Страница 30 из 70
Брюс немного подумал.
— Возможно, ты прав. Я подарю все это королеве. Говорят, она сейчас собирает самые разные коллекции. Полагаю, у них там найдется место для такой, как эта. — Он вышел через пролом. — Главное, чтобы здесь этого не было.
Вслед за Брюсом все тоже вышли из потайной камеры в склеп. Рабочие, Роберт Макклауд, Трей и Джеми уже ушли, тело бедной девушки унесли. Мартиса посмотрела на то место, где лежало тело, потом на Брюса и увидела, что он опять смотрит на нее.
— Я велел Роберту Макклауду вынести эту несчастную на улицу. Я сам отвезу ее на повозке к доктору Мактигу.
Он смотрел на нее, но, по-видимому, не ждал ответа. Потом повернулся и вышел из склепа. К Мартисе неслышно подошел Питер. Она поняла, что он рядом, только когда он заговорил:
— Мартиса, не обижайтесь на Брюса. Он не хотел, чтобы вы это видели. Особенно если учесть, что приехали из- за почившей сестры и вам пришлось так много перенести.
— Так много? — пробормотала Мартиса.
Ей нравились светлые глаза Питера и его улыбка, порой она спрашивала себя, не является ли он единственным другом, которого она обрела в замке. Но конечно, это не так: Элайна — ее подруга, близкая подруга. Йен и Конар тоже очень милые молодые люди. В действительности с ней груб и негостеприимен только один человек — Брюс Кригэн, сам лэрд.
Но не всегда. Временами, когда он ее обнимал, он вовсе не был грубым.
— А как же, девочка, — сказал Питер. — Вы приехали из-за Мэри, а вскоре произошло кораблекрушение, и умер человек, несмотря на ваши старания его спасти. Потом исчезла девушка из деревни. А сегодня нашли тело этой несчастной. Многовато получается, вам не кажется, миледи? Он обеспокоен, вот и все.
Мартиса улыбнулась:
— А вы его дядя, родная кровь, и вы будете его защищать.
Питер поднял бровь.
— Дядя — да, но неродная кровь. Я и мои мальчики не Кригэны. Мы Стюарты, с дальнего севера, из местечка неподалеку от Джон-о-Гроутс. Я женился на Дженни Кригэн, сестре предыдущего лэрда Кригэна, и мы приехали сюда, где было много земель, чтобы служить лэрду. Я удивлен, что вы не обратили внимания на клетку.
— Простите, не поняла?
— Цвета, девочка, цвета шотландки. Я ношу цвета клана Стюартов. В тот день, когда мы все ездили на лошадях, Брюс надевал шарф Кригэнов. Клетка несколько отличается, в клетке Кригэнов есть немного красного цвета и гораздо больше желтого.
Мартиса улыбнулась с сожалением:
— Прошу прощения, я не обратила на это внимания.
— Ну что вы, не надо извиняться.
К Питеру подошел Йен.
— За что не надо извиняться?
Мартиса улыбнулась и пожала плечами.
— За свое невежество. Может, поднимемся? Хочу посмотреть, как там Элайна.
Йен кивнул и с сожалением оглянулся на пролом в стене.
— Это так интересно. Жалко, что Брюс решительно настроен все убрать.
— Думаю, это больше связано с телом бедной замурованной девушки, — сказал Питер.
Йен пожал плечами.
— Да, отец, но ведь это все случилось очень давно, тебе не кажется? Мне, конечно, жаль девушку, но я думаю, мы впустую тратим на нее жалость. Наверняка она оказалась здесь очень, очень давно, и сейчас для нее ничего нельзя сделать. И все же… ах да, наверх… действительно, давайте поднимемся.
Вечером было сыро, и от земли поднимался холодный туман. Казалось, весь мир стал серым. Мартиса открыла тяжелые двери конюшни, вошла внутрь и на несколько секунд остановилась. У самых дверей горели две лампы, Но в первый момент ей показалось, что их свет не разгоняет темноту. Вскоре ее глаза привыкли к полумраку, и она увидела стойло Дездемоны. Мартина прошла в конюшню, открыла стойло и подошла к лошади. Дездемона переступила с ноги на ногу и ткнулась в Мартису теплой мордой. По-видимому, лошадь учуяла запах яблока. Мартиса заговорила с ней мягким, успокаивающим голосом. Лошадь аккуратно откусила яблоко, расколов его на две половинки, съела одну, потом принялась за другую.
Мартиса услышала какой-то тихий треск, вздрогнула и огляделась. Никого не было видно, но неприятный холодок, пробежавший по спине, подсказал, что в конюшне кто-то есть.
— Кто здесь? — крикнула она.
Ответа не последовало, но снова послышался шорох. Внезапно Мартисе вспомнилось не что иное, как труп замурованной в стене девушки. Ее охватила паника. Она пожалела, что пришла в конюшню. Темнеет очень быстро, а в Кригэне происходят странные вещи. Она попыталась побороть панику и еще раз громко крикнула:
— Кто здесь?
И вдруг над самым краем деревянной стены, ограничивающей стойло Дездемоны, показался чей-то лоб и два широко раскрытых и очень испуганных глаза.
— Это я, — произнес голос. Потом, словно после раздумья, добавил: — Джеми, миледи. Джеми Макпитерс.
— Джеми! — Мартиса чуть не расхохоталась от облегчения. — Ох, Джеми! Почему ты от меня прятался? — Она вышла из стойла и, поддавшись импульсу, погладила мальчика по голове, не обращая внимания на грязь. — Ты меня испугал своими прятками, — призналась она.
Джеми густо покраснел.
— Ох, миледи, простите, очень извиняюсь. Я сам не знал, кто это в конюшне. Я не мог…
Он явно хотел сказать что-то еще, но почему-то не стал. Мартиса улыбнулась Джеми, думая, что мальчик просто заторможенный, медленно соображает и ему нужна помощь.
— Все в порядке, я понимаю. Выходит, я тоже тебя испугала?
Он энергично закивал. Глаза его были все еще расширены.
— Это из-за девушки, которую нашли в стене?
Джеми снова энергично закивал. Но было не похоже, чтобы Мартиса его успокоила, напротив, он казался чуть ли не еще более испуганным.
— Тебе не стоит пугаться. Это случилось очень давно.
Он посмотрел на нее с сомнением и открыл рот, пытаясь что-то сказать:
— Не, не, миледи…
Потом вдруг возбужденно схватил ее за руку выше локтя.
— Вам надо остеречься, вам надо бежать. Это все хозяева. Они боги моря и боги земли. Мама сказала, мы никогда, никогда не должны идти против них, а то не будет ни еды, ни земли, ни приюта. Но вы не одна из нас, нельзя, чтобы вы пропали, вам надо поберечься, вы… вы добрая леди. А он постоянно следит за вами. У него глаза дьявола. Леди, он хочет вас удержать, точно.
Мартиса перехватила руку Джеми и попыталась улыбнуться. Попытка не удалась. Она опустила руку и сказала:
— Джеми, тебе не следует говорить такие вещи, право, не следует.
А потом она повернулась и бросилась прочь. Только вернувшись во внутренний двор, она ненадолго остановилась. Вокруг ее ног клубился туман, внезапно наступила ночь. Здесь, во тьме, Мартйсу охватил самый настоящий ужас. Она подхватила юбки и бросилась к двери, уверенная, что за ней гонятся все демоны ада.
У дверей Мартиса остановилась и резко повернулась. Позади нее никого не было, лишь туман бесшумно клубился в темноте. Она была одна. Совершенно одна. Ужасающе одна.
Мартиса открыла двери и вошла в замок. Ей хотелось как можно скорее оказаться в своей комнате. Но в большом зале было людно. Еще от дверей она услышала голоса. Мартиса замерла, затаив дыхание, и прислушалась. Брюс вернулся. Мартиса вошла в зал и увидела, что Брюс стоит возле камина и беседует с дядей Питером. Точнее, они спорят.
— Брюс, ты изменился, и я не побоюсь это сказать. Ты стал жестким, несговорчивым, упрямым, тебя стало невозможно убедить.
— Убеждать не в чем…
Брюс не договорил и направился к парадной двери. Он посмотрел на Мартису, и она почувствовала себя школьницей, которую застали за подслушиванием разговоров взрослых. Она покраснела.
— Прошу прощения, я не хотела прерывать ваш разговор. С вашего разрешения…
— Миледи, вам не за что извиняться! — быстро сказал Питер, наклоняя голову в ее сторону. — Мы уже закончили. С вашего позволения, я удаляюсь.
Питер кивнул обоим и ушел. Брюс не проводил его взглядом — его глаза были обращены к Мартисе.
— Проходите, садитесь, погрейтесь у огня, — мягко произнес он.
— Вообще-то я собиралась просто подняться к себе, — возразила она.