Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 59

— Пусть это будет что-то вроде контрабандной торговли оружием. Вполне легальный бизнес по нынешним временам, да и тебе, с твоими талантами, он вполне подходит.

— Отлично, — сказал Гуднайт. — Но почему мы начали планировать операцию здесь, вдали от планеты Сет, куда мне, видимо, надо будет отправиться, не так ли?

— Потому что мы не хотим бросить тебя в самоё пекло, не придумав тебе хорошую биографию, — сказала Рисс. — Мы с Бальдуром и Жасмин все это обсудили. Если ты как-то засветишься здесь, а потом переберешься на Сет, все будет выглядеть гораздо убедительнее. А почему контрабанда оружием? Ты был с нами, когда мы покупали всю эту артиллерию для наших операций, и я не помню, чтобы ты представлялся торговцу.

Гуднайт задумался:

— Нет, не представлялся.

— Ну, и можешь представиться теперь — как Атертон, — сказала Рисс.

— И для кого я буду таскать каштаны из огня, занимаясь этим полулегальным бизнесом?

— Кажется, — сказала Кинг, — во Вселенной где-то есть очаровательная планетка под названием Митидия. И на ней есть почетная стража, которая изо всех сил поддерживает правительство — диктаторское. Восстание против них — только одна сторона дела. Недавно они разделились на две фракции, каждая из которых старается захватить власть. Все три стороны имеют боевые соединения, есть повстанцы в горах, плюс полиция и регулярная армия, которая тоже мечтает отхватить свой кусок. Альянс не хочет во все это вмешиваться и заявляет, что это их внутреннее дело.

— Прекрасно, — процедил сквозь зубы Гуднайт. — И вы хотите бросить меня в эту кровавую кашу?

— Еще хуже, — дружелюбно заметила Кинг. — Альянс не желает впутываться, но не забыл запретить какой-либо из противоборствующих сторон открыто покупать оружие. А это значит, что они теперь совсем не прочь иметь дело с контрабандистами. Ближайшая планетная система, где вояки с Митидии покупают оружие, называется Пуше. Местная власть, хоть и считается демократической, погрязла в коррупции. Так что на Пуше активно действуют все три группировки Митидии, посылают туда наемных убийц, стреляют друг в друга и стремятся уничтожить любого оружейного торговца, который помогает их соперникам. Не стоит и говорить об Альянсе, который играет в этом спектакле свою мерзкую роль.

— Вдвойне прекрасно!

— Больше чем вдвойне, — продолжила Кинг. — Тебе предстоит иметь дело не только с этими кровожадными и нечистоплотными народцами. Там еще есть несколько крупных торговцев оружием, которые на дух не переваривают конкурентов и готовы сунуть сопернику бомбу в штаны. Вдобавок, по моим сведениям, наши «заклятые друзья» из «Церберус Системс» тоже организовали свое представительство на Пуше. Никто пока не знает, на кого они работают и какие цели преследуют.

— Может, ты что-нибудь разузнаешь о планах «Церберус Системс», пока будешь там? — спросил Бальдур. — А мы эту информацию перепродадим по более высокой цене. Лишние денежки никогда не помешают, не так ли?

Чес простонал, откинулся в кресле и схватился за коротко остриженную голову:

— Господи, почему я? — промолвил он. — Почему все время я? — Он нахмурился. — А как вы собираетесь оплачивать все эти сделки, которые я организую?

— Не беспокойся об этом, — сказала Рисс. — Мы так далеко не зайдем. Руки погреть тебе не удастся, хорошо если одну продажу проведешь.

— Это будет не очень благородно по отношению к нашему другу торговцу, — сказал Гуднайт.

— Ничего страшного, — сказал Бальдур. — Я тут посмотрел, какие он получил барыши от первой сделки с нами. Себя не обидел. Так что как-нибудь переживет.

— Что мне во всех нас нравится, — сказала Рисс, — так это четко обозначенные моральные принципы.

— Но как я смогу вовремя остановиться в торговле? — спросил Гуднайт.

— Не твоя забота, — сладко улыбнулась Рисс. — Мы сами этим займемся. Когда события примут интересный оборот, мы выдернем тебя и быстренько доставим на Сет Пять.

Гуднайт смотрел широко открытыми глазами, как бы не веря в происходящее, потом тряхнул головой:

— Ладно, зачем держать в доме ружье, если никогда из него не выстрелишь. — Он повернулся к Жасмин. — Ты все просчитала в этой схеме, все знаешь об этих планетах?

— Да, благодаря моим помощникам.

— Скажи, Жасмин, — сказал Гуднайт, — ты знаешь вообще все на свете? Или есть что-то, что ты не в силах узнать?

— Конечно, — сказала Кинг. — Например, когда ты собираешься чего-нибудь натворить и сесть в тюрьму.

Гуднайт снова простонал.

Кинг с улыбкой смотрела на темный экран.

— Опять предосторожности?

— Конечно, — произнес голос, едва слышный после искажающих фильтров. — Почему ты решила, что я опять при делах?

— Потому что у тебя такое превосходное удостоверение личности, — сказала Жасмин. — Квалифицированные специалисты всегда нужны.



— Верно, — сказал голос. — Тогда уж два удостоверения. Одно на имя Раффа Атертона?

Гуднайт заерзал у соседнего пульта связи, сказал торговцу подождать, выключил звук и изображение и нагнулся к Кинг:

— Три. На всякий случай.

— Это тебе нужны документы? — спросил голос.

— Да, мне.

— Насколько надежными должны быть ксивы?

— Как можно более, — сказал Гуднайт. — В комплекте с визитками и несколькими неоплаченными счетами за связь.

— Это можно устроить, — сказал голос. — Конечно, не задаром.

— Так как на карту поставлена судьба моей задницы, — сказал Гуднайт, — дело не в цене.

— Приятно иметь дело с человеком, который все так хорошо понимает, — сказал голос.

Глава 22

Не успел Чес Гуднайт сойти с трапа пассажирского лайнера на Пуше, как поблизости взорвалась бомба.

К счастью, это произошло в отдалении от него, и рядом с Гуднайтом только посыпались сверху камни.

Чес выбрался из укрытия, в которое счел за благо спрятаться, отряхнул пыль с умопомрачительно роскошного костюма и посмотрел на пассажиров, которые прилетели вместе с ним.

У некоторых рефлексы сработали так же быстро, как и у него, и теперь они тоже были на ногах, беспомощно улыбаясь, отряхиваясь и стараясь не смотреть друг другу в глаза. Конечно, подумалось ему, мы ведь всего лишь мирные бизнесмены.

Он поднял дорогую сумку и, беззаботно насвистывая, двинулся дальше, в здание космовокзала, а в это время под вой сирен к месту, где клубилась пыль, мчались машины.

Гуднайт двинулся было к стоянке наземного транспорта, но остановился.

Бомба по прибытии, подумал он. Хороший знак. Может, надо задуматься об этом знамении, старина Чес, и немного скорректировать свои планы?

Он повернулся к космовокзалу, прошел мимо двух зданий, к кассе транспортного агентства и вошел внутрь. Радушно улыбнулся миловидной женщине, находившейся за стойкой.

— Могу чем-нибудь помочь, сэр?

— Можете, — сказал Гуднайт. — Мои дела здесь вчера закончились, и я не хочу ждать три дня до отлета. Мне сказали, что не могут переоформить билет, и я решил попытать счастья в другом месте. — Он пожал плечами. — Придется моему начальнику побеспокоиться об оплате этой услуги.

— Будем рады помочь вам, сэр. Куда вы летите?

По пути Гуднайт изучил список отбывающих рейсов.

— Через три часа — вылет на Денеб Двенадцать, — сказал он. — Там я смогу пересесть, чтобы улететь домой.

Женщина пробежалась пальцами по клавиатуре:

— На этом корабле осталось несколько свободных кают, У вас есть какие-нибудь документы?

— Конечно есть. — Гуднайт полез рукой во внутренний карман своего костюма, достал третье по счету поддельное удостоверение и положил его на стойку.

Улыбающаяся женщина снова тронула клавиши. Гуднайт лениво зевнул, как человек, который не думает ни о чем, кроме рюмки спиртного, уютной постели и корабле, который унесет его прочь из этого мира.

Но через секунду улыбка с лица кассирши слетела, она внимательно посмотрела на Гуднайта, а потом снова на экран компьютера.