Страница 2 из 17
- А это с какой стороны посмотреть. Знаете, Питер, вы зря осели в Фаро. Лучше бы вам
жить по ту сторону гор. В Ле Корне до сих пор разыскивают Питера Фламма. Не очень
многие поверили в то, что вас действительно повесили. Слишком уж темная была история и
слишком уж поганая у вас репутация. За вашу голову даже назначена награда.
- Да? И сколько же?
- Пять тысяч. Золотом.
- Силы небесные! Да за такую сумму я и сам бы свою голову продал, если бы у меня была
запасная. Однако по вашему виду не скажешь, что вы очень нуждаетесь в деньгах.
- Первое впечатление часто бывает обманчивым. Я очень жаден, а лишние пять тысяч еще
никому не мешали. Так что в ваших интересах выслушать мое предложение. Если честно, то
у вас просто нет другого выхода.
- Это почему же? К примеру, я могу сейчас свернуть вам шею и скрыться из города...
Его правая бровь удивленно поползла вверх:
- Вы серьезно полагаете, что в состоянии это сделать?
Нет, я так не полагал. Если уж он знал, где меня искать, то я не только не могу свернуть
ему шею - я и дышу-то в долг. Люди его калибра не ходят без охраны по сомнительным
пивнушкам, а с финансовыми возможностями Карелла он мог нанять в телохранители весь
город. Виктор правильно расценил мое молчание и ухмыльнулся:
- Давайте все-таки поговорим. Я заинтересован в ваших услугах, а вы заинтересованы в
моих возможностях, хотя вам самому пока что об этом неизвестно.
- Ну что ж, валяйте...
Можно подумать, у меня был прям такой большой выбор.
***
Пробираясь между гниющих куч мусора, загромождающих улицы Нижнего Города, я
пытался наметить план своих будущих действий. То, что из города нужно сваливать как
можно скорее, не вызывало ни малейших сомнений. Но выходило так, что сваливать было
особо некуда. Хоть Фаро и крупный промышленный центр, но из него ведут всего три пути.
На севере заканчивается граница Федерации. Дальше - королевство Эврифен. Оно не
участвовало в войне, но это не значит ровным счетом ничего. Оно вообще ни в чем не
участвует. Король Гилдрой последние двадцать лет страдает какой-то манией и поэтому
въезд в королевство строго запрещен. Выезд тоже. Торговля ведется прямо на пограничной
заставе. Пробраться в Эврифен - плевое дело, но первый же заяц, первая же белка или мышь
донесет на меня патрулю и меня повесят. В лучшем случае. Обычно нарушителей границы
там четвертуют. Так что на север мне не надо.
Если бы я отправился на восток, то попал бы в Леворт. Это уже земли Айта и оттуда
открыт весь мир. Но в Леворт можно добраться только по тропе Норди, прорубленной
цвергами прямо через хребет Фенрира. Нельзя ни свернуть, ни укрыться. Просто некуда. Я
буду, как муха на ладони - только ленивый не прихлопнет. Пристать к каравану я не могу, в
силу целого ряда причин, значит нужно брать с собой припасы, фураж, воду, дрова - в пути
не встретится ничего, кроме камней. Восточное направление тоже отпадает.
Стало быть, остается только запад. Два месяца назад в Тако-Ито даже стал ходить поезд.
Первый после войны. Но на поезде, на лошади или пешком напрямик я смогу добраться
только до Тако-Но и Тако-Ито. Это чуть больше, чем ничего. Дальше не запад - Чужие
земли. Людей там не особо жалуют, а потому они там и не живут. Из Тако-Но и Тако-Ито
ведет только один путь - вниз по Гьёлль к Морю Рифф. Плыть долго да и перехватить меня
можно в любой точке пути. Но если мои преследователи чуть замешкаются, то я успею
миновать Черную топь, а может быть даже и плавни. А на равнине Печали они меня уже
хрен найдут. Там куча городов, городков, деревушек и поселков. Значит мне надо на запад.
Там хотя бы есть шанс проскочить.
Я был уверен, что мой внезапный работодатель не станет обращаться в военную полицию и
вообще предпочтет обходиться без помощи государства. Но искать меня обязательно будет.
Это уж - к гадалке не ходи.
А вообще-то Виктор был прав - зря я осел в Фаро.
Здание, к которому мы подошли, находилось на самом берегу Эсты. Снаружи оно больше
напоминало разрушенный хлев на покинутой ферме. На приземистом заведении, вполне
пригодном для проживания очень низких карликов, отсутствовала даже вывеска - только
белый крест, намалеванный известью на стене. Внутри было гораздо хуже, чем можно себе
представить. Высота потолка достигалась тем, что сразу от порога ступени спускались в
некое подобие земляного котлована. Свет из крохотных грязных окошек пробивался откуда-
то сверху. Продвигаться приходилось на ощупь, пока глаза привыкали к густому полумраку.
Вонь стояла просто ужасающая - влажный речной воздух смешивался с запахами немытых
тел, гниющей плоти, испражнений, блевотины и еще чего-то столь же отвратительного. Я не
удивился, если бы пришлось раздвигать эту атмосферу руками только для того, чтобы
добраться до единственного столика стоявшего посреди зала. Он появился здесь явно только
для нашей встречи - деревянные столы - слишком большая роскошь для баров Нижнего
города. На мысль о том, что это именно бар, наталкивала импровизированная стойка -
обтесанный валун, на котором в ряд стояли деревянные кружки. Но ни единой живой души в
этой яме не было, что было очень-очень удивительно. Население Нижнего города
превосходит по численности население Среднего и Центра вместе взятых. Жизнь тут
начинается с заходом солнца, а до этого времени большая часть жителей прячется по домам,
норам, ночлежкам и подобным заведениям. Да здесь сейчас должно быть человек сто как
минимум. Но не было никого, даже хозяина. Отсутствие каких-либо посетителей и
присутствие столика привело меня к мысли, что Виктор специально арендовал это место
только для того, чтобы поговорить со мной.
Это открытие мне крайне не понравилось.
- Карелла, а вы не могли отыскать более гнусную дыру для нашего разговора? - Я старался
дышать ртом, но это слабо помогало. Проклятая вонь, казалось, впитывается через поры
тела.
- Нет. Ничего, более гнусного, в Фаро не существует.
В первый момент я принял это за неудачную шутку, но, взглянув на собеседника, понял,
что он и не собирался шутить. Это действительно была самая грязная, самая отвратительная
забегаловка во всем Фаро.
- А могу я у вас спросить, почему мы пришли именно сюда?
- Можете. Только я вам не отвечу.
Ох, и славная у нас выходила беседа.
- Итак. Вам доводилось бывать в Лиа Фаль?
Я промолчал - вопрос не требовал ответа. Впрочем, Виктор его и не ждал.
- Наверняка вы были и на месте Врат. Как вам там понравилось?
- Я видел кучи камней и побольше.
- Да, зрелище, прямо скажем, не впечатляет. Знаете почему?
- Всю жизнь мечтал узнать.
- Это ненастоящее место.
- Захватывающе. Может, вы пойдете и расскажете об этом еще кому-нибудь. Скажем,
географическому обществу. Вам дадут красивую грамоту, которую вы приколотите на стену
среди прочих регалий.
- Мне кажется, Питер, или вы действительно не хотите воспринимать меня серьезно?
- Вам кажется. В последний раз я настолько серьезно воспринимал только гробовщика,
который снимал с меня мерку перед казнью. Но вы мне не нравитесь. Наверное, не очень
дипломатично говорить об этом человеку вроде вас, но что уж поделаешь... Вы внезапно
появились и угрозами пытаетесь навязать мне работу, о которой еще не сказали ни слова...
Вы не думаете, что это не лучший способ заводить себе друзей?
Виктор некоторое время помолчал, а затем сказал:
- Да, вы правы, наверное. Заводить друзей мне никогда не удавалось. - Он достал из
кармана тусклый медный жетон и положил его на крышку стола. - Возьмите. Это ваше.
Жетон я узнал сразу, но на всякий случай спросил: