Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 61



– Шестьдесят лет Великие Видящие не посылали Астрам новых людей, – проговорил старик очень быстро и глотая окончания. – Что ж, раз Видящие вас сюда привели, значит, такова их Цель. Входите, незнакомцы, и насладитесь милостью Великих. – Старик повел рукой, сжимавшей странную трубку, в сторону входа.

Заметив, что путешественники не решаются принять странное приглашение, он первым шагнул в темнеющий на солнце проем. Гости, озираясь, последовали за ним.

Дверь, издав слабое шипение, закрылась за спиной вошедшего последним Вларта. Вместо кромешной темноты, которой подсознательно ожидал капитан, помещение встретило их мягким, умиротворяющим сиянием, шедшим с высокого потолка. Капитану показалось, что стены, пол и потолок длинного коридора покрыты таким же металлом, как и наружная стена купола.

Старик, прихрамывая, быстро двигался впереди отряда.

– О да! Великие смилостивились над забытыми Астрами. Они все знают и все видят. Напрасно молодой Регул диспутировал со старым Бетельгейзе. Его мать много разумнее – она не сомневалась в моей правоте… – Бессвязная речь странного провожатого внезапно прервалась, и старик свернул в боковой коридор.

Через несколько шагов боковой коридор привел путешественников в огромный зал. Прямо в центре, вплотную к куполу помещалось какое-то огромное устройство, напоминавшее скрученный в трубку лист пергамента. Только в отличие от последнего, оно имело десяток метров в поперечине и сотни две длины. Из опущенной к полу утолщенной части непонятного прибора торчали какие-то приспособления, рычаги и трубки. Прямо под ним на полу лежал большой ковер, на котором кто-то расставил металлические мисочки и керамические кувшины, заполненные какой-то кашеобразной массой и водой.

Друзья с таким всепоглощающим интересом разглядывали стоявший перед ними прибор, что не сразу заметили собравшихся в дальнем углу людей, которые с не меньшим удивлением рассматривали стоявших в центре путешественников.

Из почти восьми десятков находившихся в зале местных жителей было всего с десяток молодых людей и детей. Все остальные выглядели такими же древними, как и встретивший путников старик.

Откуда-то со стороны сооружения раздался звучный голос:

– Чужестранцы, вошедшие в наше святилище, куда и зачем вы идете?

– Путешествуем в поисках знаний. – Вларт старался понять, откуда доносится голос.

– Так узнайте Великое Откровение Всевидящих. Праведные, услышавшие Откровение, расскажут вам. Именно здесь, в этом святилище, хранятся все знания наших предков. Других знаний в мире не существует! В лишенном Света Всевидящих мире процветает только смерть, безумие и обитают чудовища, вроде тех, что явились вместе с вами…

Оба ящеры и паук возмущенно зашевелились.

– Впрочем, я допускаю, что идущие с вами суть ваши слуги… – после минутного молчания более доброжелательно продолжил голос. – Вы Услышите и останетесь вместе с нами вкушать Свет… Теперь идите, и пусть ведет вас… Орион, сын Беги и Арктура. Он хоть и молод, однако сможет справиться с такой задачей и объяснит вам, каков наш мир, пронизанный Светом.

Голос затих. Из стоявших людей выступил вперед невысокий худощавый отрок лет десяти. Длинные темно-каштановые волосы стягивала налобная повязка, вышитая какими-то синими значками и звездами. Как и остальные его соплеменники, паренек был облачен в обрывки серебристого материала, отдаленно напоминающие куртку, а также в черную рубашку из неизвестного путешественникам материала и короткие кожаные штаны. На ремне, переброшенном через плечо, висел длинный нож в простеньких кожаных ножнах и такая же трубка, как у встретившего отряд старика. Ноги у мальчика, как и у прочих обитателей купола, были босы.

– Я Ори… Орион. Мне надо проводить вас… туда, где вы будете общаться со Всевидящими, – с этими словами паренек развернулся и быстро зашагал в сторону другого коридора, вход в который находился на противоположном конце зала.

По дороге Вларт попытался разговорить Ори. Это оказалось непросто, но кое-что капитану удалось узнать.

Народ астров – так они сами называли себя, сокращенно от «астрономы», – это потомки живших и работавших здесь в древности ученых, а купола из странного металла некогда являли собой астрономическую станцию, наблюдавшую за планетами, звездами и различными явлениями, происходившими в космосе.



Большой прибор, которому поклонялись астры, – это последнее достижение их далеких предков. Жителями управляли Слышащий Голос (Вларт определил его как главного священнослужителя) и Совет Старших – несколько старейших представителей астров.

За разговорами подросток незаметно привел путешественников ко входу в одно из помещений. В небольшой комнатке, где вдоль стен стояли десять полуразвалившихся кроватей, все было покрыто серым ковром пыли. Покачав головой, Вларт спросил, нет ли более чистого помещения. На что Ори, смутившись, ответил, что все остальные еще хуже.

Вздохнув, капитан потребовал два ведра воды и тряпку.

Когда в комнату уже можно было войти, не боясь задохнуться, путешественники начали устраиваться на ночлег. Орион, принесший воду и тряпки, исчез.

Едва усталые люди начали готовиться к ужину, как в дверях появился Ори с приглашением на трапезу. Паренек с интересом рассматривал еду и вещи путешественников.

– А как там, снаружи? – робко спросил мальчик и тут же начал озираться по сторонам, нет ли поблизости кого из горожан.

Всю дорогу к месту ужина Вларт пытался объяснить, что такое море, лес, река, горы… Как выяснилось, Ори за свои шестнадцать лет из купола выходил всего пять раз. Последний выход был два года назад. Капитан с сочувствием и жалостью покосился на паренька.

Юный проводник привел путешественников в большой зал, немногим уступавший размерами центральному – с телескопом. Похоже, здесь собралось все население купола.

Вларта и его спутников провели к приготовленным для них местам в самом конце одного из трех длинных столов, за которым сидели все жители. Два остальных стола оставались пустыми. Капитан попросил Ори сесть вместе с ними. Ящеры и паук устроились за спинами людей. На столе стояли несколько металлических мисок с какой-то зеленовато-коричневой кашицей, пять высоких кувшинов и металлические столовые приборы. Никто из сидящих рядом к еде не прикоснулся. Люди чего-то ждали.

Где-то хлопнула дверь, и послышались шаги. Через некоторое время в зал вошло множество людей, которые отличались от уже сидящих за столом только цветом одежд. У одной группы вошедших обрывки одежды были желтого цвета, у других – синего.

Новоприбывшие расселись за оставленными пустыми, но накрытыми для еды столами, каждый со своей группкой.

Когда все устроились за столами и шум смолк, на ноги тяжело поднялся уже знакомый Вларту и путешественникам старик, встретивший их у входа.

Он долго и витиевато, а зачастую просто непонятно говорил о Великих Всевидящих, Откровениях, Услышавших и прочее. Капитан не особо прислушивался к его речи. Больший интерес у него вызывали сами жители. Они с горящими глазами, покачиваясь в такт словам старика, периодически повторяли за ним отдельные фразы и слова. В это время они словно не замечали ничего вокруг.

Капитан попытался проникнуть в разум окружавших его людей. Поначалу у него ничего не получалось – не так-то просто подобраться к разуму людей, – затем на моряка обрушилось множество едва различающихся изображений произносящего речь старика. У Вларта создалось такое впечатление, что из всех находящихся в зале мыслит только его команда. Все остальные напоминали зеркало – отражавшее только слова и мысли единственного говорящего в зале.

Мысленно капитан отшатнулся, едва не потеряв себя среди сотни повторяющихся слов и образов, а затем его помимо воли повлекло к источнику сосредоточенного внимания жителей. Перед мысленным взглядом моряка закрутились какие-то яркие пятна.

Вларт полностью потерял всякое представление о том, где находится. Такого с капитаном еще не происходило – он хотел вырваться из цепких объятий чужого разума и не мог. Когда моряк начал забывать собственное имя, чей-то знакомый голос тихо, но уверенно позвал бьющегося в чужом разуме Вларта.