Страница 32 из 201
Бойд Макинтайр вышел на шум собственной персоной. Этот горластый вождь клана запомнился мне еще с лета своей торговлей лошадьми. Хорошо что тогда торговался с ним от моего имени сын Тудора, я же только наблюдал. Иначе прибил бы подлеца!
— А! Кто к нам пожаловал! Сам лорд Холлилоха! Решили вернуть нам лошадок? Не возьмем — кормить нечем! — он захохотал, восхищаясь собственным остроумием.
— Уважаемый Бойд забыл как надо встречать гостя? — холодно спросил Шварц — Где рог с элем?
— Ха–ха! Несите эль! Прошу гостей в мой шатер!
Я дал команду, и мы слезли с коней. Рядом с большой палаткой у костра на овечьих шкурах сидели рядом с Бойдом я, Шварц, Гвен и младший барон Гринвуд. По кругу пустили рог с мутным элем. Я отхлебнул — редкое пойло.
— Лорд Холлилоха поймал дворянчика? Это кстати — его папаша будет сговорчивее.
— Бойд, скажите — зачем вы привели воинов клана сюда, к чему жечь дома у людей среди зимы? У вас спор с бароном?
— Он расположился на нашей земле, этот Гринвуд и не желает платить…
— Эту землю мой отец получил от короля! — вмешался молодой барон…
— Эта земля испокон веков была землей нашего клана! — рявкнул Бойд, вскочив на ноги, длинноволосый, бородатый, широкоплечий, он был словно медведь, вылезший из берлоги.
Молодой барон встал напротив.
— Ты врешь, жадный Бойд, эта земля была всегда у клана Макконохи! — голос Шварца прозвучал неожиданно и громко.
— Такого клана больше нет!
— Пока есть хоть один Макконохи — есть и клан!
— Покажите мне этого последнего Макконохи! Где же он? Ау! — Бойд ехидно ощерился.
— Я, Крейг Макконохи, перед тобой!
Вот это поворот — мелькнуло в голове моей.
— Чем ты докажешь свои слова, дворянчик?
Шварц, вернее Крейг Макконохи, сбросил с плеч плащ и, рванув на груди теплую куртку и камзол, обнажил грудь. Под черными густыми волосами парил горный орел, широко раскинув крылья. Очень детальная татуировка.
— Сожри тебя Эгга! — рявкнул Бойд, вытаращив глаза. Этот кретин меня здорово раздражал…
— Ну так что ж что ты Макконохи? — опомнился Бойд — Гляди нас сколько — а ты один!
— Выставь против меня своего лучшего воина, и я докажу сталью свое право на эту землю!
Столпившиеся кругом горцы одобрительно зашумели, они поели и выпили, теперь им захотелось зрелища.
Бойду идея с поединком не понравилась — но против своих людей он не был готов идти.
— Хорошо! — махнул он рукой — Будет тебе поединщик! Молись о легкой смерти Макконохи!
Макинтайры выставили здоровенного детину. Парень лет двадцати пяти, бородатый, с волосами до плеч, обнаженный по пояс, он вышел в круг, потрясая маленьким круглым щитом и мечом. Толпа горцев встретила его ревом одобрения.
— Дуг! Бей его, Дуг! Прикончи его, Дуг!
Крейг Макконохи, также вооруженный, вышел в круг, тоже обнажившись до пояса. В сравнении с Макинтайром он выглядел как подросток…
Два воина пошли по кругу на полусогнутых напружиненных ногах. Лицом друг к другу. Макинтайр, взревев, бросился в атаку первым. Крейг принял вскользь удар меча на щит, ответил длинным колющим выпадом.
Дуг отразил удар щитом.
Серия ударов… Противники разошлись.…От обнаженных торсов, казалось, шел парок... Горцы разогрелись…
Дуг сильнее и моложе, но Крейг опытнее.
Теперь атаковал Крейг и едва ушел в прыжке от удара мечом по ногам. Толпа вокруг взревела…
— Лорд Холлилоха и вправду может лечить раны как знахарка?! — проорал мне в ухо бесцеремонный Бойд.
— Даже лучше!
— Посмотрим — вылечишь ли своего офицерика, когда наш Дуг его мелко порубит! — Бойд захохотал…
Кончик клинка все же достал Крейга, штаны на левом бедре вспухли кровавой полосой.
— Ага, барашек подрезан! — орал Бойд.
Крейг парировал удары, но Дуг был слишком силен. Дуг теснил — Крейг уходил... И так круг за кругом…
Горцы улюлюкали и свистели.
— Слабак! Режь его Дуг!…
А ведь завтра у Крейга свадьба — попадет ли он на нее? Я пожалел о том, что взял его с собой. Бешеный Макинтайр мог оставить дочь Тудора вдовой еще до свадьбы.
Горцы взвыли — меч Дуга, срубив край щита, вспорол левое плечо Крейга. И в тот же момент Крейг вогнал меч прямо в печень молодца — алый кончик вылез из спины. Отбросив щит и оставив меч в теле противника, Крейг зажал разрубленное плечо, кровь фонтанчиком била между пальцами.
Мгновения тишины. С широко раскрытыми глазами Дуг упал на бок на мерзлую землю и захрипел.
Я подбежал к Крейгу. Гвен Макнилл поддержал его за спину и уложил на свой меховой плащ. Он зажимал рану, но кровь лилась струйками.
— Милорд, скажите Корнелии…
— Сам скажешь… — я обхватил его плечо выше и ниже раны. Кончики пальцев словно проткнули ледяные иглы… Знакомый озноб по спине… Я перевел дух, убрал заляпанные кровью руки.
Удивленный Крейг снял руку с раны — ее больше не было, только тонкая полоска шрама на месте распахнутой зияющей раны, что мгновения назад простиралась до белой кости.
Столпившиеся вокруг горцы ахнули и загомонили. От них несло застарелым потом, элем, дымом костров….
Потянулись руки пощупать плечо Крейга.
— Милорд! Спасите Дуга! — через толпу пробивался молодой горец. А, это мой знакомец — Свен Макинтайр!
Он упал на колени, схватил мою руку. Глаза блестят, рот кривится…
— Спасите моего брата Дуга, милорд! Я все для вас сделаю, только спасите… Он погибает!
Я встал — горцы отшатнулись. Смесь страха и восхищения на их лицах…
Дуг все так же лежал на боку с мечом в животе… Он мелко дрожал.… Начиналась агония… Глаза его смотрели, но не видели…
Я опустился рядом на колени. Положил руку на рукоять меча и резким движением вынул из раны. Бедный парень дернулся всем телом, струйка черной крови плеснула на мерзлую землю… Я положил руки на рану. Левую ладонь сзади, правую спереди…
Ледяные иголочки закололи пальцы, потом словно иней на них вырос, холод схватил меня за руки, холод смерти… Я перестал ощущать руки до запястий, потом холод дошел до локтей… На мою спину словно положили плиту льда… Страх кольнул сердце…
Закружилась голова, и холод исчез. Я опять ощущал свои ладони, пальцы в липкой крови и дрожащее тело горца… Но теперь он дрожал от холода и потери крови. Возмещать кровь я, увы, не умею.
— Накройте его плащом, несите к костру… дайте выпить горячего… и мне тоже… — мой голос охрип.
Гвен и Крейг подхватили меня под руки и помогли встать на ноги.
Свен ощупывал тело брата и плакал — рана исчезла… В глазах Дуга появилось осмысленное выражение
— Я… жив…
— Милорд спас тебя, дубина! — Свен обнимал брата, закутывая его плечи плащом, и плакал…
Потрясенный Бойд молчал. У нахала не нашлось слов для такого момента.
Горцы клана Макинтайр уходили домой. Многие оглядывались. Ослабшего Дуга посадили на пони — большой парень на маленькой лошадке — смешно.
Я сидел у костра, кутаясь в плащ, и не мог согреться. Сэмми спешно грел для меня в котелке красное вино со специями… Майлза Гринвуда я отправил в замок. Сам я просто был не в состоянии забираться в седло и ехать вверх по дороге еще милю…
Маленький заснеженный луг у дороги опустел, только догорающие костры и мои люди вокруг них… Солнце клонилось к закату… К ночи надо вернуться в Корнхолл. Я бы сейчас отдал весь сундук каноника за возможность мгновенно перенестись в мраморный бассейн — в горячую воду.
Я допивал вино, разделив его с Крейгом, когда вернулся смущенный Майлз Гринвуд.
— Отец говорит, что вы с горцами заодно и затеяли хитрость, чтобы выманить его из замка.
— Если барон не верит лорду Грегори, то кому он поверит? Епископу? — усмехнулся Крейг.
— Я жду твоего упрямого старика, послезавтра в Корнхолле… Спасибо за гостеприимство, барон!
Майлз покраснел.
— Я рассказал отцу о вашем чудесном даре целителя, но он не поверил.
— Барон — упрямец. Передай ему, что когда я вернусь в Холлилох, никто уже не приедет его спасать от клана Макинтайр. А зима впереди еще долгая. Они вас возьмут в осаду, и что будете делать, когда еда закончится — жарить своих крестьян?