Страница 30 из 43
Кай принес миску и ковш накануне вечером. Они стояли на комоде в его спальне, а разбитый такелаж и посудные черепки хранились внизу.
«До сих пор он сделал не больше, чем собрал то, что мы уже нашли вместе, но сегодня, — думала Кэт с легким оттенком нетерпения, — он расширит поиск. Что бы он ни нашел, он найдет это в одиночку».
Кэт отвернулась от воды, разочарованная тем, что исключена из процесса. Ей пришло в голову, что всю свою жизнь она была наблюдателем, анализирующим и объясняющим действия, не участвуя в них. Нынешняя экспедиция, если можно так сказать, стала первой возможностью все изменить, и вот теперь все вернулось на круги своя.
Сунув руки в карманы, Кэт посмотрела вверх, на небо. На западе видны облака, но они невесомые и белые. Безопасные. В данный момент она чувствовала себя таким же облачком — какой-то бестелесной. Вздохнув, она спустилась в трюм. Делать нечего, остается только ждать.
Кай обнаружил еще две пушки и отправил вверх буи, чтобы обозначить их местоположение. Можно будет, если он найдет что-то более конкретное, поднять пушки на поверхность и отправить эксперту, определить их возраст. Хотя Кай проплыл из конца в конец, ведя тщательные поиски, он знал, что вряд ли найдет штамп с датой под слоем коррозии. Но со временем…
Довольный, он устремился на север.
В его планы входило определиться с областью поиска. Если повезет, площадь будет на удивление небольшой, пожалуй, не больше футбольного поля. Однако всегда есть вероятность того, что обломки разбросаны на несколько квадратных миль. До того, как они займутся подъемом затонувшего судна, Кай с большой осторожностью хотел провести подготовительные работы.
Им понадобятся инструменты. Прежде всего металлоискатель. До сих пор они лишь нашли обломки какого-то корабля, пусть даже Кэт и уверена, что это «Либерти».
На данный момент Кай не мог определить происхождение корабля. Прежде всего, он должен найти груз, после чего, возможно, обнаружатся и сокровища.
Однажды он уже нашел свое сокровище… Неужели она уедет домой? Неужели, получив свою долю золота и артефактов, покинет его?
«Нет, если я смогу с этим хоть что-то сделать», — решил Кай, освещая налобным фонариком морское дно. Когда поиски закончатся и они поднимут все, что можно еще поднять из моря, настанет время спасать то, что у них когда-то было. Возможно, еще не все потеряно. Если они смогут найти то, что погребено на протяжении веков, они смогут возродить и то, что едва теплилось на протяжении этих четырех лет.
Без инструментов Кай не сможет обнаружить много. Большая часть корабля — или то, что от него осталось, — погребено под илом. При следующем погружении он воспользуется реквизитом — гидропомпой, устройством для выемки грунта, которое он соорудил в своей мастерской. С его помощью он сможет сдуть несколько дюймов ила за один раз — медленный, но надежный способ обнаружить артефакты. Но кому-то придется остаться на борту, чтобы управлять помпой.
Кай подумал о Кэт, но сразу же отверг эту идею. Конечно, он не сомневался, что она справится с технической стороной — достаточно только лишь один раз ей объяснить, но она никогда не пойдет на это. Кай задумался: не пора ли привлечь на помощь Марша?
Кай знал, что у него заканчивается воздух и ему нужно подняться на поверхность за свежими баллонами. Тем не менее он задержался на дне, ведя поиски, для пробы тыча ножом. Он хотел прихватить что-нибудь для Кэт, нечто осязаемое, чтобы вернуть энтузиазм ее взгляду.
Каю потребовалось более половины оставшегося времени, чтобы найти это нечто. Когда его рука нащупала неразбитую бутылку, он понял, что реакция Кэт стоит его усилий. Это была обыкновенная бутылка, не из бесценного хрусталя, но Кай не увидел признаков штамповки, означать это могло только одно — она выдута вручную. Бутылка была покрыта слоеной коростой, Каю потребовалось время осторожно соскрести немного налета со дна. Если на дне отсутствует дата, придется использовать коросту, чтобы датировать бутылку. Он уже подумывал о Корнингском музее стекла и их тарифах за оценку имущества.
Тут Кай увидел дату и с довольной улыбкой положил находку в мешок на поясе. Воздух был на исходе, и Кай устремился к поверхности.
«Час уже прошел. Почти прошел, — думала Кэт, — он уже должен показаться, если признает правила безопасности. — Она прошлась от левого борта до правого и обратно. — Неужели он всегда будет рисковать собственным благополучием?»
Кэт давно уже вышла из каюты, просматривая импровизированную карту, которую начал рисовать Кай. Она нашла книгу о кораблекрушениях, очевидно, Кай приобрел ее недавно, и, хотя такая же была среди научных книг ее отца, Кэт просмотрела ее снова.
В книге приводилось подробное руководство по идентификации и раскопкам затонувших судов, перечислялись распространенные ошибки и опасности. Кэт поняла, что ей невыносимо читать об опасностях, в то время как Кай один под водой. Тем не менее даже простой язык книги не мог приглушить приключенческий дух. Словом, половину времени, которое Кай провел на морском дне, Кэт провела с головой погрузившись в книгу. Испанские галеоны, голландские торговые суда, английские фрегаты.
Кэт обнаружила огромный список затонувших кораблей в одной только Северной Каролине. «Но они уже найдены и задокументированы. Приключение закончилось», — рассуждала она.
Кэт в раздражении ждала, когда Кай появится на поверхности. Она думала об отце. В свое время он тоже внимательно изучал ту же книгу — планируя, производя расчеты. Но его расчеты не продвинулись дальше начального этапа. Интересно, если бы он поделился своими планами с ней, взял бы он ее на свои летние поиски? Кэт никогда этого не узнает, потому что ей не дали шанса.
«Сейчас я делаю собственный выбор», — размышляла Кэт. Ее первым решением было вернуться в Окракоук, принимая все последствия. Следующим — отдаться Каю без условий. «Последнее, что я сделаю, — думала Кэт, глядя вниз на тихую воду, — уйду от него снова». Но в действительности, может быть, у нее по-прежнему нет выбора. Она только и может, что плыть против течения.
Она вздохнула с облегчением, когда заметила поток пузырьков. Кай ухватился за нижнюю ступеньку лестницы и снял маску.
— Ждешь меня?
К облегчению добавилась досада за время, которое она провела беспокоясь о нем.
— Ты чуть было не опоздал.
— Угу, немного. — Кай передал ей баллоны. — Я был вынужден задержаться, и ты получишь подарок.
— Это не шутки, Кай.
Кэт наблюдала за тем, как он перелезает через борт, ловкий, худой и энергичный.
— Ты бы рассердился на меня, если бы я так прозевала свое время.
— Оставь Линде волноваться по пустякам, — посоветовал Кай, потянув вниз молнию на своем гидрокостюме. — Она родилась такой.
Тут он схватил Кэт, стиснул и прижал к себе так, что она почувствовала его возбуждение. Его губы с привкусом морской соли сомкнулись на ее губах. Ее одежда прилипла к нему, связывая их вместе на тот краткий миг, пока он держал ее в объятиях. Но когда Кай отпустил ее, Кэт еще держалась за него.
— Я беспокоюсь о тебе, Кай.
В следующий момент она продолжила со злостью:
— Черт побери, это то, что ты хочешь услышать?
— Нет. — Он взял ее лицо в ладони и покачал головой. — Нет.
Кэт вырвалась, испугавшись, что проговорилась. Такие слова ни один из них не готов услышать. На этот раз она знала правила и пыталась подыскивать какие-то успокаивающие, простые слова.
— Полагаю, я немного отчаялась ждать здесь.
Совсем другое дело — находиться внизу.
— Угу.
«Чего она хочет от меня? — подумал он. — Всякий раз, когда она начинает проявлять обо мне заботу, сразу замолкает?»
— У меня есть еще кое-что добавить к карте.
— Я видела буи, что ты послал. Кэт облизнула губы и расслабилась.
— Еще две пушки. Судя по их размерам, я бы сказал, что тот корабль на удивление маленький. Маловероятно, что он предназначался для боя.