Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 15

– Кто здесь, тысяча чертей?

Фло их слышать не мог, микрофоны, пристегнутые к лацканам Капельки и Элмера, фильтровали посторонние звуки.

– Эрвин, отвечайте!

Грохот взрыва. Пираты смешались и отступили к трапу.

– Эй, кто там? Порази вас брочинг…

Взрыв, еще взрыв, натужный лай пулеметов…

– Вниз их! – скомандовал один из пиратов. Второй, тот, что звался Хэнком, приводил в чувство пострадавшего товарища.

Арчи и Капельку бросили внизу, прямо у трапа. Пираты возились в рубке, проклиная все на свете.

Связанные руки затекали, по коже бродили стада неприятных мурашек. Вязать пираты умели, чувствовался большой навык.

«Дьявольщина! – подумал Арчи. – Бруно Кертис, конечно же, давно уже сумел бы освободиться. А тут без ножа никак…

Стоп! Нож! Он же у меня до сих пор! Тот, что добыл в уличной драке в день, когда встретился с Капитаном Фло! Острый, как акулий зуб!»

– Эрвин, – прошептал Арчи. – Нож!

Капелька с трудом обратил лицо к напарнику.

«Орху» завалило набок при крутом повороте.

– Разрази меня гром, Хэнк, если это не штурвал!

Хэнк, должно быть, брякнулся на пол от такого рывка. Пират-экспериментатор несомненно крутанул штурвал, словно находился на мостике парусника.

– Нож, Эрвин! В кармане! Я не могу пошевелиться! – Арчи заметно страдал.

Капелька, извиваясь словно неуклюжая личинка, подбирался к карману. Арчи закряхтел, когда толстяк навалился на него всем телом.

– Не здесь! На бедре!

Наконец Капелька нащупал карман-невидимку. Минута ушла на то, чтобы расстегнуть клапан, еще полминуты – чтобы извлечь нож.

Набрав воздуха в легкие, Арчи затаил дыхание. Капелька наощупь пилил веревку. Колючая просмоленная змея немилосердно терзала горло. Капелька пыхтел и ворочался – было очень неудобно. Раз шесть или семь приходилось останавливаться и давать Арчи отдышаться.

Постепенно веревка поддалась. Кое-как двигая затекшей шеей, Арчи освободился. Боже, какое блаженство дышать полной грудью!! С минуту он приходил в себя. Потом стянул путы с рук.

– Скорее! – торопил Капелька. Пираты сквернословили в рубке и, похоже, собирались спускаться. Свободными руками орудовать было куда удобнее. Веревка, стягивающая кисти Эрвина, развалилась на обрезки в одно мгновение. Теперь ноги…

Капелька бесшумно вскочил, стряхивая остатки пут, взял нож из ладони Арчи.

Первый пират, угодивший в его стальные объятия, захрипел, забулькал и упал, залив я кровью ворсистый пол твиндека. Второго Арчи огрел кстати подвернувшимся гаечным ключом, потому что нунчаки вывалились в рубке. Этот ушел лицом вперед с третьей ступеньки трапа, даже не пикнув.

– Ну что там, Хэнк? – донеслось сверху. Капелька исчез на секунду в машинном и вернулся с автоматом наперевес. Арчи массировал шею, сидя на полу.

– Эй, отродье! – крикнул Эрвин поднимаясь. – Молись!

Хлопнул одиночный выстрел.

– Капитан, говорит Капелька…

Крейсер гнался за «Орхидеей», не отставая больше чем на четверть мили. На «Ихтиозаврах» применяли хитроумное сочетание редана, крыльев и подушки, в скорости «Орхидее» он не уступал.

Фло пытался уклониться от схватки.

– Лу, что у вас?

– Следуем в стороне, сэр! – отозвался Горди. – Торпедирую, но торпеды он топит!

– Неудивительно… – фыркнул Капитан.

Зборовски манипулировал программами Зародыша. Термосканер давал обычную картину военного судна, биосканер ничего живого на борту не выявил.

– Это робот, Стив! Крейсер-убийца, водный терминатор-уничтожитель!

Фло только вздохнул.

– Кэп, впереди островок! – предупредил Ларри. Сверху он видел гораздо дальше. – Семь градусов влево!

Капитан забарабанил по клавиатуре. Когда остров попал в поле зрения, врубил подушку на запуск. Под крыльями оставалось все меньше воды, «Орхидея» вылезала наверх, обнажая даже водометы. Загудели воздушные винты, крылья подтянулись и прилипли к днищу, судно пошло на подушке над прибрежной мелью, над полосой песка, над низкими кустиками…

«Ихти», не снижая темпа, прорывался следом.

– Не оторвемся, – констатировал Питер.

– Это ж военный крейсер, – пожал плечами Фло. – Даром что терминатор. Что ему суша? Игрушки…

Вышла на связь замолчавшая было «Орха».





– Капитан! Капелька говорит. У нас гости случились…

Крейсер крепко вцепился в цель. Принять бой? «Орхидея» не слабее «Ихтиозавра», значит, ко дну суждено пойти вместе. Но ведь есть еще «Дея», «Орха», Ларри на вертолете.

Боеприпасов маловато. Кто же рассчитывал на встречу с крейсером? Ну, Бейкер, ну, бестия! Как сумел пронюхать? Где раздобыл машину времени? Золото, золото – вот причина! Желтый металл может все.

Арчи, более-менее придя в себя, поднялся в рубку. Капелька сидел за пультом. Они успели забраться далеко к востоку, оторвавшись от «Орхидеи» и крейсера. Боцман уткнулся в навигационный экран.

Паруса заметил Арчи.

«Каравелла, – сразу определил он. – Испанская…»

Конечно это была «Санта Розалина».

– Капитан! Вижу «Санта Розалину»! – воскликнул Капелька, убедившись, что на этот раз голо-полем и не пахнет. – Координаты…

Фло сжал кулаки.

– Топите, Эрвин! Любой ценой!

– Есть, сэр!

«Ихти» безмолвно плевался ракетами. Пока Зародышу удавалось их сбивать.

– Лу! Держитесь в стороне. Будьте готовы принять нас на борт прямо из воды.

– Есть, сэр… – несколько удивленно отозвался малыш-Лу.

– Питер! Сейф к эвакуации! Ван, Слава, помочь старпому!

Марк, Крис, Ларри, приготовьтесь всадить в терминатора весь боезапас. А потом – на корму.

– Есть, сэр!

– Есть…

– Есть…

– Юстас! Место!

Пес, повинуясь команде хозяина, умчался к своему вольеру.

– Оскар, что машина?

– Норма, сэр! Пыхтит.

Руки Капитана легли на штурвал.

– Йо-хо!

«Орхидея» величаво заложила вираж, разворачиваясь к крейсеру носом.

– Огонь!

Смертоносный шквал рванулся навстречу «Ихти». На столь короткой дистанции терминатору просто не хватило быстродействия. Кое-что крейсер сбил, кое-что отклонил. Кое-что…

Взрыв взметнул в небо тучи огненных осколков. Вражеские снаряды рвали тело «Орхидеи», Зародыш тоже не справлялся со всеми. Нос «Ихти» с каждой секундой приближался к левой скуле детища Капитана Фло.

Сам Капитан на корме нажал на кнопку экстренной эвакуации. Надувной пластиковый плот отшвырнуло прочь, словно пущенный из катапульты камень.

Два корабля соприкоснулись, затрещала сталь, сминаясь как бумага. А потом их охватило море огня, неистовый полыхающий смерч, вставший на ноги вблизи побережья.

– Прощай, Зародыш… Прощай, «Орхидея»…

Фло припал к большому иллюминатору. Аварийный плот качался далеко в стороне, краснея на темной вечерней воде. Пришла ударная волна, сверху дождем сыпалось железо…

С собой захватить успели сейф с документами и машиной времени, десяток автоматов, два ящика патронов да немного пищи и воды сверх той, что входила в комплект плота.

С запада на выручку спешила «Дея».

Никогда еще в рубке маленькой «Деи» не было так людно. У пульта сидели Капитан, Питер и Лу, поникший, потрясенный потерей всего золота «Орхидеи». В кармане у него осталось несколько побрякушек, но, право же, это не слишком утешало. Конечно, координаты записали в судовой журнал… Но ведь еще поднять надо…

В машинном обосновались Бегемот, кок, юнга и растерянный Бимс. Марк с Крисом Дейзи отправились на кормовую палубу, к пулеметам. Сэр Юстас улегся у трапа, понимая, что людям сейчас не до него.

От «Орхи» и «Санта Розалины» их отделяло миль пять-семь. «Дея» встала на крылья и устремилась на восток, вслед за низко летящим вертолетом.

Гул турбин они услыхали через несколько минут. Ларри зашипел, словно рассерженная кобра.

Все в рубке «Деи» впились взглядами в монитор.

Там, рядом с неуловимой каравеллой, тонула «Орха», истерзанная близкими разрывами малых ракет, а навстречу «Дее» хищными остроносыми птицами мчались два истребителя.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.