Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 77



Рагнар ощутил на лице сухой пустынный ветер и услышал крики своих товарищей, которые эхом доносились сквозь дымку. Попытавшись понять, что происходит, он почувствовал, что его начинает охватывать паника. Его разум старался удержать мысленный образ пещеры Волчьего Лорда, но ощущения от его шагов не совпадали с тем, что он помнил. Чем быстрее он шел, тем, казалось, сильнее уходила под откос земля, пока ему не почудилось, что он бежит вниз по холму. Голос Торвальда при этом грохотал подобно грому. Рагнар сосредоточился на распевном чтении Рунического Жреца и продолжал бежать, надеясь, что внушительная фигура старого воина вот-вот возникнет из кружащегося вихря.

Потом, когда Рагнару показалось, что буря не прекратится никогда, белая дымка рассеялась, будто туман, и молодой Космический Волк обнаружил, что он идет, шатаясь, как пьяница, по засыпанной обломками улице. Над ним тянулось открытое небо, темное и пустое, окаймленное зазубренными остовами выжженных зданий. Оступившись на большом куске разломанной каменной кладки, Рагнар упал на одно колено, яростно и безмолвно сыпля проклятиями. Над поверхностью его доспехов курились серые завитки дыма.

Позади молодого Космического Волка раздались ругательства и удивленные вскрики. Рагнар услышал, как Торвальд издал предостерегающее шипение.

— Тихо! — предупредил Рунический Жрец. — Ни звука.

Молодой Волчий Клинок вскочил на ноги с оружием наготове, внимательно осматриваясь. Впереди, насколько хватало глаз, тянулись руины. Дорогу перед ним покрывали воронки от снарядов, но на ней не было видно ни транспортных средств, ни тел. Вдали Рагнар разглядел широкое сооружение, похожее на крепость, которое нависало над километрами разрухи.

Из темного дворца поднимался столб движущейся, пульсирующей энергии, словно вплетенный в ночь горящей нитью. Даже на таком большом расстоянии это зрелище наполнило Рагнара страхом.

Он понял, где они оказались. Торвальд перенес их на самый край теневого города.

— Как? — выдохнул он, поворачиваясь к Руническому Жрецу. — Что это за колдовство?

Торвальд был окутан паром, будто клинок, который извлекли из бочонка с водой после закаливания. Он свирепо усмехнулся, а в его седой бороде засверкали крошечные молнии.

— За время нашей долгой охоты мы овладели кое-какими секретами врага, — ответил он. — Острый ум и отважное сердце могут достичь многого даже в этом ужасном месте. Я могу покрывать расстояние в многие лиги всего лишь за несколько шагов, до тех пор пока вижу в уме место назначения. — Рунический Жрец заговорщически подмигнул. — Вскоре мы сможем ходить между мирами, как наши враги.

Из тени на другой стороне улицы, напротив Торвальда, выступил инквизитор Вольт.

— Гордыня предшествует падению, жрец, — предостерег старик. — То, о чем ты говоришь, — на грани проклятия.

Торвальд смерил инквизитора суровым взглядом:

— Мы провели последние десять тысяч лет здесь, Вольт. Мы забыли о проклятии больше, чем ты когда-либо о нем узнаешь.

Вокруг Рунического Жреца быстро скользили темные фигуры. Вульфены скоро оправились от потрясения внезапного перемещения, и, что бы ни происходило в их разуме, умения и навыки — результат обучения — их не покинули. Принюхиваясь к воздуху, бывшие Кровавые Когти в сопровождении Сигурда безмолвно скользнули в тень по обеим сторонам заваленной обломками улочки. За спиной Вольта возникли Хаэгр и Торин, настороженно вглядываясь в небо, освещаемое молниями. Габриэлла шагала между ними, ее шишковидный глаз светился как факел.

— Мы на юго-восточном крае города, — продолжил Торвальд. Он указал на восток. — В нескольких сотнях метров в ту сторону лежит главная городская транзитная дорога, но там почти невозможно продвигаться скрытно.

Рагнар кивнул, вдыхая спертый, как в усыпальнице, воздух и пытаясь мыслить ясно. Он по-прежнему чувствовал проклятие, терзающее его изнутри. «Сосредоточься на задании», — подумал он.

— С чем мы можем здесь столкнуться?

Рунический Жрец пожал плечами:

— Ничего не могу сказать. Никто из нас не заходил дальше. — Он обвел разрушенные городские кварталы взглядом желтых глаз. — Это место сильно изменилось с тех пор, как я был здесь в последний раз, и нет никаких признаков патрулей. Кажется, план Булвайфа сработал.



— Или Имперские войска на Чарисе выведены из столицы, — заметил Вольт, глядя на восток. На его побледневшем лице появилось выражение ужаса. — Благословенный Император, — произнес он, нащупывая свой хрон. — Который час? Кто-нибудь знает? Мои часы не ходят.

Торвальд фыркнул:

— Время здесь переменчиво, инквизитор.

— Но не на Чарисе, — прошептал Вольт. — Если имперские войска выдавлены назад, в космопорт, а на Стенмарка воздействовал ритуал Мэдокса… — Он бросил на Рагнара мертвенный взгляд. — Перед нашим отправлением я приказал «Хольмгангу» уничтожить планету, если они не получат сигнал от планетарного командования в установленное на каждый день время. Если Стенмарк и его воины попали под влияние проклятия, уцелевшие защитники окажутся в смятении.

— О зубы Моркаи! — рявкнул Рагнар. — Ты с ума сошел, инквизитор?

— Возможно, — сказал Вольт, которого трясло. Он дрожащей рукой провел по лицу. — Мы должны действовать быстро, — произнес он, лихорадочно размышляя. — Если мы сможем вовремя прервать ритуал и Стенмарк вновь станет собой, возможно, мы сумеем связаться с боевой баржей и остановить бомбардировку планеты.

— А если нет? — спросила Габриэлла. — Что произойдет здесь, если Чарис будет уничтожен?

— Я не знаю, — признался Вольт, повернувшись к навигатору. — Оглянись вокруг. Теневой мир меняется, отражая реальность физического мира. Если Чарис заполыхает…

— Проклятие! — проревел Торвальд. — Ты не только Чарис подверг опасности, но и Булвайфа и его воинов. Ты рискуешь куда больше, Вольт, чем тебе известно! — Рунический Жрец сделал шаг к инквизитору, сжимая рукой древко своего топора.

— Хватит! — выпалил Рагнар, останавливая их обоих. — Что сделано, то сделано. Наш единственный шанс исправить это — добраться до Мэдокса и отобрать Копье, а песок-то в часах убегает, пока мы тут говорим.

Торвальд продолжал обжигать взглядом Вольта, но через мгновение уступил, коротко кивнув.

— Ты прав, братишка, — сказал он и указал топором в направлении дворца. — Веди, но будь осторожен. Я сделал так, что с помощью колдовства нас не обнаружат, но на улицах могут попасться патрули.

Молодой Космический Волк кивнул, обдумывая варианты.

— Хорошо, — сказал он. — Сигурд, возьми на себя вульфенов и прикрывай фланги. Торин, Хаэгр, вы — впереди, со мной. Леди Габриэлла, инквизитор Вольт, держитесь возле Торвальда. — Он заглянул в глаза каждому из Волков по очереди. — Никакой стрельбы без крайней необходимости. Нельзя допустить, чтобы нас обнаружили прежде, чем мы доберемся до дворца.

Каждый из его спутников кивнул в знак согласия. Рагнар ощутил, как в преддверии битвы на него снизошло долгожданное спокойствие.

— Порядок, — сказал он, — пойдем.

Торин и Хаэгр молча присоединились к Рагнару, и Волчьи Клинки отправились через развалины быстрым бесшумным шагом. Рагнар глубоко дышал, вынюхивая в воздухе запах врагов, а его взгляд блуждал по разоренному городскому ландшафту, лежащему перед ними, в поисках признаков движения. Молодой Космический Волк, оскалив в темноте зубы, вновь с радостью ощутил себя на охоте.

Они продвигались, где это возможно, через развалины, избегая более легкого, но открытого посторонним взглядам пути по дорогам и придерживаясь прямого курса на дворец. Рагнар улавливал на разбитых камнях многочисленные запахи, и ему почудилось далеко впереди, в направлении дворца, какое-то движение, но в сверкании молний трудно было отличить иллюзию от реальности.

Первым их заметил Торин. Услышав предостерегающее шипение, Рагнар бросился в укрытие за опрокинутым куском стены. Его взгляд настороженно метался то влево, то вправо, но ничего не было видно.