Страница 110 из 110
Последние главы романа, назовем их “утопическими”, в отличие от первых “научно-фантастических” грешат длиннотами, поучениями, назидательными сентенциями. Рассуждения В. А. Левшина о том, как надобно просвещенным монархам управлять государством и заботиться о благе подданных, обращены непосредственно к Екатерине П. Автору и его современникам было хорошо известно, что журнал, в котором печатался роман, редактировался самой императрицей и ее подругой Екатериной Дашковой, будущим президентом Российской академии наук. Исследователи литературы XVIII века высказыйают предположение, что печатание этого романа было прекращено, так как поучения Левшина, его осуждение и критика многих земных социальных несправедливостей, хотя и весьма умеренные, могли вызвать неудовольствие императрицы. Вероятно, были и цензурные трения, ведь Левшин описывал патриархальное, но демократическое государство лунатистов, управляемое без царя.
“Космонавт” Нарсим совершает смелое путешествие на Луну при помощи фантастического аппарата с машущими крыльями.
Эти главы читаются с неослабным интересом, несмотря на то, что написан роман архаическим для нашего восприятия, несколько тяжеловесным языком восемнадцатого столетия. Читатель живо представляет себе этого мудреца, сидящего уютно вечером в кресле возле окна, глядящего на звездное небо и размышляющего о свойстве воздуха, о создании летательной машины, на которой можно было бы взлететь. “В одну прекрасную ночь, - пишет Левшин, - сидев под окном углублен в сии мысли, взирал он с жадностью на освещенное полным блеском Луны небо. Какое множество видит он звезд! Умоначертания его пробегают по неизмеримому пространству и теряются в бесчисленном собрании миров”.
Нарсим раздумывает о бесконечности вселенной, о том, что в мировом пространстве “есть несчетно земель, населенных тварями, противу коих вы можете почесться кротами и мошками”, то есть, говоря современным языком, о том, есть ли жизнь на других планетах и в каких формах она существует, - проблема, до сих пор волнующая современных фантастов. Он мечтает о мирном освоении космоса “для просвещения” (мы уже цитировали выше это высказывание), о мирных контактах с обитателями других миров и задумывается об ответственности миссии первого космоплавателя.
Нарсим задремал, и во сне ему приходит идея наиболее целесообразной, по его мнению, конструкции “космического аппарата”. Левшин подробно описывает аппарат Нарсима и принцип его действия: “Во сне обращает он взоры свои на стену, где висело у него несколько орлиных крыл. Берет из них самые большие и надежные: укрепляет края оных самым тем местом, где они отрезаны, к ящику, сделанному из легчайших буковых дощечек, посредством стальных петель с пробоями, имеющими при себе малые пружины, кои бы нагнетали крылья книзу.
С каждой стороны ящика расположил он по два крыла, привязав к ним проволоку и приведши оную к рукояти, чтоб можно было управлять четырьмя противу расположенными двух сторон, крылами одною рукою; равномерно и прочих сторон крылья укрепил к особливой рукояти. Сие средство почитал он удобным к его намерению: что и в самом деле оказалось, ибо, вынеся сию машину на открытое место и сев в нее, когда двух сторон крылья опустил с ящиком горизонтально, а двумя других начал махать, поднялся он вдруг на воздух”.
Этот левшинский летательный аппарат совпадает по описанию с подобными летательными приспособлениями в произведениях зарубежных авторов той поры - английских и французских, а также и в более ранних сочинениях. Вспомним античных героев Дедала и Икара. Аппарат Нарсима - продолжение идеи легендарного Дедала. В диалоге “Икароменипп, или Заоблачный полет” греческий сатирик Лукиан описывает похожий способ взлета. Герой его произведения обрезает крылья у орла и у коршуна, прикрепляет их к своим рукам и взлетает. Интересно, что Лукиан тоже отправляет затем своего героя на Луну. В более позднем английском фантастическом романе XVII века “Человек на Луне, или Необыкновенное путешествие, совершенное Домиником Гонсалесом, испанским искателем приключений, или “Воздушный посол”, рассказывается о летательном аппарате, прикрепленном к стае диких лебедей, которые также доставляют героя на Луну.
В дальнейшем литературная традиция воздушного путешествия на Луну была продолжена, о чем свидетельствует целый ряд художественных произведений, в том числе романы Жюля Верна и Герберта Уэллса, а также наших авторов - Алексея Толстого, Александра Беляева и других. Заметим также, что через сто с небольшим лет после Левшина, в 1887 году, была написана научно-фантастическая книга “На Луне”, автором которой был основоположник отечественной космонавтики и ракетоплавания К. Э. Циолковский. Во второй же половине XX века потомки мудреца Нарсима сфотографировали невидимую сторону Луны и отправили туда луноход. Можно пожалеть, что он не обнаружил там лунатистов, к встрече с которыми готовил своего героя Левшин. Не обнаружили лунатистов и американские космонавты, погулявшие по ее поверхности. Герой Левшина, приближаясь к Луне, которая увеличивалась в размерах, приходит в ужас от мысли, что “воздух не всюду будет таковой густоты, каковая потребна для свободного” его дыхания. Далее разъясняет, что “атмосфера наша не очень далеко от Земли Простирается, после чего следует один тончайший эфир, не способный к житию в нем тварей”. Вслед за этим положением следует ряд других рассуждений и научных версий, различных аналогий, бытовавших в науке того времени, но сейчас уже опровергнутых и кажущихся наивными.
Научные концепции автора романа устарели, но фантазия и вдохновение писателя, его творческий порыв первопроходца в космическое пространство, выраженные мастерски, нельзя не оценить по достоинству, ибо они пробуждали мысль к творчеству и возбуждали молодежь к научной деятельности.
This file was created
with BookDesigner program
[email protected] /* */
16.09.2008