Страница 67 из 68
Мы неспешно покатили по бушующему городу.
Сразу за вокзалом, где находились руины, в теле пограничного городка зияла громадная рана. Все дома, теснившиеся когда-то вокруг «Игорного дома для умников», превратились в безжизненные головешки и груды камней. Над ними паровал горчичный запах дыма и растерзанных тел. Везде оторванные конечности, сломанное оружие, засохшие пятна крови. Создавалось впечатление, что сюда угодил многотонный заряд магической бомбы. Имелись характерные следы: спиралеобразная воронка с оплавленными краями. Даже брусчатка кое-где превратилась в стекло.
– Что тут случилось? – спросил я.
– Какой-то тип из столичных, – гоблин будто выплюнул это самое «столичных», и меня аж перекосило, – разворошил гнездо Хаоса. На следующий день, утром, когда полицейские опечатали казино и убрались вон, из-под земли полезли демоны. Так много, точно из самых Дальних Кругов…
Извозчик, или вернее сказать, – носильщик рикши еще о чем-то бубнил. Я же содрогался от ужаса. Невероятно! И почему никто не догадался, что под заведением покойного виконта может прятаться целый отряд клыкастых бестий?
Город медленно уплывал на юг. Чем ближе к северу, тем меньше встречались взбудораженные горожане. Кипела неслабая работа. Везде заколачивали окна и двери, массово резали скот. Пшеничные поля к тому времени уже превратились в черно-белые проплешины угля и пепла. Рубились и сжигались деревья, уничтожались запасы провианта. Никто не хотел оставлять проклятым демонам хоть капельку поживы.
Вокруг Мэрии работа просто кипела. Здание разбирали по кирпичикам, а камень увозили куда-то на север. Извозчик объяснил, что на таможенном пункте строят баррикады.
Ликор бель-ар Торинно руководил обороной города, не поднимаясь с излюбленной скамейки. Вездесущие птицы вились над седой головой Мэра, принося какие-то свитки и улетая обратно. Центральная площадь Дубльвилля посерела от многочисленных бомбардировок помета. Вот бы бросить птичек на армию демонов! Было бы весело.
Я приказал остановиться и подошел поздороваться с бойким старичком. Мэр принял меня радушно, и мы слегка разговорились.
– Что тут случилось?
– О, много чего, молодой человек, – Ликор отправил следующего голубя и посмотрел на меня темно-синими глазами. – И, боюсь, вы в некотором роде стали виновником вторжения демонов.
– Я?!
– Конечно. Хват-майор Зубарев в деталях описал мне разгром казино. Должен отметить, вы хорошенько потрудились. Молодец! Герой!
Я старательно покраснел, изображая, что стесняюсь лести. На самом деле душа наполнилась триумфом. То ли еще будет, когда поймаю фамильного убийцу бель-ал Сепио! Правда, мне это не представлялось возможным. Пока что. До поры до времени.
Старик добродушно похлопал меня по плечу.
– Эх, молодость… Когда-то и мне удавалось изредка быть вот таким же сорвиголовой. Теперь же стараюсь побольше работать мозгами.
– Вы о чем, глубокоуважаемый Ликор?
– Неужели вам так трудно было догадаться, чтобы сообщить мне о логове демонов в самом центре города? Мы бы подняли на ноги все полицейские и армейские силы. Даже таможенники могли бы подключиться. Эх…
– Я слышал, утром следующего дня из-под земли показались несметные полчища тварей.
– Да, – тяжело вздохнул Мэр. – Никто и не представлял, что прямо у нас под задницами угнездились мерзейшие демоны. Донна-Муна оказалась плодовитой Маткой, и те детишки, которых вам удалось уничтожить в игорном доме, были только десятой частью ее приплода.
Я присвистнул.
– Нам так и не удалось сдержать атаку. Твари полезли еще перед первым восходом – когда большинство жителей крепко спят в кроватях. К тому же демоны были чрезвычайно подготовлены. Им удалось практически без шума захватить четыре квартала из девяти. К сожалению, горожане не смогли сдержать подлецов. Если бы не магический отряд хват-майора Зубарева, на месте Дубльвилля обитали бы только призраки. Демоны уничтожили всех живых и стремительно двигались на северо-запад, к окраине города. Предположительно, они стремились построить телепортационный круг на плато – там отличное место для переброски большого количества воинов.
– Нет, дорогой господин бель-ар Торинно. Их не интересовал портал. Сволочи желали вторгнуться в поместье бедного Шамура, который обладает неким архиважным документом.
– Понимаю…
– А что же случилось дальше? – поинтересовался я. Поместье бель-ал Сепио не могло долго ждать, но мне надлежало узнать обо всех подробностях атаки.
– Господин Газер, подчиненный хват-майора Зубарева, – продолжил Ликор, – во славу всех богов и Священного Расписания оказался отличным магом. Каким-то образом он связался с таможенным постом и вызвал оттуда башню магической защиты. Видя, что мы не в силах обороняться, оперативники приказали всем спрятаться в подземные укрытия, и активировали самоуничтожение башни.
Я вытаращил глаза.
– Да-да, – снова вздохнул старик. – Я понимаю, что реликтовое излучение магии чрезвычайно опасно и пройдет немало лет, пока экология восстановится… Эх, у нас был чистейший городок по ту сторону гор Хаоса…
– Соболезную. Надеюсь, вследствие взрыва не погибли мирные жители.
– Конечно нет! Если имелись глупцы, пожелавшие остаться дома – это их проблемы. Шестьдесят три процента горожан счастливо добрались до вокзала и сейчас эвакуируются.
– Демонов, конечно же, уничтожили.
– Вроде того… – посерьезнел Мэр. – Кто-то мог и уцелеть, особенно на северо-западе. Но у нас не осталось ресурсов, чтобы преследовать недобитки армии врага.
– Мне надо спешить! – воскликнул я, заскакивая в рикшу. – Скажите, вторжение на Границу началось после нападения на Дубльвилль?
– Да. Как только прозвучали первые звуки сражения, у кордона неожиданно появилась бесчисленная орда. У них не меньше десяти легионов крылатых тварей…
К словам старика я не прислушивался. Кровь стучала в висках, и я готов был схватиться за рукояти телеги вместе с извозчиком – только бы поскорее примчаться к поместью бель-ал Сепио. Если не успею, могу обнаружить только развороченные развалины и парочку кровожадных демонов, пирующих над трупами.
Как только донеслись первые звуки сражения, рикша позорно сбежал, оставив телегу мне на попечительство. Даже денег не попросил, бедняга. Что ж, неожиданная экономия всегда приятна для души небогатого частного сыщика.
Я бросился вперед, на ходу обрызгивая «Каратель» из купленного в городе пакета крови. Оружие успело зарядиться еще во время схватки в казино, однако не до конца. Сейчас клинок сыто побулькивал, впитывая спиралью парующую жидкость.
Стены поместья показались внезапно. Над ними курились дымки, в некоторых местах отсутствовала колючая проволока, а сверхпрочный кирпич покрылся глубокими трещинами. Башни магической защиты, ранее скрытые пологом невидимости, вертелись вокруг своей оси и поливали нападавших потоками смертоносных лучей. Ого, да господин Шамур кроме безопасности удела еще и позаботился о боевых нюансах.
Нетрудно догадаться, что атакующими были демоны. Изрядная толпа, численностью в две или три сотни голов, то накатывала на стены, то удирала прочь, оставляя безжизненные тела.
– Старик назвал их «недобитками», – проворчал я. – А кажется, что здесь бушует основная часть детишек Донны-Муны.
В небе парили ночные бурганы. Оба валибурских светила бессильно поливали их теплыми лучами. Но крыланы совершенно не боялись дневного света – налицо соединение генов оборотня-виконта и его паршивой демоницы-жены.
Десятки покрытых шипами землероек пытались осуществить подкоп. Но и тут оборонный гений господина Шамура не сплоховал. Перед фундаментами стен в широких кротовинах белели гранитные глыбы. Их обычными когтями не возьмешь. Молодец, бель-ал Сепио!
Визжали горластые прыгуны. Они пока бездействовали, поскольку годились только для ближнего боя. Но их количество впечатляло.
Четыре исполинских демона, размерами со средний фитильфургон, медленно надвигались на бастион поместья. По ним, из маленьких бойниц лупили разрядами магарбалетов. Впрочем, магия не действовала на гигантов. Толстая шкура трещала под сиреневыми разрядами, брызгал растопленный жир. Но стенобитные демоны продолжали идти. Следом бежали пехотинцы – легковооруженные рогачи с секирами, алебардами и длинными серпами.