосуд с вином.
И призвал он к себе всех мудрецов своих, дабы те прочли надпись и объяснили значение ее.
Когда пришли мудрецы, то устрашились, увидев на стене надпись пламенную, и никто из них не смог ни прочитать те слова, ни объяснить знамение.
Тогда жена Валтасара обратилась к своему мужу с такими словами:
— Есть в царстве муж, в котором дух святого Бога. По воле Навуходоносора назвали его, как и тебя, Валтасаром, однако он от иудейского племени — и имя его истинное Даниил. Сам Навуходоносор поставил его главою тайноведцев и гадателей за дар толковать загадочное и разрешать узлы. Призови его — и услышишь значение сей надписи.
И призвал Валтасар Даниила, начальника над многими, и сказал ему:
— Я слышал о тебе, что дух Божий в тебе и свет, и разум, и высокая мудрость найдена в тебе. Итак, если сможешь прочитать это написанное и объяснить мне значение этих слов, то облечен будешь в багряницу, и золотая цепь будет на шее твоей, и поставлю я тебя третьим властелином в моем царстве.
Посмотрел Даниил на ту стену, на которой появилась надпись, и отвечал:
— Дары твои пусть останутся у тебя, и почести отдай другому. А написанное я прочитаю и значение объясню. Ты вознесся против Господа небес, и сосуды Дома Его принесли тебе, и ты, и вельможи твои, и жены, и наложницы твои пили из них вино. И ты славил богов серебряных, и золотых, медных, железных, деревянных и каменных, которые не видят, не слышат, не разумеют. За это и послана от Него кисть руки, и начертаны слова: МЕНЕ, TEKEJI, ФАРЕС. Вот и значение слов. МЕНЕ — исчислил Бог царство твое и положил конец ему. TEKEЛ — ты взвешен на весах и найден очень легким. ФАРЕС — разделено царство твое и дано мидянам и персам, коих ведет сюда Кир, царь.
Еще больше устрашился Валтасар и, как передают, изошел весь смрадным потом, который выступает на теле преступника в час казни его.
И повелел Валтасар облечь Даниила в багряницу и возложить золотую цепь на шею его и сказал Даниилу:
— Вот, стал ты отныне третьим властелином в царстве моем. Иди к Киру и попроси у него пощады для меня. Тебя послушается царь персов.
Тогда Даниил пришел к Киру и рассказал ему о великом знамении и о том, что настает час, когда Господь ввергает Вавилон в волю Кира.
Царь персов сказал Даниилу:
— Вернись к Валтасару и скажи ему: пусть он и отец его Набонид придут ко мне просить о милосердии. Тогда возьму я город и не стану разрушать его, а царя вавилонского и сына его приближу к себе, как и прочих царей, кои отдались в мою волю.