Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 58

Ариэль вышла в небольшую туалетную комнату, располагавшуюся позади кабинета, вгляделась в свое отражение. Возможно, это игра воображения, но показалось, что губы стали другими, более чувственными, несколько припухшими — словно она только что целовалась.

— Какое тонкое наблюдение, Ариэль Харт! — вдруг затрепетало сердце. Такого с ней не было много-много лет, с тех пор, как она была девчонкой… Значит, правильно пишут в статьях, посвященных среднему возрасту, целую кучу которых она перечитала: неважно, сколько тебе лет, чувства — единственное, что остается постоянным. В одной статье говорилось, что после того, как минуешь определенный возраст со всеми сопутствующими ему атрибутами — редеющими волосами, морщинами, двойным подбородком и тому подобным, — остается только отдаться чувствам. В статье, правда, не говорилось об изуродованных лицах… Ариэль глубоко вздохнула, думая о том, что еще уготовил ей Господь.

Девушки пришли в офис, как всегда, к восьми и сразу же набросились на пончики и кофе, сваренный Ариэль. День проходил обычно, со старыми и новыми делами, которыми предстояло заняться. Ариэль уселась за стол и проработала до 10.30, когда ее позвали в соседнюю комнату.

Двое взъерошенных, усталых мужчин представились федеральными агентами. Ариэль рассказала все, что знала, и предложила отвести на стоянку, где они могли бы поговорить со Стэном, водителями и Лексом Сандерсом. Ей польстило, когда один из агентов сказал, что ее последний фильм очень ему понравился.

— Немного надуманно, но, в конце концов, в жизни все надуманно, как, например, это ограбление, — своего рода комплимент, и Ариэль улыбнулась.

Она уже собиралась открыть дверь, когда снявшая трубку Бернис сказала, что звонит Долли. Ариэль жестом попросила агентов подождать:

— Возможно, это имеет отношение к ограблению. Минуту.

Прижав трубку к уху, она внимательно выслушала сообщение:

— Это не проблема. Я предпочитаю, чтобы ты оставалась дома, пока все не приведут в порядок. Позвони, когда они уйдут.

Оба агента вопросительно посмотрели на Ариэль. Та подробно изложила ночное происшествие с сигнализацией. Агент, похваливший ее фильм, посоветовался с напарником и спросил, как проехать к дому. Ариэль прищурилась. Очевидно, он придерживался мнения о связи обоих событий. Когда агент сел за руль ничем не примечательного седана, Ариэль сразу почувствовала облегчение.

С того момента все замелькало, как в калейдоскопе, — встречи с водителями, разговоры с агентом Наваро, звонки по антикварным магазинам, рассылка объявлений с обещанием награды, беседы с шоферами других компаний. За суетой незаметно подошло время, когда Ариэль должна была отправиться домой и подготовиться к свиданию.

Что надеть? Какую выбрать прическу? Какими духами подушиться? И, что еще более важно, какое подобрать белье? Просто так, на всякий случай…

Приятные мысли нарушил агент Наваро:

— Полагаю, тут все ясно. Отсюда и начнем. Будьте осторожны, мисс Харт. Вы в порядке? У вас лицо покраснело, — Ариэль беспомощно взглянула на него. Может, агент решил, что у нее менопауза? Не лучше ли признаться, что она думает о свидании с Лексом Сандерсом? Верх взяло тщеславие.

— Вообще-то, агент Наваро, я планирую, как провести вечер. Ну, знаете, одежда и то, что последует после хорошего обеда и танцев, — она улыбнулась. Смущенный агент извинился. Ей, правда, не очень понравился его взгляд — похоже, Наваро не поверил ни единому слову. Разумеется, Ариэль тут же пришла к выводу, что человек с таким взглядом ей вовсе не по вкусу. Он словно говорил: «Вам, должно быть, по меньшей мере пятьдесят. А вы еще планируете какое-то свидание? Кого вы хотите обмануть, леди?» Но было в его глазах и нечто другое, и это беспокоило Ариэль. Позднее она решила, что как только разберется с делами, выяснит причину этого странного беспокойства.



Ариэль вовсе не намеревалась что-то говорить, но слова, похоже, выскакивали сами.

— Вообще-то существует широко распространенное заблуждение, что жизнь женщины заканчивается в пятьдесят, — она изо всех сил старалась сдержать улыбку — агент явно чувствовал себя не в своей тарелке. — В действительности случается следующее: женщина, выражаясь фигурально, отбрасывает все ограничения и запреты, не думает о каких-то мерах предосторожности, а прямиком идет к цели, добиваясь того, чего хочет. Пятьдесят — всего лишь число. Так же, как, например, тридцать пять. Или шестьдесят пять. Возможно, агент Наваро, вы удивились бы, узнав, как много в Голливуде шестидесятилетних женщин, способных заполучить любого мужчину. Позвольте мне продемонстрировать это положение конкретным примером. Уверена, вы знаете Анжелу Дэвис. Почти все ее картины становились хитами. Некоторое время назад она отошла от дел. Ее ежедневник расписан на год вперед — мужчины хотят встретиться с ней, позавтракать, пообедать и так далее. И знаете почему? Она им интересна! Умна. Прекрасная актриса. У нее есть душевное тепло и сострадание. Анжела написала книгу, в которой раскрыла некоторые интимные секреты. Например, большинство мужчин, с которыми она встречалась, признавались, что вовсе не хотят устраивать «сцены в баре», танцевать всю ночь напролет, не хотят, чтобы их мужские возможности проходили испытание со стороны длинноногих блондинок с искусственным силиконовым бюстом и крашеными волосами. Они ищут совсем другого: чувства юмора, приятной компании, спокойной беседы в обществе женщины, которую уважают и которая им нравится. При этом секс вовсе не исключен, но не является обязательным. Если физической близости не происходит, тоже нормально. Женщины в возрасте вовсе не мертвы. Я, по крайней мере, не мертва, хотя, черт побери, сама не знаю, почему говорю вам все это. Наверное, все дело в выражении, которое появилось у вас на лице, когда я упомянула о свидании. Ну и что? Ну и что, агент Наваро?

— Послушайте, я вовсе не хотел… извините, я… мне очень жаль.

Нет, ему не жаль. Извините… жаль — только слова. Ариэль сама не знала, почему уверена, что задумчивый, изучающий взгляд не имел никакого отношения ни к менопаузе, ни к женщинам, ни к сексу. Наваро просто произносил слова. Мне не нравится этот человек, повторила Ариэль самой себе, а вслух сказала:

— Извинение принято.

При мысли о свидании с Лексом Сандерсом сердце снова заколотилось. Пятьдесят — всего лишь число. А числа ровным счетом ничего не значат. В расчет принимаются только чувства, а она человек расчетливый.

Агент Наваро протянул руку:

— Прошу не обижаться, мисс Харт. Будем держать вас в курсе.

Она кивнула:

— С вами хочет поговорить мистер Сандерс, наш главный клиент. Думаю, его можно найти в диспетчерской. Груз принадлежал именно мистеру Сандерсу. Он очень расстроен, впрочем, как и все мы, — то ли все дело в игре света, то ли плечи Наваро действительно напряглись при упоминании Сандерса.

— Понятно, — агент дошел почти до дверей, когда зазвонил его мобильный телефон. Наваро извинился. Ариэль машинально стала перекладывать бланки на одном из столов. Кто же ему звонит? Почему-то у Ариэль возникло чувство, что звонок касается ее.

— Это мой напарник. Провод от столба к вашей сигнализации перерезан. Сейчас он сообщит об этом в полицию. Этот факт тоже станет предметом расследования. Вас следует знать — ФБР имеет преимущество перед местными правоохранительными органами. До свидания, мисс Харт.

Вернувшись в кабинет и закрыв дверь, Ариэль почувствовала, что совершенно разнервничалась. Одним глотком выпила кофе. Она знала, что кофеин не поможет успокоиться, но ей было все равно. Итак, кто-то преднамеренно перерезал провод сигнализации. Кто-то приходил к ее дому, нарушил ее покой и угрожал безопасности. Она наклонилась погладить Снуки. Можно ли полагаться, что овчарка сумеет защитить ее? Что, если негодяи просто пристрелят собаку? Ариэль вздрогнула. Ей нравилось крупное, сильное животное, спавшее у ее ног. Только злой и порочный человек решится причинить вред собаке! Может быть, нанять телохранителей?