Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 13



Заключительный этап авантюры с продажей тканей растянулся на пять дней. Норманн опасался скандала с возможным аннулированием сделок, поэтому с трудом сдерживал желание поскорее уйти к острову Худигсхольм и передавал купцам ткани чуть ли не под покровом ночи. Наконец от борта отошел карфи с последними тюками китайских трофеев, а корабелы с видимым удовольствием отдали швартовы. Ког медленно отделился от причала, парус встрепенулся под напором ветра, кормчий навалился грудью на рулевое весло, и кораблик начал набирать ход.

– До сих пор не могу поверить, что ты сумел продать целый корабль дорогих тканей! – глядя на удаляющийся причал, задумчиво сказал Речан.

– И не просто продать, а взять за них очень высокую цену! – глянув на Норманна, в тон сотнику корабелов воскликнул Нил.

– Вот через неделю начнется потеха! – добавил, усмехнувшись, стоявший неподалеку кормчий.

– Не вытерпят, раньше начнут хвастаться! – не согласился с «начальством» Нил.

– Не завидую местным купцам, – невольно улыбнулся Андрей.

– Еще бы, им шелка с бархатом за год не продать. Тем более что в Любеке наши склады заполнены до крыши. – Речан сочувственно улыбнулся.

– Франкам отвезут, – пожал плечами подошедший шкипер.

– Если только в Кале, дальше не пройти, пираты полностью перекрыли Ла-Манш, – вспомнив последнюю почту из Любека, сообщил Норманн.

– Андрей Федорович! – воскликнул заволновавшийся кормчий. – Наши мурманы навстречу бегут!

– Чего это они сюда завернули? – сразу же оживился Норманн. – Мы же договорились встретиться южнее Стокгольма.

– Ты посмотри на осевшие борта! – понимающе усмехнулся Речан. – Явно ограбили десяток когов.

Так оно и оказалось, деятельная натура Геланда не выдержала длительного ожидания. Пока Речан с Норманном водили готландцев за нос, он отправил свои драккары на свободную охоту.

– Не злись на меня, Рус Федорсон! – поднимаясь на борт, заговорил Геланд. – В Висбю были мои соглядатаи.

– Партизанский отряд, да и только! – Норманн невольно хохотнул. – Намного проще было прислать ко мне гонца.

– Ты что? Норвежец в гостях у купца Ганзы! Подобное невозможно, на тебя все начали бы коситься! – воскликнул Геланд.

Он был прав: пираты даже манерой поведения резко отличались от норвежцев из числа корабелов. Не стоило афишировать свои связи с вольным народом – морскими грабителями. Конечно, каждый купец в той или иной мере был причастен к морскому разбою, многие даже содержали целые пиратские деревни. И в то же время каждый старался соблюдать внешние приличия, подобные делишки никогда не выставлялись напоказ.

– Ты хочешь перегрузить трофеи на ког? – уточнил Речан.

– Ветрено. – Геланд посмотрел на бегущую волну. – Драккары сидят слишком низко.

Пришлось подворачивать к скалистому островку, откуда перед самым заходом солнца Леанта вывела загруженный ког. Вопреки ожиданиям Норманна норвежцы не остановились на ночевку, драккары подняли паруса и смело вышли в неспокойное море. Дело в том, что здесь была глубоководная часть Балтийского моря, кроме того, рельеф берегов Скандинавского полуострова и острова Готланд создавал в этом месте эффект трубы. Как следствие, при южном ветре шли высокие и крутые волны. Узкий и длинный драккар не приспособлен для плавания в открытом море. При таком сильном волнении суденышко может развернуть, и оно опрокинется. Но опасения оказались напрасными, все драккары уверенно шли по курсу, а Норманн получил наглядный урок управления с помощью рулевого весла. Именно весло обеспечивало правильное положение маленького кораблика относительно ветра, кормчие уже не рулили, а гребли поперек линии движения. Вот и еще одно доказательство высокого умственного развития наших предков, нет, они совсем не дикие и тупые. Появилась возможность строить другие корабли, и сразу начали устанавливать привычный руль.

К вечеру следующего дня пиратская эскадра вошла в удобный залив острова Худигсхольм. Под командованием Лунда обследовали берег, после чего собрались стайкой в уютном местечке – по всем признакам там регулярно отдыхали корабелы. Геланд выбрал для стоянки маленький островок под названием Харгсхольм. Россыпь мрачных гранитных скал затрудняла подход к берегу, зато надежно скрывала драккары от постороннего взгляда.

– Мы сумеем быстро отсюда выбраться? – недоверчиво поинтересовался Норманн.

– Без проблем! – легкомысленно отмахнулся Геланд.

– Ты видел подводные камни? Трудновато пройти между ними.

– Ерунда! Ну зацепится драккар за подводный валун, и что? Оттолкнутся веслом – и вперед.

Вообще-то Геланд был прав, касание камня может закончиться плачевным исходом для пластиковой яхты, а толстым доскам, из которых построены суденышки четырнадцатого века, грозила всего лишь неглубокая царапина. Островок представлял собой огромный гранитный монолит. Норманн покосился на поросший лишайником склон с несколькими хиленькими сосенками на вершине, взял свой спальный мешок и завалился досыпать.

– Вставай, Рус Федорсон! – Геланд грубо толкнул его в плечо. – Ужин проспишь!

– Что там? – спросил Андрей. – Снова из леща кости выковыривать?



– Нет, ребята трески наловили!

– Здесь водится только зеленая треска.

– Утром перемет поднимем, тогда и камбалой полакомимся.

– Эх, сейчас бы зубатки с шампура, – закапризничал князь.

– Не дразни! Я уже забываю вкус нормальной рыбы.

– Погоди, настанет наш час, мы обязательно вернемся в родные фьорды, – подбодрил Норманн.

– Ты дал нам остров Одина, и мы отсюда уже не уйдем! – гордо ответил Геланд, затем немного подумал и добавил: – Отец даст тебе воинов!

Кряхтя, словно старый дед, Норманн вылез из спального мешка и направился к костру. Погода стояла мерзкая, холодный порывистый ветер бросал в глаза едкий дым костра, неряшливые космы облаков грозили очередным занудливым дождем. Взяв миску ухи с непонятными травками и корешками, Норманн пристроился на бревне. Любой свежий продукт имеет свой особый вкус: взять магазинную треску – тряпка тряпкой, никакого сравнения с только что выловленной рыбой. Тщательно вымыв после обеда миску, князь отправился на поиски старшины корабелов и обнаружил его в замшелой расщелине.

– Нашел себе самое мягкое место? – пошутил беззлобно.

– Самое мягкое оставил для тебя, – усмехнулся Речан, указав на горку папоротника.

– Где это ты его нашел?

– С материковой стороны привезли, Геланд перевез туда дозорных.

– Я думал, он организует наблюдение с острова.

– Чего еще! На лысой макушке человека с любой стороны увидишь! Нет, на лесном берегу легко укрыться.

– Охотничьих троп не приметил?

– Я в таких делах не знаток, – вздохнул Речан. – Дозорных расставили по обе стороны, сам проверял.

– У меня возник вопрос, – устраиваясь поудобнее, заговорил Норманн, – на берегу возле костра лежит несколько бревен.

– И что? Их тут много, считай, весь берег с севера до Худигсхольма бревнами усыпан.

– Почему? Лес здесь плохой, а бревна топором срублены.

– Не знаешь, – снова усмехнулся Речан. – На севере растет строевой лес, его вяжут в плоты и галерами буксируют сюда.

– Зачем? В чем смысл этой нелегкой работы? – по-настоящему заинтересовался Норманн.

– Плоты заводят в устье реки, где со сплавщиков взимают церковную десятину, затем грузят на корабли и везут в Любек.

– В Упсалу что-то вроде главного таможенного поста?

– С той лишь разницей, что деньги уходят латинянам.

Велика разница между православной и католической церквями. На Руси монастыри и храмы живут за счет добровольных пожертвований, а здесь латинский крест взимает свою долю силой оружия.

Потянулись дни ожидания, омраченные отвратительной погодой. Утренние заморозки с порывистым ветром заставили соорудить в расщелине некое подобие берлоги. Затем два дня кряду с неба сыпал не то снег, не то дождь. Леанта вернулась с Оденсхольма, прихватив дюжину корзин с брюквой и репой. Это была первая дань, собранная Варуфом со своих подданных.