Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 81



Но, как бы там ни было, этот ее виртуальный друг, бессмертное виртуальное сознание, с которым могла общаться только она, мог очень помочь. Ведь он имел доступ куда угодно и в Сети и, как ни странно, в закрытом мацушитовском сервере. Правда, он не мог влиять на ход вещей в виртуальности, но это могла делать Настя. Таким образом, они представляли собой идеальную команду — один добывает любую информацию в неограниченном объеме, другой ее перераспределяет по необходимости. И проникнуть в хорошо охраняемое здание обычной девушке будет куда проще, чем группе отборных бойцов.

Владимир Кириллович поднял со стола телефон, нажал кнопку дозвона и с ходу сказал:

— Мне нужен ближайший рейс в Токио. — Какое-то время он слушал, видимо, ему рассказывали о вариантах полетов. Потом сказал.: — Хорошо, тогда сейчас выезжаем.

59. 31 марта. Токио, здание «Мацушита электрикс», реальное и виртуальное

Огромное здание из черного стекла, исчерченного тонким витиеватым узором, уносилось ввысь и исчезало где-то далеко, на уровне облаков. Точная копия своего виртуального близнеца. Токийский, он же главный, офис корпорации «Мацушита электрикс».

Настя стояла перед лестницей, ведущей к широким стеклянным дверям, окруженная возбужденными репортерами, которых за натянутую демаркационную ленту не пускали охранники, и куталась в тоненькую красную курточку с яркой эмблемой и японскими иероглифами на спине. Джеку удалось узнать, что на третьем этаже что-то случилось с предохранителями и в «Мацушите» ждут электрика. Почему предохранителями не занимались штатные электрики, осталось не ясным, но это было все равно. Куртку ей выдали еще в аэропорту, сразу по прибытии. Под ней, тщательно закрепленные — Владимир Кириллович лично все подергал и перепроверил — и обернутые в специальную пленку, чтобы их не ловил металлодетектор, висели комп (разумеется, без регистрации), снабженный спутниковым модемом и каким-то необычным софтом, и набор электронных и простых металлических отмычек. В руках она держала изрядно тяжелый саквояж с монтерскими инструментами, который уже два квартала оттягивал ей руку. В сваленных кучей железках, разделенный на несколько частей, лежал пистолет.

Настя выплюнула жвачку в мокрую снежную кашу, которая уже успела пробраться в ботинки, и решительным шагом направилась к людям в черном с автоматами наперевес. Показала карточку, которую ей выдали вместе с курткой. На нее молча взглянули и молча же пропустили за ленту.

В гордом одиночестве Настя поднялась по ступенькам. Черное стекло услужливо разъехалось в стороны, и она оказалась в фойе. Здесь было, тепло. Возле парапета и чуть поодаль в стеклянной будке стояли охранники. Лица у всех настороженные и, Насте показалось, даже испуганные. К ней рванулись сразу двое, спросили, кто такая и куда. Она сказала, что предохранители чинить. К счастью, никто из них не стал говорить по-японски. Проверку тела на металлодетекторе и саквояжа на рентгеновском сканере она прошла быстро и без проблем. В спину уходящей Насте охранник крикнул, что лифты временно не работают, и показал рукой, где лестница. «Хорошо, что вам на третий», — усмехнувшись, сказал он.

Настя мысленно застонала — хорошо, но ей на самом деле нужно на шестьдесят шестой. Она подняла голову — казалось, лестничному маршу, елочкой убегающему вверх, не было конца. Она шагала по ступеням, смахивая со лба пот, и куртка уже не казалась ей излишне тонкой. Теперь ей было жарко, но оставлять куртку на лестнице не стоило — ее могли здесь найти и поднять тревогу. Тяжелый саквояж тоже приходилось тащить с собой — в ее направительном листке витиеватым почерком в разделе «этаж» стоял плохо понятный знак, который можно было понять как римскую тройку, а можно было принять и за «111». И если ее бы здесь обнаружили, она могла бы просто сказать, что ошиблась этажом. Правда, ей было очень интересно посмотреть на того идиота, который согласился бы идти на сто одиннадцатый этаж пешком.

На шестьдесят первом она почувствовала легкий шум в голове, а на шестьдесят четвертом ей уже было настолько нехорошо, что она испугалась, что может потерять сознание. Сначала Настя решила, что это результат усталости, но три минуты сидения в попытке отдышаться ни к чему не привели. Ей становилось все хуже, а в глубине ее сознания зарождался какой-то животный ужас, нашептывающий все громче и громче: «Беги! Беги! Беги! Беги…» Она никак не могла заставить себя пройти еще два этажа. Всего два этажа!

Тогда она попробовала спуститься ниже, и, когда миновала шестидесятый этаж, наваждение прошло. Может быть, это и есть причина всего ажиотажа вокруг «Мацушиты»? Нужно было выяснить обстановку. Ей была необходима помощь друга.



Настя включила комп и подключила вирт-коннектор к своему нейроконтакту. Джек был тут как тут. Она быстро обрисовала ситуацию и поинтересовалась, что видно на камерах наблюдения на ближайших к ней этажах выше шестьдесят второго. Джек ответил, что не видит людей ни на одной из них, а на семьдесят втором две трети камер просто не работают.

Вот оно, место, откуда исходит эта волна, вызывающая приступы дурноты и панического страха. Вне всякого сомнения.

Нужно проверить, что там находится в виртуальности, — Настя уже успела привыкнуть, что в этой истории события реального мира плотно переплетены с виртуальными. Только для этого необходимо найти кабель внутренней сети «Мацушиты», чтобы подключиться к ней.

Джек объяснил, как это сделать. Нужно было идти на шестьдесят первый, нужно было пересилить свой страх. Потому что на шестидесятом засели охранники, не решившиеся подняться выше, а ниже вообще было полно оставшихся в здании служащих. Дрожащими руками Настя открыла тяжелую дверь и, прильнув спиной к стене, чтобы не попадать в обзор камеры наблюдения, вошла на этаж.

Первым делом она разбила камеру первой попавшейся железкой из саквояжа — вряд ли на это обратят внимание. Ну, вышла из строя еще одна камера. Потом ей пришлось минут десять повозиться с панелью стены, чтобы добраться до ярко-белого оптоволоконного кабеля — все-таки саквояж перла не зря. Все верно, вот он. Джек указал место совершенно точно. Теперь воткнуть в него вот эту специальную иголочку, и Настя проверила данные, которые показывал ее комп: она в местной сети. Воткнуть за ухо штекер вирт-коннектора — секундное дело.

Настя просматривала потоки информации один за другим, стараясь найти что-нибудь необычное. Очередной поток оказался настолько быстр, что, попав в него, она едва не потеряла сознание, до того как ее мозг рефлекторно не ограничил объем поступающих в него по вирт-коннектору данных. И две трети перемещающихся данных были какой-то белибердой. Наверняка этот поток шел от того самого дерева. Или, наоборот, к нему. Только от кого? Неужели их уже двое?

Настя двинулась к источнику информации. Здесь, в месте, где это генерировалось, все было обычным. Самый обыкновенный комп, это не вызывало сомнений. То есть кто-то уже нашел общий язык с деревом. Или его заставили это сделать?

Настя ворвалась в информационную структуру компа, мгновенно переключившись на восприятие виртуальности, только такой, какой ее понимало ее сознание, а не виртуализатор нейроконтакта. Похоже, человек, подключившийся к этому компьютеру, общался с деревом не только посредством Сети. Возможно, это и создавало эффект, заставлявший ее терять сознание.

Внезапно она почувствовала, что ее заметили. Не только почувствовала — стены просторного зала, где она оказалась, вдруг превратились в кишащее червями месиво и стали стремительно сужаться, угрожая раздавить Настю. Это могло быть простым спецэффектом, если бы воспроизводилось виртуализатором. Но мозг ошибиться не мог, опасность была реальной, и зал превратился в боевой вирус, стремящийся поразить сознание девушки, лишить ее разума.

Настя защищалась совершенно рефлекторно. Как любой человек, который видит, что на его голову несется дубина, пытается закрыться и отразить удар. В считаные мгновения ее виртуальное тело превратилось в подобие огромного морского ежа, иглы которого с треском пронзили летящие на нее стены. А потом она выпрыснула из игл яд. Ей совсем не было интересно, как это выглядело в виде битовой матрицы. Она тут же отключилась от виртуальности.