Страница 2 из 68
— Не дайте им дабраться да той крыши! Больше дакка туда! Нападдайте им хорошенько!
Военачальник увидел, как что-то стремительное и черно-красное вылетело из шахты и врезалось в одного из его орков, пробив дыру в груди. С фонтаном крови и внутренностей тело шумно обрушилось на камни прямо перед Газкуллом. Орк услышал грохот очередей, перекрывавший даже шум и скрежет его собственной брони, и отрывистый стрекот, сопровождавшийся оранжевыми вспышками в жерле входа в шахту. Еще несколько орков рухнули на землю с кровавыми ранами навылет. Через просвет Газкулл увидел громадного орка, который выбрался из шахты и во все стороны палил из роторной пушки.
Военачальник противников тоже был облачен в мегаброню — ярко-желтого цвета и украшенную черными языками пламени. В отличие от ржавых суставов и брызгавших маслом трубок доспеха Газкулла, броня пришельца была в безупречном состоянии, покрыта золотыми пластинами и — тут Газкулл невольно ухмыльнулся — дюжинами орочьих клыков.
— Чё за паказушник? — пробормотал военачальник, целясь в новоприбывшего.
Газкулл открыл огонь, обрушивая все оставшиеся снаряды на вражеского военачальника. Пули вгрызались в пол и стены туннеля шахты, но некоторые попали в цель, градом застучав по мегаброне противника. Военачальник клана Дурной Луны — столь вызывающая демонстрация богатства была свойственна ему одному — обратил собственное оружие на Газкулла, когда обойма у орочьего вожака опустела и безобидные щелчки эхом раздались в зале.
— Вот же ж праклятье! — пробурчал Газкулл.
Его окутал шторм взрывавшихся снарядов. Самым опасным оказалось попадание в правое плечо. Во все стороны брызнули металлические осколки. Двигатель брони предупреждающе закашлялся, но выдержал, хотя к его обычному шуму добавилось дребезжание.
Два вожака приблизились друг к другу, и их парни расступились, освобождая главарям место для смертельной схватки. Земля дрожала от дружного топота закованных в броню ног.
Газкулл ударил первым, врезав силовым когтем по груди врага, корежа металл, и зажмурился, когда Дурная Луна заехал ему длинным когтем по бронированному кумполу. Следом противник ударил ногой по колену Газкулла, отчего тот пошатнулся и едва не рухнул вправо. Но Газкулл успел вонзить острый локтевой шип в левое плечо противника, из всех сил проталкивая его меж пластин брони. Однако через мгновение его отбросили мощным пинком в брюхо.
На мгновение расцепившись, два военачальника свирепо уставились друг на друга. Вокруг них схватка между остальными орками сменилась редкими выстрелами и время от времени раздаваемыми тычками и пинками. Дюжины красных глаз уставились на пару, с нетерпением ожидая возобновления битвы.
— Атвали! — прорычал Газкулл. — Эта мая дабыча!
— Я был тута первый! — рявкнул второй военачальник. — Сам атвали!
— И как же? — спросил Газкулл. — Что-та я не вижу тута другого корабля. Как эта вы папали сюда?
Дурная Луна оскалил толстые губы в кровожадной ухмылке:
— Эта я хачу эта знать.
— Ты чё, не знаешь, кто я? Я — Газкулл Маг Урук Трака, я прарок Горка и Морка. Самый агромный и краважадный вождь. А ты кто ваще такой?!
— Я слышал про тебя, — отозвался противник, сделав шаг назад. — Ты харашо нападдал людишкам и действительно мог бы быть прароком Горка и Морка. Но лучше меня прарока нет.
Неожиданно Газкулл вспомнил: военачальник Дурной Луны, одуряюще богат, с кучей дакка.
— Наздрег? — рыкнул он.
— Точняк! — просиял противник и прищурился. — Я слышал, ты чуток таво, типа мыслитель.
— Именно, — ответил Газкулл. — Я слышу слава Горка. А можит, и Морка. Кто ж их разберет! Они гаварят мне умные вещи, вот пачиму я — самый магучий вождь.
— У меня есть для тебя идея, Газкулл Маг Урук Трака.
— Ну?
— Мы можем драться, пака один из нас не памрет, па доброй орачьей традиции.
— Па мне звучит неплохо!
— …или можем дагавариться.
Газкулл пристально посмотрел на Наздрега и его многочисленных воинов. Он был уверен, что смог бы их победить, но… У него ушла целая вечность, чтобы собрать достаточно парней после драки с главарем людишек — да проклянет его Морк! — Ярриком. И было бы не очень разумно убивать других орков, вместо того чтобы мочить ненавистных людишек.
— Что ж ты придлагаешь? — осторожно осведомился он.
— Я скажу тебе, как папал на этот камень без карабля, если ты и тваи парни памогут мне с дельцем, что я запланиравал.
Газкулл внезапно понял, что к нему приковано внимание обеих сторон. Он чуть помедлил — на случай, если Горк и Морк подадут какой-нибудь знак и выскажутся по этому вопросу. Но в голове не раздалось никаких голосов, и он решил, что богам все равно. Поэтому глубоко вздохнул и опустил силовой коготь.
— Я слушаю…
Сизокрылые чайки, пронзительно крича, кружили над стеной.
Тауно следил за птицами в мрачном сером небе, тихо напевая знакомую мелодию. Когда одна из чаек нырнула вниз, он вновь взглянул на порт Кадилл. Окруженный высоченными стенами город примостился на крутом берегу вулканического острова — смешение серости и серебра на темном камне. Посадочные платформы Северного порта выступали из стены в нескольких километрах от Тауно; орбитальное судно размером с городской квартал возвышалось в доке для звездолетов, дым и плазма оплетали защитные отражающие рампы, пока атмосферные корабли жужжали и ревели, поднимаясь ввысь на реактивных двигателях и винтах.
Магистрали из потрескавшегося феррокрита тянулись от ворот через расползшиеся городские кварталы и окутанные смогом заводы, вливаясь в центральную площадь. Рядом с ней маячил шпиль базилики Темных Ангелов — пронзающее небеса величественное строение с контрфорсами и горгульями, украшенное витражами и балконами. Казалось, базилика превращала в карликов все окрестные здания, не достигавшие в высоту и трех этажей, словно иначе они бы стали оскорблением для величественного храма-твердыни космодесантников.
После базилики Кадилл спускался вниз по крутому берегу к гавани. Море было лишь туманной блестящей полоской на горизонте, заслоненное путаницей из кранов и подъемных мостов, нависших над высокими складами. Дюжины причалов вгрызались в океан, где громадные траулеры длиной по три километра выгружали свой улов.
Тауно услышал, как Меггал, несший стражу рядом с ним, что-то недоуменно пробормотал.
— Посмотри-ка сюда, — сказал часовой, вручая напарнику магнокуляры. — Вроде похоже на песчаную бурю.
Тауно посмотрел в магнокуляры и увидел непроницаемую стену из пылевых облаков, направлявшихся к порту Кадилл и бывших еще по меньшей мере в дюжине километров от него.
— А по связи что-нибудь было? — спросил он, не отрывая глаз от странного зрелища.
— Ничего, — ответил Меггал. — Разве Кендил и его люди не должны проверять район аванпоста Тета?
Тауно смахнул с лица прядь светлых волос, усилил увеличение и попытался держать магнокуляры как можно неподвижнее, вглядываясь в песчаную бурю. Какое-то время он ничего не видел за этим облаком — все заволокла пыль. Но вдруг уловил в ее клубах движение, более темные очертания. Поставив локти на парапет, он сосредоточился, пытаясь сфокусировать магнокуляры.
Внезапно он ясно увидел фигуры, выпрыгивавшие из шторма. Вновь сосредоточившись, он мягко еще раз надавил на руну фокусировки. Все больше и больше фигур появлялось из марева, поднимая клубы пыли. То была громадная толпа: сгорбленные зеленокожие фигуры, потрясавшие в воздухе оружием. Через пару секунд Тауно смог увидеть колонны, стремительно приближавшиеся бесконечной процессией. Их были тысячи.
— Яйца Императора… — ошеломленно выдавил из себя Тауно, выронив магнокуляры из похолодевших пальцев.
ИСТОРИЯ БОРЕЯ
Темный собор
Одноглазый лев уставился на Борея из разбитого витражного окна. Черная броня капеллана была испещрена красными, голубыми и желтыми отблесками огней, мерцавших за окном. Взрывы постоянно прокатывались по усыпанной обломками улице; один снаряд взорвался на контрфорсе прямо над головой, осыпав капеллана и его отделение обломками пласткрита от стены базилики. Клыкастые зеленые морды злобно выглядывали из верхних окон складских зданий. Орки плевались в Темных Ангелов и время от времени стреляли, но с тем же эффектом.